core: update translations
parent
cc92883449
commit
ded3f7b13c
|
@ -62,6 +62,11 @@
|
|||
** Typ: Farbe
|
||||
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "/" für kursiv, "_" für unterstrichen (Standardwert: `default`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.topic_current]] *irc.color.topic_current*
|
||||
** Beschreibung: `color for current channel topic (when joining a channel or using /topic)`
|
||||
** Typ: Farbe
|
||||
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "/" für kursiv, "_" für unterstrichen (Standardwert: `default`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.topic_new]] *irc.color.topic_new*
|
||||
** Beschreibung: `Farbe in dem das neue Thema des Channels dargestellt werden soll, falls das Thema des Channels geändert wurde`
|
||||
** Typ: Farbe
|
||||
|
|
|
@ -62,6 +62,11 @@
|
|||
** type: color
|
||||
** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (default value: `default`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.topic_current]] *irc.color.topic_current*
|
||||
** description: `color for current channel topic (when joining a channel or using /topic)`
|
||||
** type: color
|
||||
** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (default value: `default`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.topic_new]] *irc.color.topic_new*
|
||||
** description: `color for new channel topic (when topic is changed)`
|
||||
** type: color
|
||||
|
|
|
@ -62,6 +62,11 @@
|
|||
** type: couleur
|
||||
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias ; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour le gras, "!" pour la vidéo inverse, "/" pour l'italique, "_" pour le souligné (valeur par défaut: `default`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.topic_current]] *irc.color.topic_current*
|
||||
** description: `couleur pour le titre du canal actuel (en rejoignant un canal ou sur /topic)`
|
||||
** type: couleur
|
||||
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias ; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour le gras, "!" pour la vidéo inverse, "/" pour l'italique, "_" pour le souligné (valeur par défaut: `default`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.topic_new]] *irc.color.topic_new*
|
||||
** description: `couleur pour le nouveau titre du canal (lorsque le titre est changé)`
|
||||
** type: couleur
|
||||
|
|
|
@ -62,6 +62,11 @@
|
|||
** tipo: colore
|
||||
** valori: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (valore predefinito: `default`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.topic_current]] *irc.color.topic_current*
|
||||
** descrizione: `color for current channel topic (when joining a channel or using /topic)`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline (valore predefinito: `default`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.topic_new]] *irc.color.topic_new*
|
||||
** descrizione: `colore del nuovo argomento del canale (quando viene cambiato)`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
|
|
|
@ -62,6 +62,11 @@
|
|||
** タイプ: 色
|
||||
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、イタリックは "/"、下線は "_" (デフォルト値: `default`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.topic_current]] *irc.color.topic_current*
|
||||
** 説明: `color for current channel topic (when joining a channel or using /topic)`
|
||||
** タイプ: 色
|
||||
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、イタリックは "/"、下線は "_" (デフォルト値: `default`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.topic_new]] *irc.color.topic_new*
|
||||
** 説明: `新しいチャンネルトピックの色 (トピックが変更されたとき)`
|
||||
** タイプ: 色
|
||||
|
|
|
@ -62,6 +62,11 @@
|
|||
** typ: kolor
|
||||
** wartości: nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem (tylko dla kolorów testu, nie tła): "*" pogrubienie, "!" odwrócenie, "/" pochylenie, "_" podkreślenie (domyślna wartość: `default`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.topic_current]] *irc.color.topic_current*
|
||||
** opis: `color for current channel topic (when joining a channel or using /topic)`
|
||||
** typ: kolor
|
||||
** wartości: nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem (tylko dla kolorów testu, nie tła): "*" pogrubienie, "!" odwrócenie, "/" pochylenie, "_" podkreślenie (domyślna wartość: `default`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.topic_new]] *irc.color.topic_new*
|
||||
** opis: `kolor nowego tematu kanału (kiedy temat został zmieniony)`
|
||||
** typ: kolor
|
||||
|
|
11
po/cs.po
11
po/cs.po
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 21:03+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 07:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-01 10:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
|
@ -7413,6 +7413,11 @@ msgstr "barva textu \"Notice\" v upozorněních"
|
|||
msgid "color for reason in part/quit messages"
|
||||
msgstr "barva textu důvodu ve zprávách odchodu/ukončení"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"color for current channel topic (when joining a channel or using /topic)"
|
||||
msgstr "barva pro nové téma rozhovoru kanálu (když se téma změní)"
|
||||
|
||||
msgid "color for new channel topic (when topic is changed)"
|
||||
msgstr "barva pro nové téma rozhovoru kanálu (když se téma změní)"
|
||||
|
||||
|
@ -7922,8 +7927,8 @@ msgstr "%sKanál %s%s%s vytvořen v %s"
|
|||
msgid "%sNo topic set for channel %s%s"
|
||||
msgstr "%sNení nastaveno téma pro kanál %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s\""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s%s\""
|
||||
msgstr "%sTéma pro %s%s%s v \"%s%s\""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
|
|
13
po/de.po
13
po/de.po
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 21:03+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 07:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-03 22:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <>\n"
|
||||
|
@ -8594,6 +8594,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Textfarbe in der die Begründung einer part/quit Nachricht angezeigt werden "
|
||||
"soll"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"color for current channel topic (when joining a channel or using /topic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Farbe in dem das neue Thema des Channels dargestellt werden soll, falls das "
|
||||
"Thema des Channels geändert wurde"
|
||||
|
||||
msgid "color for new channel topic (when topic is changed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Farbe in dem das neue Thema des Channels dargestellt werden soll, falls das "
|
||||
|
@ -9136,8 +9143,8 @@ msgstr "%sChannel %s%s%s erstellt am %s"
|
|||
msgid "%sNo topic set for channel %s%s"
|
||||
msgstr "%sKein Thema für %s%s gesetzt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s\""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s%s\""
|
||||
msgstr "%sDas Thema von %s%s%s lautet: \"%s%s\""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
|
|
11
po/es.po
11
po/es.po
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 21:03+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 07:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-26 09:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
|
@ -7699,6 +7699,11 @@ msgstr "color para el texto \"Aviso\" en los mensajes de aviso"
|
|||
msgid "color for reason in part/quit messages"
|
||||
msgstr "color para el mensaje de salida/abandono"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"color for current channel topic (when joining a channel or using /topic)"
|
||||
msgstr "color para el nuevo tema del canal (cuando se cambia el tema)"
|
||||
|
||||
msgid "color for new channel topic (when topic is changed)"
|
||||
msgstr "color para el nuevo tema del canal (cuando se cambia el tema)"
|
||||
|
||||
|
@ -8215,8 +8220,8 @@ msgstr "%sCanal %s%s%s creado en %s"
|
|||
msgid "%sNo topic set for channel %s%s"
|
||||
msgstr "%sNo hay tema establecido para el canal %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s\""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s%s\""
|
||||
msgstr "%sEl tema para %s%s%s es \"%s%s\""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
|
|
13
po/fr.po
13
po/fr.po
|
@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 21:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-03 21:04+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 07:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-07 07:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -8383,6 +8383,11 @@ msgstr "couleur pour le texte \"Notice\" dans les notices"
|
|||
msgid "color for reason in part/quit messages"
|
||||
msgstr "couleur pour la raison dans les messages part/quit"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"color for current channel topic (when joining a channel or using /topic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"couleur pour le titre du canal actuel (en rejoignant un canal ou sur /topic)"
|
||||
|
||||
msgid "color for new channel topic (when topic is changed)"
|
||||
msgstr "couleur pour le nouveau titre du canal (lorsque le titre est changé)"
|
||||
|
||||
|
@ -8911,8 +8916,8 @@ msgid "%sNo topic set for channel %s%s"
|
|||
msgstr "%sPas de titre défini pour le canal %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s\""
|
||||
msgstr "%sLe titre pour %s%s%s est \"%s%s\""
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s%s\""
|
||||
msgstr "%sLe titre pour %s%s%s est \"%s%s%s\""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
8
po/hu.po
8
po/hu.po
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 21:03+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 07:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-26 09:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
|
@ -6828,6 +6828,10 @@ msgstr "új üzenetet tartalmazó ablak színe"
|
|||
msgid "color for reason in part/quit messages"
|
||||
msgstr "alapértelmezett kilépő üzenet"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"color for current channel topic (when joining a channel or using /topic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for new channel topic (when topic is changed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7345,7 +7349,7 @@ msgid "%sNo topic set for channel %s%s"
|
|||
msgstr "Nincs téma beállítva a %s%s szobában\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s\""
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s%s\""
|
||||
msgstr "A %s%s%s szoba témája: "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
|
|
11
po/it.po
11
po/it.po
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 21:03+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 07:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-26 09:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
|
@ -7865,6 +7865,11 @@ msgstr "colore per il testo \"Notifica\" nelle notifiche"
|
|||
msgid "color for reason in part/quit messages"
|
||||
msgstr "colore per il motivo nei messaggi di uscita/abbandono"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"color for current channel topic (when joining a channel or using /topic)"
|
||||
msgstr "colore del nuovo argomento del canale (quando viene cambiato)"
|
||||
|
||||
msgid "color for new channel topic (when topic is changed)"
|
||||
msgstr "colore del nuovo argomento del canale (quando viene cambiato)"
|
||||
|
||||
|
@ -8382,8 +8387,8 @@ msgstr "%sCanale %s%s%s creato il %s"
|
|||
msgid "%sNo topic set for channel %s%s"
|
||||
msgstr "%sNessun argomento impostato per il canale %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s\""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s%s\""
|
||||
msgstr "%sL'argomento per %s%s%s è \"%s%s\""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
|
|
11
po/ja.po
11
po/ja.po
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 21:03+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 07:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-26 09:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/translation_ja>\n"
|
||||
|
@ -8031,6 +8031,11 @@ msgstr "notices に含まれるテキスト \"Notice\" の色"
|
|||
msgid "color for reason in part/quit messages"
|
||||
msgstr "退出/終了メッセージに含まれる理由の色"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"color for current channel topic (when joining a channel or using /topic)"
|
||||
msgstr "新しいチャンネルトピックの色 (トピックが変更されたとき)"
|
||||
|
||||
msgid "color for new channel topic (when topic is changed)"
|
||||
msgstr "新しいチャンネルトピックの色 (トピックが変更されたとき)"
|
||||
|
||||
|
@ -8547,8 +8552,8 @@ msgstr "%sチャンネル %s%s%s の作成日時 %s"
|
|||
msgid "%sNo topic set for channel %s%s"
|
||||
msgstr "%sチャンネル %s%s にはトピックが設定されていません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s\""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s%s\""
|
||||
msgstr "%s%s%s%s のトピックは \"%s%s\" です"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
|
|
11
po/pl.po
11
po/pl.po
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 21:03+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 07:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-26 09:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
|
@ -8202,6 +8202,11 @@ msgstr "kolor tekstu \"Notice\" w podświetleniach"
|
|||
msgid "color for reason in part/quit messages"
|
||||
msgstr "kolor tekstu powodu opuszczenia kanału/wyjścia z IRC"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"color for current channel topic (when joining a channel or using /topic)"
|
||||
msgstr "kolor nowego tematu kanału (kiedy temat został zmieniony)"
|
||||
|
||||
msgid "color for new channel topic (when topic is changed)"
|
||||
msgstr "kolor nowego tematu kanału (kiedy temat został zmieniony)"
|
||||
|
||||
|
@ -8728,8 +8733,8 @@ msgstr "%sKanał %s%s%s utworzono %s"
|
|||
msgid "%sNo topic set for channel %s%s"
|
||||
msgstr "%sBrak tematu dla kanału %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s\""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s%s\""
|
||||
msgstr "%sTemat kanału %s%s%s to \"%s%s\""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
|
|
11
po/pt_BR.po
11
po/pt_BR.po
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 21:03+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 07:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-26 09:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Eduardo Elias <camponez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
|
@ -7238,6 +7238,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "color for reason in part/quit messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"color for current channel topic (when joining a channel or using /topic)"
|
||||
msgstr "cor para o novo tópico do canal (quando o tópico é alterado)"
|
||||
|
||||
msgid "color for new channel topic (when topic is changed)"
|
||||
msgstr "cor para o novo tópico do canal (quando o tópico é alterado)"
|
||||
|
||||
|
@ -7747,8 +7752,8 @@ msgstr "%sCanal %s%s%s criado em %s"
|
|||
msgid "%sNo topic set for channel %s%s"
|
||||
msgstr "%sNenhum tópico definido para o canal %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s\""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s%s\""
|
||||
msgstr "%sTópico para o canal %s%s%s é \"%s%s\""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
|
|
8
po/ru.po
8
po/ru.po
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 21:03+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 07:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-26 09:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
|
@ -6855,6 +6855,10 @@ msgstr "цвет текущего окна с сообщениями"
|
|||
msgid "color for reason in part/quit messages"
|
||||
msgstr "сообщение о выходе по-умолчанию"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"color for current channel topic (when joining a channel or using /topic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for new channel topic (when topic is changed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7378,7 +7382,7 @@ msgid "%sNo topic set for channel %s%s"
|
|||
msgstr "Не установлена тема канала для %s%s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s\""
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s%s\""
|
||||
msgstr "Тема канала %s%s%s: "
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
|
|
10
po/tr.po
10
po/tr.po
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 21:03+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 07:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-10 21:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Hasan Kiran <sunder67@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
|
@ -6134,6 +6134,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "color for reason in part/quit messages"
|
||||
msgstr "ayrılma/çıkış iletisindeki sebep için renk"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"color for current channel topic (when joining a channel or using /topic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for new channel topic (when topic is changed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6612,8 +6616,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%sNo topic set for channel %s%s"
|
||||
msgstr "%s %s%s kanalı için ayarlı konu yok"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s\""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s%s\""
|
||||
msgstr "%s %s%s%s kanalının konusu \"%s%s\""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 21:03+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 07:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
|
@ -6064,6 +6064,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "color for reason in part/quit messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"color for current channel topic (when joining a channel or using /topic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for new channel topic (when topic is changed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6543,7 +6547,7 @@ msgid "%sNo topic set for channel %s%s"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s\""
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
|
|
|
@ -2911,7 +2911,8 @@ irc_config_init ()
|
|||
irc_config_color_topic_current = weechat_config_new_option (
|
||||
irc_config_file, ptr_section,
|
||||
"topic_current", "color",
|
||||
N_("color for current channel topic (when joining or using /topic)"),
|
||||
N_("color for current channel topic (when joining a channel or "
|
||||
"using /topic)"),
|
||||
NULL, -1, 0, "default", NULL, 0, NULL, NULL,
|
||||
NULL, NULL, NULL, NULL);
|
||||
irc_config_color_topic_new = weechat_config_new_option (
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue