core: update German translations

v2.8-utf8proc
Nils Görs 2019-02-20 08:25:50 +01:00
parent 21c02a0378
commit dd8969413d
1 changed files with 31 additions and 45 deletions

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-19 21:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-03 19:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-20 08:25+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@ -13526,9 +13526,8 @@ msgstr "%s%s: Fehler beim herunterladen der Skriptenliste: %s"
msgid "%s: downloading list of scripts..."
msgstr "%s: Liste der Skripten herunterladen..."
#, fuzzy
msgid "Spell checker for input"
msgstr "Rechtschreibprüfung für die Eingabezeile (mittels Aspell)"
msgstr "Rechtschreibprüfung für die Eingabezeile"
#. TRANSLATORS: "%s" is "spell" (name of plugin)
#, c-format
@ -13587,17 +13586,14 @@ msgstr "(keines definiert)"
msgid "Specific dictionaries on buffers:"
msgstr "Wörterbücher, die für die einzelnen Buffer eingestellt sind:"
#, fuzzy
msgid "Spell checker enabled"
msgstr "Rechtschreibprüfung ist aktiviert"
#, fuzzy
msgid "Spell checker disabled"
msgstr "Rechtschreibprüfung ist deaktiviert"
#, fuzzy
msgid "spell plugin configuration"
msgstr "Konfiguration für Aspell-Erweiterung"
msgstr "Konfiguration für spell-Erweiterung"
msgid ""
"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict "
@ -13606,7 +13602,6 @@ msgstr ""
"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict "
"|| addword [<dict>] <word>"
#, fuzzy
msgid ""
" enable: enable spell checker\n"
" disable: disable spell checker\n"
@ -13629,35 +13624,34 @@ msgid ""
"\n"
"Default key to toggle spell checker is alt-s."
msgstr ""
" enable: Aspell wird aktiviert\n"
" disable: Aspell wird deaktiviert\n"
" enable: Rechtschreibprüfung wird aktiviert\n"
" disable: Rechtschreibprüfung wird deaktiviert\n"
" toggle: Aspell Funktionalität umschalten\n"
"listdict: die, auf dem System, installierten Wörterbücher werden "
"aufgelistet\n"
" setdict: Wörterbuch für den aktuellen Buffer einstellen (mehrere "
"Wörterbücher müssen durch Kommata getrennt werden)\n"
" deldict: Wörterbuch für den aktuellen Buffer entfernen\n"
" addword: fügt ein Wort in das persönliche Wörterbuch von Aspell hinzu\n"
" addword: fügt ein Wort in das persönliche Wörterbuch hinzu\n"
"\n"
"Eingaben die mit '/' beginnen werden nicht überprüft, davon ausgenommen sind "
"einige Befehle (siehe /set aspell.check.commands).\n"
"einige Befehle (siehe /set spell.check.commands).\n"
"\n"
"Um die Rechtschreibprüfung auf allen Buffer anzuwenden sollte die "
"Einstellung \"default_dict\" genutzt und die Rechtschreibprüfung aktiviert "
"werden:\n"
" /set spell.check.default_dict \"de_DE-neu\"\n"
" /spell enable\n"
"\n"
"Um sich eine Liste von Vorschlägen in einer Bar anzeigen zu lassen nutzt man "
"das Item \"aspell_suggest\".\n"
"das Item \"spell_suggest\".\n"
"\n"
"Um Aspell auf alle Buffer anzuwenden sollte die Einstellung \"default_dict\" "
"genutzt und Aspell aktiviert werden:\n"
" /set aspell.check.default_dict \"de_DE-neu\"\n"
" /aspell enable\n"
"\n"
"Die Standardtastaturbelegung zum Umschalten der Aspell Funktionalität lautet "
"Die Standardtastaturbelegung zum Umschalten der Rechtschreibprüfung lautet "
"alt-s."
#, fuzzy
msgid "list of all languages supported"
msgstr "Liste aller Sprachen die durch Aspell unterstützt werden"
msgstr "Liste aller Sprachen die unterstützt werden"
#, fuzzy
msgid "list of installed dictionaries"
msgstr "Auflistung der installierten Wörterbücher"
@ -13666,9 +13660,9 @@ msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste von Wörterbüchern, welche in diesem Buffer "
"genutzt werden sollen"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s%s: error creating spell dictionary \"%s\" => \"%s\""
msgstr "%s%s: Fehler beim Erstellen des Aspell-Wörterbuches \"%s\" => \"%s\""
msgstr "%s%s: Fehler beim Erstellen des spell-Wörterbuches \"%s\" => \"%s\""
msgid ""
"option for aspell (for list of available options and format, run command "
@ -13678,37 +13672,34 @@ msgstr ""
"Einstellungen und Formate zu erhalten, muss der Befehl \"aspell config\" in "
"einer Shell ausgeführt werden)"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s%s: error creating spell option \"%s\" => \"%s\""
msgstr "%s%s: Fehler beim Erstellen der Aspell-Einstellung \"%s\" => \"%s\""
msgstr "%s%s: Fehler beim Erstellen der spell-Einstellung \"%s\" => \"%s\""
msgid "text color for misspelled words (input bar)"
msgstr ""
"Farbe in der ein Wort mit einem Rechtschreibfehler hervorgehoben werden soll "
"(Eingabezeile)"
#, fuzzy
msgid ""
"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"spell_suggest\""
msgstr ""
"Textfarbe für die Vorschläge der Rechtsschreibkorrektur in der Bar-Item "
"\"aspell_suggest\""
"\"spell_suggest\""
#, fuzzy
msgid ""
"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item "
"\"spell_suggest\""
msgstr ""
"Textfarbe für das Trennzeichen, im Bar-Item \"aspell_suggest\", welches "
"zwischen zwei Wörterbücher dargestellt wird"
"Textfarbe für das Trennzeichen welches zwischen zwei Wörterbüchern "
"dargestellt wird, im Bar-Item \"spell_suggest\""
#, fuzzy
msgid ""
"text color for delimiters displayed between two words in bar item "
"\"spell_suggest\""
msgstr ""
"Textfarbe für das Trennzeichen zwischen zwei Wörtern in der Bar-Item "
"\"aspell_suggest\""
"\"spell_suggest\""
msgid ""
"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell "
@ -13717,7 +13708,6 @@ msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste der Befehle, für die eine Rechtschreibprüfung "
"gelten soll (Rechtschreibprüfung ist für andere Befehle deaktiviert)"
#, fuzzy
msgid ""
"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when "
"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable spell checker on "
@ -13725,16 +13715,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Voreingestelltes Wörterbuch (oder durch Kommata getrennte Liste der "
"Wörterbücher) welche(s) genutzt werden soll, sofern kein Wörterbuch für "
"einen Buffer definiert wurde. Wird kein Wörterbuch angegeben dann ist Aspell "
"in allen Buffer deaktiviert, außer es wird für einen Buffer explizit ein "
"Wörterbuch angegeben"
"einen Buffer definiert wurde (wird kein Wörterbuch angegeben dann ist die "
"Rechtschreibprüfung in allen Buffer deaktiviert, außer es wird für einen "
"Buffer explizit ein Wörterbuch angegeben)"
msgid "check words during text search in buffer"
msgstr "Überprüfe Wörter während im Buffer nach einem Text gesucht wird"
#, fuzzy
msgid "enable spell checker for command line"
msgstr "Aspell wird für die Eingabezeile aktiviert"
msgstr "Rechtschreibprüfung wird für die Eingabezeile aktiviert"
msgid ""
"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are "
@ -13744,14 +13733,13 @@ msgstr ""
"ist diese Funktion standardmäßig deaktiviert. Wörter werden erst überprüft "
"sobald ein Leerzeichen dem vorangegangenen Wort folgt)"
#, fuzzy
msgid ""
"number of suggestions to display in bar item \"spell_suggest\" for each "
"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible "
"suggestions in all languages)"
msgstr ""
"legt die Anzahl an Vorschlägen, für ein falsch geschriebenes Wort, fest. Die "
"Vorschläge werden mittels der Bar-Item \"aspell_suggest\", für die "
"Vorschläge werden mittels der Bar-Item \"spell_suggest\", für die "
"jeweilige(n) Sprache(n), die für den Buffer augewählt wurden, angezeigt (-1 "
"= deaktiviert die Funktion, 0 = zeigt alle verfügbaren Vorschläge, für alle "
"ausgewählten Sprachen, an)"
@ -13762,17 +13750,15 @@ msgstr ""
"Mindestlänge für ein Wort, welches auf Rechtschreibung überprüft werden soll "
"(bei 0 werden alle Wörter überprüft)"
#, fuzzy
msgid ""
"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"spell_suggest\""
msgstr ""
"Trennzeichen, im Bar-Item \"aspell_suggest\", welches zwischen zwei "
"Trennzeichen, im Bar-Item \"spell_suggest\", welches zwischen zwei "
"Wörterbücher dargestellt wird"
#, fuzzy
msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"spell_suggest\""
msgstr ""
"Trennzeichen, im Bar-Item \"aspell_suggest\", welches zwischen zwei Wörtern "
"Trennzeichen, im Bar-Item \"spell_suggest\", welches zwischen zwei Wörtern "
"dargestellt wird"
msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer"