doc: updated polish translation
parent
5adf94ffbe
commit
c2a94d93c5
|
@ -14,17 +14,15 @@
|
|||
Jeśli ta opcja nie zostanie podada, użyta zostanie zawartość zmiennej
|
||||
WEECHAT_HOME (jeśli została ustawiona).
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
*-t*, *--temp-dir*::
|
||||
Create a temporary WeeChat home directory and delete it on exit
|
||||
(incompatible with option "-d"). +
|
||||
The name of the directory is automatically built by WeeChat, with this
|
||||
template: "weechat_temp_XXXXXX" (where "XXXXXX" is random). It it created
|
||||
in the first available directory in this list: environment variable "TMPDIR",
|
||||
"/tmp" (may be different according to the operating system), environment
|
||||
variable "HOME", current directory. +
|
||||
The temporary home directory has permissions 0700 (only owner can read,
|
||||
write and execute).
|
||||
Tworzy tymczasowy katalog dla ustawień WeeChat, który jest kasowany po wyłączeniu
|
||||
aplikacji (nie kompatybilne z opcją "-d"). +
|
||||
Nazwa katalogu jest automatyczne tworzona według wzoru: "weechat_temp_XXXXXX"
|
||||
(gdzie "XXXXXX" jest losowe). Katalog jest tworzony w pierwszym dostępnym miejscu
|
||||
według tej listy: zmienna środowiskowa "TMPDIR", "/tmp" (może być inaczej na
|
||||
niektórych systemach operacyjnych), zmienna środowiskowa "HOME", obecny katalog. +
|
||||
Utworony katalog ma uprawnienia 0700 (tylko właściciel może czytać, pisać i
|
||||
wykonywać).
|
||||
|
||||
*-h*, *--help*::
|
||||
Wyświetla pomoc.
|
||||
|
|
|
@ -37,8 +37,7 @@ pasuje ono do WeeChat!).
|
|||
|
||||
Ponieważ Weechat jest bardzo lekki i posiada innowacyjne funkcje.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
More info on the WeeChat features page: https://weechat.org/about/features
|
||||
Więcej informacji o moliwościach WeeChat można znaleźć tutaj: https://weechat.org/about/features
|
||||
|
||||
[[compilation_install]]
|
||||
== Kompilacja / instalacja
|
||||
|
@ -81,11 +80,9 @@ brew install weechat --with-aspell --with-curl --with-python --with-perl --with-
|
|||
[[lost]]
|
||||
=== Uruchomiłem WeeChat, ale czuję się zagubiony, co robić?
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Dla pomocy wpisz `/help`. Aby uzyskać pomoc dla komendy wpisz `/help komenda`.
|
||||
link:weechat_user.pl.html#key_bindings[Keys] and
|
||||
link:weechat_user.pl.html#commands_and_options[commands] are listed
|
||||
in documentation.
|
||||
link:weechat_user.pl.html#key_bindings[Keys] i
|
||||
link:weechat_user.pl.html#commands_and_options[commands] są opisane w dokumentacji.
|
||||
|
||||
Nowym użytkowniką zaleca się przeczytanie dokumentu
|
||||
link:weechat_quickstart.pl.html[Szybki start].
|
||||
|
@ -96,9 +93,8 @@ link:weechat_quickstart.pl.html[Szybki start].
|
|||
[[charset]]
|
||||
=== Nie widzę niektórych znaków diakrytycznych, co mogę zrobić?
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
It's a common issue with a variety of causes, please read carefully and check
|
||||
*ALL* solutions below:
|
||||
Jest to częsty problem powodowany przez wiele rzeczy, przeczytaj uważnie i sprawdź
|
||||
*WSZYSTKIE* rozwiązania opisane poniżej:
|
||||
|
||||
* sprawdź czy weechat jest zlinkowany z libncursesw (uwaga: wymagane na
|
||||
większości dystrybucji ale nie wszystkich): `ldd /ścieżka/do/weechat`
|
||||
|
@ -184,10 +180,9 @@ danych).
|
|||
_okno_ jest to obszar ekranu wyświetlający bufor. Możliwe jest podzielenie
|
||||
ekranu na wiele okien.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Each window displays one buffer, or a set of merged buffers.
|
||||
A buffer can be hidden (not displayed by a window) or displayed by one or more
|
||||
windows.
|
||||
Każde okno wyświetla jeden bufor lub grupę połączonych buforów.
|
||||
Buform może być ukryty (nie wyświetlany w żadnym oknie) lub wyświetlany w jednym lub
|
||||
kilku oknach.
|
||||
|
||||
[[buffers_list]]
|
||||
=== Jak wyświetlić listę z buforami po lewej stronie?
|
||||
|
@ -261,8 +256,7 @@ wiadomości od ostatniej wizyty w buforze.
|
|||
|
||||
w przykładzie `[H: 3(1,8), 2(4)]`, oznacza:
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* 1 highlight and 8 unread messages on buffer #3,
|
||||
* 1 wywołanie i 8 nieprzeczytanych wiadomości w buforze #3,
|
||||
* 4 nieprzeczytane wiadomości w buforze #2.
|
||||
|
||||
Kolor bufora/licznika zależy od typu wiadomoci, domyślne kolory:
|
||||
|
@ -322,10 +316,8 @@ użyty w żadnym z pasków:
|
|||
[[terminal_copy_paste]]
|
||||
=== Jak mogę kopiować/wklejać tekst bez wklejania listy nicków?
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
W WeeChat od wersji ≥ 1.0, możesz użyć trybu niesformatowanego wyświetlania (domyślnie: kbd:[Alt+l]),
|
||||
which will show just the contents of the currently selected window,
|
||||
without any formatting.
|
||||
który wyświetli zawartość obecnie wybranego okna bez żadnego formatowania.
|
||||
|
||||
Możesz użyć terminala z prostokątnym zaznaczaniem (jak rxvt-unicode,
|
||||
konsole, gnome-terminal, ...). Klawisze to zazwyczaj kbd:[Ctrl] + kbd:[Alt] + zaznaczenie myszką.
|
||||
|
@ -472,8 +464,7 @@ Następnie przypisz dwie kombinacje klawiszy dla stanu aktywności (zamień kome
|
|||
/key bind meta2-O /print -core unfocus
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
For example to mark buffers as read when the terminal loses the focus:
|
||||
Na przykład w celu oznaczenia boforów jako nie przeczytane w momencie jak terminal straci focus:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/key bind meta2-O /input set_unread
|
||||
|
@ -716,51 +707,44 @@ na kanały):
|
|||
/set irc.server.freenode.command_delay 5
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[edit_autojoin]]
|
||||
=== How can I add/remove channels from autojoin option?
|
||||
=== Jak mogę dodać/usunąć kanaly z opcji automatycznego wejścia?
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
You can use the `/set` command to edit the list of autojoin channels,
|
||||
for example for the "freenode" server:
|
||||
Możesz użyć komendy `/set` do edytowania tej listy, na przykład dla serwera
|
||||
"freenode":
|
||||
|
||||
----
|
||||
/set irc.server.freenode.autojoin [TAB]
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[NOTE]
|
||||
You can complete the name and value of option with the kbd:[Tab] key
|
||||
(or kbd:[Shift+Tab] for partial completion, useful for the name). +
|
||||
This way you don't have to type the whole list of channels.
|
||||
Możesz dopełniać nazwy i wartości opcji za pomocą przycisku kbd:[Tab]
|
||||
(lub kbd:[Shift+Tab] dla częściowych dopełnień, przydatne dla nazw). +
|
||||
Dzięki temu nie trzeba wpisywać pełnej listy kanałów.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
You can also use the `/fset` command to edit the list of channels:
|
||||
Możesz w tym celu u żyć także komendy `/fset`:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/fset autojoin
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Another solution is to use a script:
|
||||
Innym rozwiązaniem jest użycie skryptu:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/script search autojoin
|
||||
----
|
||||
|
||||
[[ignore_vs_filter]]
|
||||
=== Jaka jest różnica między komendami/ignore i /filter ?
|
||||
=== Jaka jest różnica między komendami /ignore i /filter ?
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Komenda `/ignore` jest komendą IRC, zatem odnosi się tylko do buforów IRC
|
||||
(serwery i kanały).
|
||||
Pozwala ignorować niektóre nicki lub hosty użytkowników serwera lub kanału
|
||||
(komendy nie stosuje się do treści wiadomości).
|
||||
Pasujące wiadomości są usuwane przez wtyczkę IRC przed wyświetleniem (so you'll
|
||||
never see them, and can't be recovered by removing the ignore).
|
||||
Pasujące wiadomości są usuwane przez wtyczkę IRC przed wyświetleniem (nigdy
|
||||
ich nie zobaczysz i nie zostaną przywrócone po zaprzestaniu ignorowania).
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
The `/filter` command is a WeeChat core command, so it applies to any buffer.
|
||||
Komenda `/filter` jest komendą WeeChat, można jej użyć do dowolnego bufora.
|
||||
Pozwala filtrować niektóre linie w buforach za pomocą tagów lub wyrażeń
|
||||
regularnych dla przedrostków i zawartości linii.
|
||||
Filtrowane linie są tylko ukrywane, nie usuwane, można je zobaczyć wyłączając
|
||||
|
@ -880,43 +864,41 @@ Inne podobne skrypty:
|
|||
/script search notify
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[disable_highlights_for_specific_nicks]]
|
||||
=== How can I disable highlights for specific nicks?
|
||||
=== Jak mogę wyłączyć podświetlenia dla konkretnych nicków?
|
||||
|
||||
With WeeChat ≥ 0.3.4 you can use the
|
||||
Od wersji WeeChat ≥ 0.3.4 możesz użyć właściwości bufora
|
||||
link:weechat_user.en.html#max_hotlist_level_nicks[hotlist_max_level_nicks_add]
|
||||
buffer property to set the max hotlist level for some nicks, per buffer,
|
||||
or per group of buffers (like IRC servers).
|
||||
maksymalnego poziomu hotlisty dla niektórych nicków dla pojedynzego lub grupy
|
||||
buforów (jak serwery IRC).
|
||||
|
||||
To only disable highlights, you'd have to set it to 2:
|
||||
W celu wyłączenia tylko podświetleń wystarczy ustawić ja na 2:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/buffer set hotlist_max_level_nicks_add joe:2,mike:2
|
||||
----
|
||||
|
||||
This buffer property isn't stored in the configuration though.
|
||||
To automatically reapply these buffer properties, you would need the
|
||||
_buffer_autoset.py_ script:
|
||||
To utawienie nie jest zapisywane jednak w konfiguracji.
|
||||
W celu automatycznego ustawiania tej właściwości należy użyć skryptu _buffer_autoset.py_:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/script install buffer_autoset.py
|
||||
----
|
||||
|
||||
For example, to permanently disable highlights from "mike" on #weechat
|
||||
Na przykład w celu wyłączenia powiadomień od "mike" na #weechat w sieci freenode:
|
||||
on the IRC server freenode:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/buffer_autoset add irc.freenode.#weechat hotlist_max_level_nicks_add mike:2
|
||||
----
|
||||
|
||||
To apply it to the entire freenode server instead:
|
||||
Dla całego serwera freenode:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/buffer_autoset add irc.freenode hotlist_max_level_nicks_add mike:2
|
||||
----
|
||||
|
||||
For more examples, see `/help buffer_autoset`.
|
||||
Więcej przykładów można znaleźć wykonując komende `/help buffer_autoset`.
|
||||
|
||||
[[irc_target_buffer]]
|
||||
=== Jak mogę zmienić docelowy bufor dla komendy w połączonym buforze (jak bufor z serwerami)?
|
||||
|
@ -941,9 +923,8 @@ Musisz ustawić:
|
|||
[[install_scripts]]
|
||||
=== Jak mogę instalować skrypty? Czy są one kompatybilne z innymi klientami IRC?
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
With WeeChat ≥ 0.3.9 you can use the command `/script` to install and manage scripts
|
||||
(see `/help script` for help). For older versions there is weeget.py and script.pl.
|
||||
W wersjach WeeChat ≥ 0.3.9 możesz użyć komendy `/script` do instalowania i zarzadzania
|
||||
skryptami (zobacz `/help script`). W starszych wersjach można użyc skryptu weeget.py lub script.pl.
|
||||
|
||||
Skrypty nie są kompatybilne z innymi klientami IRC.
|
||||
|
||||
|
@ -965,9 +946,8 @@ Następnie ponownie zaktualizuj listę sktyptów w WeeChat:
|
|||
/script update
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
If you still have an error, then you must disable the automatic update of file
|
||||
in WeeChat and download the file manually outside WeeChat (that means you'll
|
||||
Jeśli w dalszym ciągu widzisz błąd musisz wyłączyć automatyczną aktualizację tego pliku
|
||||
w WeeChat i ściągnąć go ręcznie w celu zaktualizowania listy dostępnych skryptów.
|
||||
have to update manually the file yourself to get updates):
|
||||
|
||||
* w WeeChat:
|
||||
|
@ -1022,10 +1002,9 @@ W celu zmniejszenia używanej pamięci możesz zastosować się do poniższych r
|
|||
|
||||
* używać najnowsze stabilnej wersji (powinna mieć mniej wycieków pamięci
|
||||
niż starsze wersje)
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* nie ładuj nieużywanych pluginów, np: aspell, buflist, fifo, logger, perl,
|
||||
python, ruby, lua, tcl, guile, javascript, php, xfer (używana do DCC).
|
||||
See `/help weechat.plugin.autoload`.
|
||||
Zobacz `/help weechat.plugin.autoload`.
|
||||
* ładować tylko naprawdę używane skrypty
|
||||
* nie ładuj certyfikatów jeśli SSL *NIE* jest używany: ustaw pusty ciąg w opcji
|
||||
_weechat.network.gnutls_ca_file_
|
||||
|
@ -1074,11 +1053,10 @@ Wyładuj i wyłącz automatyczne ładowanie wtyczki "xfer" (używanej przez IRC
|
|||
/set weechat.plugin.autoload "*,!xfer"
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Zdefiniuj hasło i używaj bezpiecznych danych wszędzie gdzie możesz dla danych wrażliwych
|
||||
jak hasła: zobacz `/help secure` oraz `/help` na opcjach
|
||||
(czy możesz użyć bezpiecznych danych, jest to zaznaczone w pomocy).
|
||||
See also link:weechat_user.pl.html#secured_data[Poradniku użytkownika / Zabezpieczone dane].
|
||||
Zobacz również link:weechat_user.pl.html#secured_data[Poradniku użytkownika / Zabezpieczone dane].
|
||||
|
||||
Na przykład:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2190,9 +2190,8 @@ niemieckojęzycnzym:
|
|||
/aspell setdict de
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
You can also specify a dictionary for a group of buffers, for example English
|
||||
for all channels on freenode IRC server:
|
||||
Możesz również ustawić słownik dla grupy buforów, na przykład angielski dla
|
||||
wsystkich kanałów na serwerze IRC freenode:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/set aspell.dict.irc.freenode en
|
||||
|
@ -3194,16 +3193,16 @@ Zalecane jest ustawienie hasła dla pośrednika, za pomocą komendy:
|
|||
|
||||
Hasło to używane jest przez protokoły _irc_ i _weechat_.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[relay_totp]]
|
||||
==== TOTP
|
||||
|
||||
TOTP (Time-based One-Time Password) can be used as secondary authentication
|
||||
factor for _weechat_ protocol, in addition to the password.
|
||||
TOTP (Time-based One-Time Password) może zostać użyte jako drugi stopień uwierzytelnienia
|
||||
dla protokołu _weechat_, poza normalnym hasłem.
|
||||
|
||||
Jest to opcjomalne ale podnosi to poziom bezpieczeństwa.
|
||||
This is optional and increases the security level.
|
||||
|
||||
One-time passwords can be generated with applications, for example:
|
||||
Hasła jednorazowe mogą być generowane między innymi za pomocą:
|
||||
|
||||
* FreeOTP:
|
||||
https://play.google.com/store/apps/details?id=org.fedorahosted.freeotp[Android],
|
||||
|
@ -3213,11 +3212,10 @@ One-time passwords can be generated with applications, for example:
|
|||
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2[Android],
|
||||
https://itunes.apple.com/fr/app/google-authenticator/id388497605[iOS]
|
||||
|
||||
The TOTP secret must be set in WeeChat and the application used to generate
|
||||
one-time passwords.
|
||||
Ten sam sekret TOTP musi być utawiony w WeeChat i aplikacji używanej do generowania haseł.
|
||||
|
||||
It must be a string encoded in base32, with only letters and digits from 2 to 7,
|
||||
for example:
|
||||
Musi to być ciąg zakodowany za pomocą base32, zawierajcy tylko litery i liczby od 2 do 7,
|
||||
na przykład:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/set relay.network.totp_secret "secretpasswordbase32"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue