From b50f100dbb553a0370395b1556e6f20a92b8f626 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Krzysztof=20Koro=C5=9Bcik?= Date: Sun, 5 Apr 2020 19:34:41 +0200 Subject: [PATCH] doc: update polish translation --- doc/pl/weechat_faq.pl.adoc | 33 ++++----- doc/pl/weechat_user.pl.adoc | 133 ++++++++++++++++-------------------- 2 files changed, 71 insertions(+), 95 deletions(-) diff --git a/doc/pl/weechat_faq.pl.adoc b/doc/pl/weechat_faq.pl.adoc index 2423a04a9..e4da6da2b 100644 --- a/doc/pl/weechat_faq.pl.adoc +++ b/doc/pl/weechat_faq.pl.adoc @@ -376,31 +376,26 @@ Innym rozwiązaniem jest użycie skryptu: [[change_locale_without_quit]] === Chcę zmienić język komunikatów wyświetlanych przez WeeChat, ale bez jego zamykania, czy jest to możliwe? -// TRANSLATION MISSING -Sure it is possible: +Oczywiście jest to możliwe: ---- /set env LANG pl_PL.UTF-8 /upgrade ---- -// TRANSLATION MISSING [[timezone]] -=== How can I change the timezone? +=== Jak mogę zmienić strefę czasową? -// TRANSLATION MISSING -There is no option in WeeChat to change the timezone, the environment variable -`TZ` must be set to the appropriate value. +Nie ma opcji na zmianę strefy czasowej w WeeChat, zmienna środowiskowa `TZ` musi +być ustawiona na odpowiednią wartość. -// TRANSLATION MISSING -In your shell initialization file or on command line, before starting WeeChat: +W pliku inicjalizującym powłokę lub w linii poleceń, przed uruchomieniem WeeChat wpisz: ---- export TZ=Europe/Warsaw ---- -// TRANSLATION MISSING -In WeeChat, the new value is immediately used: +W WeeChat, nowa wartość zostanie natychmiast użyta: ---- /set env TZ Europe/Warsaw @@ -499,14 +494,12 @@ Możesz po prostu wyłączyć tą opcję: /set weechat.look.paste_bracketed off ---- -// TRANSLATION MISSING [[small_terminal]] -=== How can I customize display for very small terminal size (like 80x25), to not waste space? +=== Jak mogę dostosować wyświetlanie do bardzo małych terminali (jak 80x25), żeby nie tracić przestrzeni? -// TRANSLATION MISSING -You can remove side bars (buflist and nicklist), change time format to display -only hours and seconds, disable alignment of messages and set a char for nick -prefix/suffix: +Możesz usunąć boczne paski (listy buforów i nicków), zmienić wyświetlany format czasu +żeby wyświetlane były tylko godziny i minuty, wyłączyć wyrównywanie wiadomości i ustawić +znak dla prefiksu/sufiksu nicka: ---- /set buflist.look.enabled off @@ -518,8 +511,7 @@ prefix/suffix: /set weechat.look.nick_prefix "<" ---- -// TRANSLATION MISSING -Terminal 80x25, with default configuration: +Terminal 80x25, z domyślną konfiguracją: .... ┌────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐ @@ -551,8 +543,7 @@ Terminal 80x25, with default configuration: └────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘ .... -// TRANSLATION MISSING -Terminal 80x25, after changes: +Terminal 80x25, po zmianach: .... ┌────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐ diff --git a/doc/pl/weechat_user.pl.adoc b/doc/pl/weechat_user.pl.adoc index 204d8fe21..ce58770f5 100644 --- a/doc/pl/weechat_user.pl.adoc +++ b/doc/pl/weechat_user.pl.adoc @@ -1799,20 +1799,13 @@ Te skróty używane są w kontekście myszy, w momencie wystąpienia zdarzenia m | kbd:[▼] | - | chat | Przewiń w dół kilka linii w historii bufora. | `/window scroll_down -window ${_window_number}` | kbd:[Ctrl+▲] | - | chat | Przewiń poziomo w lewo. | `/window scroll_horiz -window ${_window_number} -10%` | kbd:[Ctrl+▼] | - | chat | Przewiń poziomo w prawo. | `/window scroll_horiz -window ${_window_number} +10%` -// TRANSLATION MISSING -| kbd:[▲] | - | chat: bufor fset | Move five lines up in fset buffer. | `/fset -up 5` -// TRANSLATION MISSING -| kbd:[▼] | - | chat: bufor fset | Move five lines down in fset buffer. | `/fset -down 5` -// TRANSLATION MISSING -| ◾◽◽ | - | chat: bufor fset | Select line in fset buffer. | `/window ${_window_number};/fset -go ${_chat_line_y}` -// TRANSLATION MISSING -| ◽◽◾ | - | chat: bufor fset | Toggle boolean (on/off) or edit the option value. | `hsignal:fset_mouse` -// TRANSLATION MISSING -| ◽◽◾ | left | chat: bufor fset | Decrease value for integer/color, set/append to value for other types. | `hsignal:fset_mouse` -// TRANSLATION MISSING -| ◽◽◾ | right | chat: bufor fset | Increase value for integer/color, set/append to value for other types. | `hsignal:fset_mouse` -// TRANSLATION MISSING -| ◽◽◾ | up / down | chat: bufor fset | Mark/unmark multiple options. | `hsignal:fset_mouse` +| kbd:[▲] | - | chat: bufor fset | Przewiń pięć linii w góre w buforze fset. | `/fset -up 5` +| kbd:[▼] | - | chat: bufor fset | Przewiń pięć linii w dół w buforze fset. | `/fset -down 5` +| ◾◽◽ | - | chat: bufor fset | Zaznacz linię b buforze fset. | `/window ${_window_number};/fset -go ${_chat_line_y}` +| ◽◽◾ | - | chat: bufor fset | Przełącz (włącz/wyłącz) lub edytuj wartośc opcji. | `hsignal:fset_mouse` +| ◽◽◾ | left | chat: bufor fset | Zmniejsz wartość zmiennej liczbowej / koloru, ustaw/rozszerz wartośc innego typu. | `hsignal:fset_mouse` +| ◽◽◾ | right | chat: bufor fset | Zwiększ wartość zmiennej liczbowej / koloru, ustaw/rozszerz wartośc innego typu. | `hsignal:fset_mouse` +| ◽◽◾ | up / down | chat: bufor fset | Zaznacz/odznacz wiele opcji. | `hsignal:fset_mouse` | kbd:[▲] | - | chat: bufor skryptów | Przejdź 5 linii w górę w buforze skryptów. | `/script up 5` | kbd:[▼] | - | chat: bufor skryptów | Przejdź 5 linii w dół w buforze skryptów. | `/script down 5` | ◾◽◽ | - | chat: bufor skryptów | Zaznacz linię w buforze skryptów. | `/script go ${_chat_line_y}` @@ -1841,87 +1834,79 @@ Te skróty używane są w kontekście myszy, w momencie wystąpienia zdarzenia m [NOTE] ^(1)^ kbd:[▲] i kbd:[▼] to przewijanie rolką myszy w górę i w dół. -// TRANSLATION MISSING [[key_bindings_fset_buffer]] -==== Keys for fset buffer +==== Skróty klawiszowe dla bufora fset -// TRANSLATION MISSING -These keys and actions are used on the fset buffer (see <>). +Poniższe skróty i akcje mogą zostać użyte w buforze fset (zobacz <>). -// TRANSLATION MISSING [width="100%",cols="^.^3,^.^2,.^8,.^5",options="header"] |=== -| Key | Action ^(1)^ | Description | Command -| kbd:[↑] | | Move one line up. | `/fset -up` -| kbd:[↓] | | Move one line down. | `/fset -down` -| kbd:[PgUp] | | Move one page up. | `/window page_up` -| kbd:[PgDn] | | Move one page down. | `/window page_down` -| kbd:[Alt+Home] | `pass:[<<]` | Move to first line. | `/fset -go 0` -| kbd:[Alt+End] | `pass:[>>]` | Move to last line. | `/fset -go end` -| kbd:[F11] | `pass:[<]` | Scroll horizontally on the left. | `/fset -left` -| kbd:[F12] | `pass:[>]` | Scroll horizontally on the right. | `/fset -right` -| kbd:[Alt+Space] | `t` | Toggle boolean value. | `/fset -toggle` -| kbd:[Alt+-] | `-` | Subtract 1 from value for integer/color, set value for other types. | `/fset -add -1` -| kbd:[Alt++] | `+` | Add 1 to value for integer/color, append to value for other types. | `/fset -add 1` +| Skrót | Akcja ^(1)^ | Opis | Komenda +| kbd:[↑] | | Przejdź linię wyżej. | `/fset -up` +| kbd:[↓] | | Przejdź linię niżej. | `/fset -down` +| kbd:[PgUp] | | Przejdź stronę do góry. | `/window page_up` +| kbd:[PgDn] | | Przejdź stronę w dół. | `/window page_down` +| kbd:[Alt+Home] | `pass:[<<]` | Przejdź do pierwszej linii. | `/fset -go 0` +| kbd:[Alt+End] | `pass:[>>]` | Przejdź do ostatniej linii. | `/fset -go end` +| kbd:[F11] | `pass:[<]` | Przewiń poziomo w lewo. | `/fset -left` +| kbd:[F12] | `pass:[>]` | Przewiń poziomo w prawo. | `/fset -right` +| kbd:[Alt+Space] | `t` | Przełącz zmienną boolowską. | `/fset -toggle` +| kbd:[Alt+-] | `-` | Odejmij 1 od wartości liczbowej/koloru, ustaw wartość pozostałych typów. | `/fset -del -1` +| kbd:[Alt++] | `+` | Dodaj 1 do wartości liczbowej/koloru, dodaj to wartości pozostałych typów. | `/fset -add 1` | kbd:[Alt+f], - kbd:[Alt+r] | `r` | Reset value. | `/fset -reset` + kbd:[Alt+r] | `r` | Zresetuj wartość. | `/fset -reset` | kbd:[Alt+f], - kbd:[Alt+u] | `u` | Unset value. | `/fset -unset` -| kbd:[Alt+Enter] | `s` | Set value. | `/fset -set` + kbd:[Alt+u] | `u` | Skasuj wartość. | `/fset -unset` +| kbd:[Alt+Enter] | `s` | Ustaw wartość. | `/fset -set` | kbd:[Alt+f], - kbd:[Alt+n] | `n` | Set new value. | `/fset -setnew` + kbd:[Alt+n] | `n` | Ustaw nową wartość. | `/fset -setnew` | kbd:[Alt+f], - kbd:[Alt+a] | `a` | Append to value. | `/fset -append` -| kbd:[Alt+,] | `,` | Mark/unmark option. | `/fset -mark 1` -| kbd:[Shift+↑] | | Move one line up and mark/unmark option. | `/fset -up; /fset -mark` -| kbd:[Shift+↓] | | Mark/unmark option and move one line down. | `/fset -mark; /fset -down` -| | `m:xxx` | Mark options displayed that are matching filter "xxx" (any filter on option or value is allowed, see <>). | -| | `u:xxx` | Unmark options displayed that are matching filter "xxx" (any filter on option or value is allowed, see <>). | -| kbd:[Ctrl+l] (`L`) | | Refresh options and whole screen. | `/fset -refresh` -| | `$` | Refresh options (keep marked options). | -| | `$$` | Refresh options (unmark all options). | -| kbd:[Alt+p] | | Toggle plugin description options (`pass:[plugins.desc.*]`). | `/mute /set fset.look.show_plugins_desc toggle` -| kbd:[Alt+v] | | Toggle help bar. | `/bar toggle fset` -| | `s:x,y` | Sort options by fields x,y (see option <>). | `/mute /set fset.look.sort x,y` -| | `s:` | Reset sort to its default value (see option <>). | `/mute /unset fset.look.sort` -| | `w:xxx` | Export options in file "xxx". | `/fset -export xxx` -| | `w-:xxx` | Export options in file "xxx" without help. | `/fset -export -nohelp xxx` -| | `w+:xxx` | Export options in file "xxx" with help. | `/fset -export -help xxx` -| kbd:[Ctrl+x] | `x` | Switch the format used to display options. | `/fset -format` -| | `q` | Close fset buffer. | `/buffer close` + kbd:[Alt+a] | `a` | Dodaj do wartości. | `/fset -append` +| kbd:[Alt+,] | `,` | Zaznacz/odznacz opcję. | `/fset -mark 1` +| kbd:[Shift+↑] | | Przejdź do linii wyżej oraz zaznacz/odznacz opcję. | `/fset -up; /fset -mark` +| kbd:[Shift+↓] | | Przejdź do linii niżej oraz zaznacz/odznacz opcję. | `/fset -mark; /fset -down` +| | `m:xxx` | Zaznacz wyświetlane opcje pasujące do filtra "xxx" (dowolny filtr na opcję albo wartość, zobacz <>). | +| | `u:xxx` | Odznacz zaznaczone opcje pasujące do filtra "xxx" (dowolny filtr an opcję lub wartość, zobacz <>). | +| kbd:[Ctrl+l] (`L`) | | Odświerz opcje i cały ekran. | `/fset -refresh` +| | `$` | Odświerz opcje (zachowuje zaznaczone opcje). | +| | `$$` | Odświerz opcje (odznacza zaznaczone kompilację). | +| kbd:[Alt+p] | | Przełącz opcje opisu wtyczki (`pass:[plugins.desc.*]`). | `/mute /set fset.look.show_plugins_desc toggle` +| kbd:[Alt+v] | | Przełącz pasek pomocy. | `/bar toggle fset` +| | `s:x,y` | Sortuj opcje po polach x,y (zobacz opcję <>). | `/mute /set fset.look.sort x,y` +| | `s:` | Zresetuj soerowanie do domyślnej wartości (zobacz opcję <>). | `/mute /unset fset.look.sort` +| | `w:xxx` | Wyeksportuj opcje do pliku "xxx". | `/fset -export xxx` +| | `w-:xxx` | Wyeksportuj opcje do pliku "xxx" bez dodatkowych informacji. | `/fset -export -nohelp xxx` +| | `w+:xxx` | Wyeksportuj opcje do pliku "xxx" z dodatkowymi informacjami. | `/fset -export -help xxx` +| kbd:[Ctrl+x] | `x` | Zmień format w jakim wyświetlane są opcje. | `/fset -format` +| | `q` | Zamkknij bufor fset. | `/buffer close` |=== -// TRANSLATION MISSING [NOTE] -^(1)^ The action must be entered as input on the command line, followed by kbd:[Enter]. +^(1)^ Akcja musi zostać wprowadzona z linii poleceń i potwierdzona przez kbd:[Enter]. -// TRANSLATION MISSING [[key_bindings_script_buffer]] -==== Keys for script buffer +==== Skróty klawiszowe w buforze skryptów -// TRANSLATION MISSING -These keys and actions are used on the script buffer (see <>). +Te skróty klawiszowe i akcje mogą zostać użyte w oknie skryptów (zobacz <>). -// TRANSLATION MISSING [width="100%",cols="^.^3,^.^2,.^8,.^5",options="header"] |=== -| Key | Action ^(1)^ | Description | Command -| kbd:[↑] | | Move one line up. | `/script up` -| kbd:[↓] | | Move one line down. | `/script down` -| kbd:[PgUp] | | Move one page up. | `/window page_up` -| kbd:[PgDn] | | Move one page down. | `/window page_down` -| kbd:[Alt+i] | `i` | Install script. | `/script install` -| kbd:[Alt+r] | `r` | Remove script. | `/script remove` -| kbd:[Alt+l] (`L`) | `l` | Load script. | `/script load` -| kbd:[Alt+u] | `u` | Unload script. | `/script unload` -| kbd:[Alt+Shift+A] | `A` | Autoload script. | `/script toggleautoload` -| kbd:[Alt+h] | `h` | Hold/unhold script. | `/script hold` -| kbd:[Alt+v] | `v` | View script. | `/script show` +| Skrót | Akcja ^(1)^ | Opis | Komenda +| kbd:[↑] | | Przejdź linię wyżej. | `/script up` +| kbd:[↓] | | Przejdź linię niżej. | `/script down` +| kbd:[PgUp] | | Przewiń stronę do góry. | `/window page_up` +| kbd:[PgDn] | | Przewiń stronę w dół. | `/window page_down` +| kbd:[Alt+i] | `i` | Zainstaluj skrypt. | `/script install` +| kbd:[Alt+r] | `r` | Usuń skrypt. | `/script remove` +| kbd:[Alt+l] (`L`) | `l` | Załaduj skrypt. | `/script load` +| kbd:[Alt+u] | `u` | Wyładuj skrypt. | `/script unload` +| kbd:[Alt+Shift+A] | `A` | Automatycznie ładuj skrypt. | `/script toggleautoload` +| kbd:[Alt+h] | `h` | Zablokuj/odblokuj skrypt. | `/script hold` +| kbd:[Alt+v] | `v` | Pokarz skrypt. | `/script show` |=== -// TRANSLATION MISSING [NOTE] -^(1)^ The action must be entered as input on the command line, followed by kbd:[Enter]. +^(1)^ Akcja musi zostać wprowadzona z linii poleceń i potwierdzona przez kbd:[Enter]. [[mouse]] === Wsparcie myszy