core: update German translations

v2.8-utf8proc
Nils Görs 2019-12-15 21:17:33 +01:00
parent bb62485aa9
commit b341432887
1 changed files with 6 additions and 7 deletions

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-13 21:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 09:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-15 21:16+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@ -9525,16 +9525,16 @@ msgstr ""
"(\"%h\" wird durch das WeeChat Verzeichnis ersetzt, Standardverzeichnis: "
"\"~/.weechat\")"
#, fuzzy
msgid ""
"password for SSL certificate's private key; only used with gnutls version >= "
"3.1.0 (note: content is evaluated, see /help eval; server options are "
"evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server "
"name)"
msgstr ""
"Passwort für SSL Zertifikat des privaten Schlüssels (Hinweis: Inhalt wird "
"evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx} "
"evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
"Passwort für SSL Zertifikat des privaten Schlüssels, nur unter gnutls "
"Version >= 3.1.0 (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval; "
"Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx} evaluiert und ${server} wird "
"durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
msgid ""
"string with priorities for gnutls (for syntax, see documentation of function "
@ -12035,9 +12035,8 @@ msgstr "Download-Seite von WeeChat"
msgid "1 if WeeChat is upgrading (command `/upgrade`)"
msgstr "1 falls WeeChat ein Upgrade durchführt (Befehl `/upgrade`)"
#, fuzzy
msgid "1 if WeeChat is running headless"
msgstr "WeeChat läuft im Hintergrundmodus (Ctrl-C zum Beenden)."
msgstr "1, falls WeeChat im Hintergrundmodus ausgeführt wird"
msgid "terminal charset"
msgstr "Terminal Zeichensatz"