Remove unneeded spaces and tabs
parent
eaa54488ca
commit
b153d82b78
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
|||
|
||||
Beispiele:
|
||||
Führe den Befehl '/me Ich teste gerade etwas...' für alle Channels aus:
|
||||
/allchan me Ich teste gerade etwas...
|
||||
/allchan me Ich teste gerade etwas...
|
||||
Schicke 'Hallo Welt' an jeden Channel, ausgenommen an den #weechat Channel:
|
||||
/allchan -exclude=#weechat msg * Hallo Welt
|
||||
Schicke 'Hallo Welt' an jeden Channel, ausgenommen an den #weechat Channel und Channels die mit #linux beginnen:
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@
|
|||
|
||||
list: zeigt an, wer/was ignoriert wird
|
||||
add: füge eine Ignorierung hinzu
|
||||
del: entferne eine Ignorierung
|
||||
del: entferne eine Ignorierung
|
||||
number: Nummer der Ignorierung die entfernt werden soll (nutze "list" )
|
||||
-all: entfernt alle Einträge
|
||||
nick/host: Nick oder Host der ignoriert werden soll: Syntax ist "re:regex" oder "mask" (mask ist eine Zeichenkette in der mittels "*" (Joker) ein oder mehrere Zeichen ersetzt werden können)
|
||||
|
|
|
@ -194,7 +194,7 @@
|
|||
** Werte: ein Farbname (Standardwert: lightgreen)
|
||||
|
||||
* *weechat.color.input_text_not_found*
|
||||
** Beschreibung: Textfarbe in der Eingabezeile bei einer erfolglosen Textsuche
|
||||
** Beschreibung: Textfarbe in der Eingabezeile bei einer erfolglosen Textsuche
|
||||
** Typ: Farbe
|
||||
** Werte: ein Farbname (Standardwert: red)
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1500,7 +1500,7 @@ Die IRC Erweiterung nutzt folgende Level:
|
|||
* Level 3: jedwede Server Nachricht (ausgenommen join/part/quit)
|
||||
* Level 4: Server Nachrichten join/part/quit
|
||||
|
||||
Setzen Sie also den Grad der Protokollierung für einen IRC Channel auf "3"
|
||||
Setzen Sie also den Grad der Protokollierung für einen IRC Channel auf "3"
|
||||
wird Weechat alle Nachrichten protokollieren, ausgenommen join/part/quit
|
||||
Nachrichten.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -512,7 +512,7 @@
|
|||
del: elimina un server
|
||||
deloutq: elimina i messaggi fuori coda per tutti i server (tutti i messaggi che WeeChat sta inviando)
|
||||
jump: passa al buffer del server
|
||||
raw: apri buffer con dati grezzi IRC
|
||||
raw: apri buffer con dati grezzi IRC
|
||||
|
||||
Esempi:
|
||||
/server listfull
|
||||
|
|
|
@ -193,11 +193,11 @@ weechat_plugin_init (struct t_weechat_plugin *plugin,
|
|||
weechat_plugin = plugin;
|
||||
|
||||
weechat_hook_command ("double",
|
||||
"Visualizza due volte un messaggio "
|
||||
"oppure esegue un comando due volte",
|
||||
"messaggio | comando",
|
||||
"messaggio: messaggio da visualizzare due volte\n"
|
||||
"comando: comando da eseguire due volte",
|
||||
"Visualizza due volte un messaggio "
|
||||
"oppure esegue un comando due volte",
|
||||
"messaggio | comando",
|
||||
"messaggio: messaggio da visualizzare due volte\n"
|
||||
"comando: comando da eseguire due volte",
|
||||
NULL,
|
||||
&command_double_cb, NULL);
|
||||
|
||||
|
@ -5728,7 +5728,7 @@ my_command_run_cb (void *data, struct t_gui_buffer *buffer,
|
|||
const char *command)
|
||||
{
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
"Vuoi completare? Sto mangiando il completamento, ahah!);
|
||||
"Vuoi completare? Sto mangiando il completamento, ahah!);
|
||||
return WEECHAT_RC_OK_EAT;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -204,7 +204,7 @@ weechat.prnt("", "hi!")
|
|||
In molte funzioni, per motivi legati alla velocità, WeeChat non verifica se
|
||||
il puntatore è corretto oppure no. È il proprio lavoro controllare che si
|
||||
stia fornendo un puntatore valido, altrimenti potrebbe comparire una
|
||||
bella segnalazione per un errore ;)
|
||||
bella segnalazione per un errore ;)
|
||||
|
||||
[[callbacks]]
|
||||
Callback
|
||||
|
|
|
@ -218,7 +218,7 @@ Przypisania klawiszy
|
|||
Niektóre skróty klawiszowe (alt + klawisz) nie działają, dlaczego?
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Jeśli używasz terminali jak xterm lub uxterm, niektóre skróty domyślnie
|
||||
Jeśli używasz terminali jak xterm lub uxterm, niektóre skróty domyślnie
|
||||
nie będą działać. Możesz dodać następujące linie do pliku '~/.Xresources':
|
||||
|
||||
* dla xterm:
|
||||
|
|
87
po/cs.po
87
po/cs.po
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-17 21:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-19 15:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-18 17:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
|
@ -73,7 +73,8 @@ msgstr ""
|
|||
" k serveru pomocí url jako:\n"
|
||||
" irc[6][s]://[přezdívka[:heslo]@]irc.example.org[/port][//"
|
||||
"#kanál][,#kanál2[...]]\n"
|
||||
" (více informací o možných volbách najdete v dokumentacích \n"
|
||||
" (více informací o možných volbách najdete v "
|
||||
"dokumentacích \n"
|
||||
" k pluginům)\n"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" is "weechat"
|
||||
|
@ -1098,8 +1099,8 @@ msgstr ""
|
|||
" tags: čárkami rozdělený seznam tagů, například: \"irc_join,irc_part,"
|
||||
"irc_quit\"\n"
|
||||
" regex: regulární výraz hledaný v řádku\n"
|
||||
" - použijte '\\t' pro oddělení prefixu od zprávy, speciální znaky "
|
||||
"jako '|' musí být zalomeny: '\\|'\n"
|
||||
" - použijte '\\t' pro oddělení prefixu od zprávy, speciální "
|
||||
"znaky jako '|' musí být zalomeny: '\\|'\n"
|
||||
" - pokud je '!' na začátku regex, pak je výsledek obrácen "
|
||||
"(použíjte '\\!' pokud chcete '!' na začátku)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1691,8 +1692,8 @@ msgid ""
|
|||
"alignment for end of lines (all lines after the first): they are starting "
|
||||
"under this data (time, buffer, prefix, suffix, message (default))"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"zarovnání pro konce řádků (všechny řádky po prvím): začínají pod těmito "
|
||||
"daty (time, buffer, prefix, suffix, message (výchozí))"
|
||||
"zarovnání pro konce řádků (všechny řádky po prvím): začínají pod těmito daty "
|
||||
"(time, buffer, prefix, suffix, message (výchozí))"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"default notify level for buffers (used to tell WeeChat if buffer must be "
|
||||
|
@ -1730,8 +1731,8 @@ msgid ""
|
|||
"if set, /quit command must be confirmed with extra argument \"-yes\" (see /"
|
||||
"help quit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"pokud je nastaveno musí být příkaz /quit potvrzen speciálním argumentem "
|
||||
"\"-yes\" (viz /help quit)"
|
||||
"pokud je nastaveno musí být příkaz /quit potvrzen speciálním argumentem \"-"
|
||||
"yes\" (viz /help quit)"
|
||||
|
||||
msgid "display special message when day changes"
|
||||
msgstr "zobrazit speiální zprávy při změně dne"
|
||||
|
@ -1791,7 +1792,8 @@ msgstr ""
|
|||
"number_asc [číslo_vzestupně], number_desc [číslo_sestupně] ) "
|
||||
|
||||
msgid "max number of \"undo\" for command line, by buffer (0 = undo disabled)"
|
||||
msgstr "maximální počet \"undo\" pro příkazovou řádku pro bufferu (0 = vypnuto)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"maximální počet \"undo\" pro příkazovou řádku pro bufferu (0 = vypnuto)"
|
||||
|
||||
msgid "time format for \"time\" bar item"
|
||||
msgstr "formát času pro \"time\" položu pole"
|
||||
|
@ -2717,7 +2719,8 @@ msgid "alias pointer (optional)"
|
|||
msgstr "ukazatel aliasu (volitelné)"
|
||||
|
||||
msgid "alias name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "jméno aliasu (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupný znak) (volitelné)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"jméno aliasu (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupný znak) (volitelné)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: \"%s\" removed"
|
||||
|
@ -3555,7 +3558,8 @@ msgid ""
|
|||
" /join #protectedchan,#weechat key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"kanál: jméno kanálu pro připojení\n"
|
||||
" klíč: klíč pro připojení ke kanálu (kanál s klíčem musí být v seznamu první)\n"
|
||||
" klíč: klíč pro připojení ke kanálu (kanál s klíčem musí být v seznamu "
|
||||
"první)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Příklady:\n"
|
||||
" /join #weechat\n"
|
||||
|
@ -4481,10 +4485,13 @@ msgid "display old topic when channel topic is changed"
|
|||
msgstr "zobrazit staré téma rozhovoru, když se téma změní"
|
||||
|
||||
msgid "display remote away message only once in private"
|
||||
msgstr "v soukromém okně zobrazit vzdálenou zprávu o nepřítomnosti pouze jednou"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"v soukromém okně zobrazit vzdálenou zprávu o nepřítomnosti pouze jednou"
|
||||
|
||||
msgid "display a message in private when user is back (after quit on server)"
|
||||
msgstr "zobrazit v soukromém okně zprávu po tom co se uživatel vráti (po odpojení od serveru)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"zobrazit v soukromém okně zprávu po tom co se uživatel vráti (po odpojení od "
|
||||
"serveru)"
|
||||
|
||||
msgid "display channel modes in \"buffer_name\" bar item"
|
||||
msgstr "zobrazit módy kanálu v položce pole \"buffer_name\""
|
||||
|
@ -4530,9 +4537,8 @@ msgid ""
|
|||
"\"|nick\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"znaky zastavující výpočet barvy přezdívky ze znaků přezdívky (alespoň jeden "
|
||||
"mimo tento list musí být v řetězci před zastavením) "
|
||||
"(example: přezdívka \"|nick|away\" s \"|\" ve znacích vrátí barvu přezdívky "
|
||||
"\"|nick\")"
|
||||
"mimo tento list musí být v řetězci před zastavením) (example: přezdívka \"|"
|
||||
"nick|away\" s \"|\" ve znacích vrátí barvu přezdívky \"|nick\")"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display notices as private messages (if auto, use private buffer if found)"
|
||||
|
@ -4578,7 +4584,9 @@ msgid "color for text in part/quit messages"
|
|||
msgstr "barva textu ve zprávách odchodu/ukončení"
|
||||
|
||||
msgid "color for prefix of nick which is op/admin/owner on channel"
|
||||
msgstr "barva prefixu přezdívky, která je operátorem/administratorem/vlastníkem na kanálu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"barva prefixu přezdívky, která je operátorem/administratorem/vlastníkem na "
|
||||
"kanálu"
|
||||
|
||||
msgid "color for prefix of nick which is halfop on channel"
|
||||
msgstr "barva prefixu přezdívky, která je částečným operátorem na kanálu"
|
||||
|
@ -4618,13 +4626,13 @@ msgid ""
|
|||
"growing factor for autoreconnect delay to server (1 = always same delay, 2 = "
|
||||
"delay*2 for each retry, ..)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"faktor zvyšování pro zpoždění automatického znovupřipojení k serveru (1 = vždy "
|
||||
"stejná prodleva, 2 = prodleva*2 pro každý pokus, ...)"
|
||||
"faktor zvyšování pro zpoždění automatického znovupřipojení k serveru (1 = "
|
||||
"vždy stejná prodleva, 2 = prodleva*2 pro každý pokus, ...)"
|
||||
|
||||
msgid "maximum autoreconnect delay to server (in seconds, 0 = no maximum)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"maximální délka prodlevy automatíckého znovupřipojení k serveru (v sekundách, "
|
||||
"0 = žádné maximum)"
|
||||
"maximální délka prodlevy automatíckého znovupřipojení k serveru (v "
|
||||
"sekundách, 0 = žádné maximum)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"timeout (in seconds) between TCP connection to server and message 001 "
|
||||
|
@ -4674,8 +4682,7 @@ msgid ""
|
|||
"interval between two refreshs of lag item, when lag is increasing (in "
|
||||
"seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"interval mezi dvěmi knotrolami pro lag, kdyz se lag zvětšuje (v "
|
||||
"sekundách)"
|
||||
"interval mezi dvěmi knotrolami pro lag, kdyz se lag zvětšuje (v sekundách)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"anti-flood for high priority queue: number of seconds between two user "
|
||||
|
@ -4818,7 +4825,9 @@ msgid "server pointer (optional)"
|
|||
msgstr "ukayatel serveru (volitelný)"
|
||||
|
||||
msgid "server name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "jméno serveru (může začínat nebo končit s \"*\" jako zástupný znakem) (volitelné)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"jméno serveru (může začínat nebo končit s \"*\" jako zástupný znakem) "
|
||||
"(volitelné)"
|
||||
|
||||
msgid "list of channels for an IRC server"
|
||||
msgstr "seznam kanálů pro IRC server"
|
||||
|
@ -5686,7 +5695,8 @@ msgid "bar pointer (optional)"
|
|||
msgstr "ukazatel pole (volitelný)"
|
||||
|
||||
msgid "bar name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "jméno pole (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) (volitelné)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"jméno pole (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) (volitelné)"
|
||||
|
||||
msgid "list of bar items"
|
||||
msgstr "seznam položek polí"
|
||||
|
@ -5695,7 +5705,9 @@ msgid "bar item pointer (optional)"
|
|||
msgstr "ukazatel položky pole (volitelný)"
|
||||
|
||||
msgid "bar item name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "jméno položky pole (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) (volitelné)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"jméno položky pole (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) "
|
||||
"(volitelné)"
|
||||
|
||||
msgid "list of bar windows"
|
||||
msgstr "seznam oken polí"
|
||||
|
@ -5710,7 +5722,9 @@ msgid "buffer pointer (optional)"
|
|||
msgstr "ukazatel bufferu (volitelný)"
|
||||
|
||||
msgid "buffer name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "jméno buferu (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) (volitelné)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"jméno buferu (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) "
|
||||
"(volitelné)"
|
||||
|
||||
msgid "lines of a buffer"
|
||||
msgstr "řádků bufferu"
|
||||
|
@ -5722,7 +5736,9 @@ msgid "list of filters"
|
|||
msgstr "seznam filtrů"
|
||||
|
||||
msgid "filter name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "jméno filtru (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) (volitelné)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"jméno filtru (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) "
|
||||
"(volitelné)"
|
||||
|
||||
msgid "history of commands"
|
||||
msgstr "historie příkazů"
|
||||
|
@ -5755,7 +5771,9 @@ msgid "list of options"
|
|||
msgstr "seznam konfiguračních možností"
|
||||
|
||||
msgid "option name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "jméno volby (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) (volitelné)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"jméno volby (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) "
|
||||
"(volitelné)"
|
||||
|
||||
msgid "list of plugins"
|
||||
msgstr "seznam pluginů"
|
||||
|
@ -5764,7 +5782,9 @@ msgid "plugin pointer (optional)"
|
|||
msgstr "ukazatel pluginu (volitelný)"
|
||||
|
||||
msgid "plugin name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "jméno pluginu (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) (volitelné)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"jméno pluginu (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) "
|
||||
"(volitelné)"
|
||||
|
||||
msgid "list of windows"
|
||||
msgstr "seznam oken"
|
||||
|
@ -5773,7 +5793,8 @@ msgid "window pointer (optional)"
|
|||
msgstr "ukazatel okna (volitelné)"
|
||||
|
||||
msgid "window name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "jméno okna (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) (volitelné)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"jméno okna (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) (volitelné)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: unable to load plugin \"%s\": %s"
|
||||
|
@ -6211,7 +6232,9 @@ msgid "script pointer (optional)"
|
|||
msgstr "ukazatel skriptu (volitelný)"
|
||||
|
||||
msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "jméno skriptu (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) (volitelné)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"jméno skriptu (může začínat nebo končit \"*\" jako zástupným znakem) "
|
||||
"(volitelné)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error loading script \"%s\" (bad name, spaces are forbidden)"
|
||||
|
|
10
po/de.po
10
po/de.po
|
@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-17 21:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-12 11:04+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-19 15:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-19 15:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils G.\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -2142,7 +2142,7 @@ msgid "text color for time (status bar)"
|
|||
msgstr "Textfarbe für die Uhrzeit (Statusbar)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for unsucessful text search in input line"
|
||||
msgstr "Textfarbe in der Eingabezeile bei einer erfolglosen Textsuche "
|
||||
msgstr "Textfarbe in der Eingabezeile bei einer erfolglosen Textsuche"
|
||||
|
||||
msgid "text color for actions in input line"
|
||||
msgstr "Textfarbe in der Eingabezeile bei Aktivität"
|
||||
|
@ -3420,7 +3420,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Beispiele:\n"
|
||||
" Führe den Befehl '/me Ich teste gerade etwas...' für alle Channels aus:\n"
|
||||
" /allchan me Ich teste gerade etwas... \n"
|
||||
" /allchan me Ich teste gerade etwas...\n"
|
||||
" Schicke 'Hallo Welt' an jeden Channel, ausgenommen an den #weechat "
|
||||
"Channel:\n"
|
||||
" /allchan -exclude=#weechat msg * Hallo Welt\n"
|
||||
|
@ -3632,7 +3632,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
" list: zeigt an, wer/was ignoriert wird\n"
|
||||
" add: füge eine Ignorierung hinzu\n"
|
||||
" del: entferne eine Ignorierung \n"
|
||||
" del: entferne eine Ignorierung\n"
|
||||
" number: Nummer der Ignorierung die entfernt werden soll (nutze \"list"
|
||||
"\" )\n"
|
||||
" -all: entfernt alle Einträge\n"
|
||||
|
|
2
po/es.po
2
po/es.po
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-17 21:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-19 15:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 21:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
|
|
2
po/fr.po
2
po/fr.po
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-17 21:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-19 15:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-17 21:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
|
|
2
po/hu.po
2
po/hu.po
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-17 21:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-19 15:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 21:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
|
|
6
po/it.po
6
po/it.po
|
@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Weechat 0.3.3-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-17 21:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-14 15:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-19 15:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-19 15:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: Italian\n"
|
||||
|
@ -4090,7 +4090,7 @@ msgstr ""
|
|||
" deloutq: elimina i messaggi fuori coda per tutti i server (tutti i "
|
||||
"messaggi che WeeChat sta inviando)\n"
|
||||
" jump: passa al buffer del server\n"
|
||||
" raw: apri buffer con dati grezzi IRC \n"
|
||||
" raw: apri buffer con dati grezzi IRC\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Esempi:\n"
|
||||
" /server listfull\n"
|
||||
|
|
2
po/pl.po
2
po/pl.po
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-17 21:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-19 15:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 21:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: B.J. Stobiecki <bartek@stobiecki.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
|
|
2
po/ru.po
2
po/ru.po
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-17 21:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-19 15:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 21:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-17 21:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-19 15:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -36,12 +36,12 @@ typedef void (t_hashtable_map)(void *data,
|
|||
* to a linked list, and it is read with hashed key (as unsigned int).
|
||||
* Keys with same hashed key are grouped in a linked list pointed by htable.
|
||||
* htable is not sorted, linked list is sorted.
|
||||
*
|
||||
*
|
||||
* Example of a hashtable with size 8 and 6 items added inside, items are:
|
||||
* "weechat", "fast", "light", "extensible", "chat", "client"
|
||||
* Keys "fast" and "light" have same hashed value, so they are together in
|
||||
* linked list.
|
||||
*
|
||||
*
|
||||
* Result is:
|
||||
* +-----+
|
||||
* | 0 |
|
||||
|
|
|
@ -610,7 +610,7 @@ IRC_PROTOCOL_CALLBACK(join)
|
|||
pos_channel,
|
||||
IRC_COLOR_MESSAGE_JOIN);
|
||||
|
||||
/* display message in private if private has flag "has_quit_server" */
|
||||
/* display message in private if private has flag "has_quit_server" */
|
||||
if (!local_join)
|
||||
irc_channel_display_nick_back_in_pv (server, ptr_nick, nick);
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue