doc: update German documentation
parent
126b7d4433
commit
a7a04783d4
|
@ -28,7 +28,6 @@
|
|||
lädt nur die angegebenen Erweiterungen, beim Start (siehe /help weechat.plugin.autoload).
|
||||
Wenn diese Option genutzt wird, dann wird die Option weechat.plugin.autoload ignoriert.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
*-r*, *--run-command* _<command>_::
|
||||
führt einen oder mehrere Befehle nach dem Start aus; mehrere Befehle können durch ein
|
||||
Semikolon getrennt werden, diese Option kann mehrfach genutzt werden.
|
||||
|
|
19
po/de.po
19
po/de.po
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-20 20:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-09 10:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-20 21:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -303,8 +303,8 @@ msgid ""
|
|||
"%sWarning: cannot set the locale; make sure $LANG and $LC_* variables are "
|
||||
"correct"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%sWarnung: locale kann nicht festgelegt werden; Variablen $LANG und $LC_* "
|
||||
"sollten auf Plausibilität überprüft werden"
|
||||
"%sWarnung: Spracheinstellung kann nicht festgelegt werden; Variablen $LANG "
|
||||
"und $LC_* sollten auf Plausibilität überprüft werden"
|
||||
|
||||
msgid "List of bars:"
|
||||
msgstr "Liste der vorhandenen Infobars:"
|
||||
|
@ -1234,7 +1234,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "manage buffers"
|
||||
msgstr "Buffer verwalten"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<number>|<name>|-merged|-all "
|
||||
"[<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <number1>|<name1> "
|
||||
|
@ -1250,9 +1249,9 @@ msgstr ""
|
|||
"[<number2>|<name2>] || cycle <number>|<name> [<number>|<name>...] || merge "
|
||||
"<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] || hide [<number>|<name>|-all "
|
||||
"[<number>|<name>...]] || unhide [<number>|<name>|-all [<number>|<name>...]] "
|
||||
"|| renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>] "
|
||||
"|| notify <level> || localvar || set <property> [<value>] || get <property> "
|
||||
"|| <number>|-|+|<name>"
|
||||
"|| renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|"
|
||||
"<name>...] || notify <level> || localvar || set <property> [<value>] || get "
|
||||
"<property> || <number>|-|+|<name>"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list buffers (without argument, this list is displayed)\n"
|
||||
|
@ -9443,10 +9442,10 @@ msgstr ""
|
|||
"%s%s: ungültige Zeichenkette für Prioritäten. Fehler befindet sich an "
|
||||
"folgender Position der Zeichenkette: \"%s\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: warning: invalid autojoin value \"%s\", see /help %s.%s.%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: Warnung, Pointer (\"%s\") ungültig für Funktion \"%s\" (Skript: %s)"
|
||||
"%s%s: Warnung: ungültige Werte für autojoin \"%s\", siehe /help %s.%s.%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -11901,7 +11900,7 @@ msgstr "Interner WeeChat Zeichensatz"
|
|||
|
||||
msgid "locale used for translating messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lokalisation welche für die übersetzten Nachrichten verwendet werden soll"
|
||||
"Spracheinstellung die für die übersetzten Nachrichten verwendet werden soll"
|
||||
|
||||
msgid "keyboard inactivity (seconds)"
|
||||
msgstr "Inaktivität der Tastatur (Sekunden)"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue