core: rename option weechat.look.set_title to weechat.look.window_title (evaluated string)

v2.8-utf8proc
Sebastien Helleu 2013-11-09 17:07:02 +01:00
parent 18ff3064cf
commit 90774b73d8
25 changed files with 244 additions and 169 deletions

View File

@ -11,6 +11,8 @@ http://weechat.org/files/releasenotes/ReleaseNotes-devel.html[release notes]
== Version 0.4.3 (under dev)
* core: rename option weechat.look.set_title to weechat.look.window_title,
value is now a string (evaluated)
* core: add infos "term_width" and "term_height"
* core: add bar item "buffer_zoom", add signals "buffer_{zoomed|unzoomed}"
(patch #8204)

11
NEWS
View File

@ -13,6 +13,17 @@ http://weechat.org/files/changelog/ChangeLog-devel.html[ChangeLog]
== Version 0.4.3 (under dev)
=== Terminal title
The boolean option 'weechat.look.set_title' has been renamed to
'weechat.look.window_title' and is now a string.
The content is evaluated and the default value is `WeeChat ${info:version}`.
[NOTE]
Only static content should be used in this option, because the title is
refreshed only when the option is changed.
=== New bar item buffer_zoom
A new bar item has been added: 'buffer_zoom'.

View File

@ -828,11 +828,6 @@
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`)
* [[option_weechat.look.set_title]] *weechat.look.set_title*
** Beschreibung: `setzt den Fenstertitel (oder Terminal-Titel im Curses-GUI), mit Name und Version`
** Typ: boolesch
** Werte: on, off (Standardwert: `on`)
* [[option_weechat.look.time_format]] *weechat.look.time_format*
** Beschreibung: `Format für das Datum, wenn dieses in eine Zeichenkette umgewandelt und in Nachrichten dargestellt wird (siehe man strftime, welche Platzhalter für das Datum und die Uhrzeit verwendet werden)`
** Typ: Zeichenkette
@ -848,6 +843,11 @@
** Typ: boolesch
** Werte: on, off (Standardwert: `on`)
* [[option_weechat.look.window_title]] *weechat.look.window_title*
** Beschreibung: `title for window (terminal for Curses GUI), set on startup; an empty string will keep title unchanged (note: content is evaluated, see /help eval)`
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"WeeChat ${info:version}"`)
* [[option_weechat.network.connection_timeout]] *weechat.network.connection_timeout*
** Beschreibung: `Zeitüberschreitung (in Sekunden) für eine Verbindung zu einem entfernten Rechner (mittels einem Kindprozess)`
** Typ: integer

View File

@ -828,11 +828,6 @@
** type: string
** values: any string (default value: `""`)
* [[option_weechat.look.set_title]] *weechat.look.set_title*
** description: `set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version`
** type: boolean
** values: on, off (default value: `on`)
* [[option_weechat.look.time_format]] *weechat.look.time_format*
** description: `time format for dates converted to strings and displayed in messages (see man strftime for date/time specifiers)`
** type: string
@ -848,6 +843,11 @@
** type: boolean
** values: on, off (default value: `on`)
* [[option_weechat.look.window_title]] *weechat.look.window_title*
** description: `title for window (terminal for Curses GUI), set on startup; an empty string will keep title unchanged (note: content is evaluated, see /help eval)`
** type: string
** values: any string (default value: `"WeeChat ${info:version}"`)
* [[option_weechat.network.connection_timeout]] *weechat.network.connection_timeout*
** description: `timeout (in seconds) for connection to a remote host (made in a child process)`
** type: integer

View File

@ -828,11 +828,6 @@
** type: chaîne
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `""`)
* [[option_weechat.look.set_title]] *weechat.look.set_title*
** description: `définit le titre de la fenêtre (terminal pour l'interface Curses) avec le nom et la version`
** type: booléen
** valeurs: on, off (valeur par défaut: `on`)
* [[option_weechat.look.time_format]] *weechat.look.time_format*
** description: `format de date/heure pour les dates converties en chaînes et affichées dans les messages (voir man strftime pour le format de date/heure)`
** type: chaîne
@ -848,6 +843,11 @@
** type: booléen
** valeurs: on, off (valeur par défaut: `on`)
* [[option_weechat.look.window_title]] *weechat.look.window_title*
** description: `titre pour la fenêtre (le terminal pour l'interface Curses), défini au démarrage; une chaîne vide gardera le titre inchangé (note: le contenu est évalué, voir /help eval)`
** type: chaîne
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `"WeeChat ${info:version}"`)
* [[option_weechat.network.connection_timeout]] *weechat.network.connection_timeout*
** description: `délai d'attente maximum (en secondes) pour la connexion à une machine distante (effectuée dans un processus fils)`
** type: entier

View File

@ -828,11 +828,6 @@
** tipo: stringa
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `""`)
* [[option_weechat.look.set_title]] *weechat.look.set_title*
** descrizione: `imposta titolo per la finestra (terminale per interfacce Curses) con nome e versione`
** tipo: bool
** valori: on, off (valore predefinito: `on`)
* [[option_weechat.look.time_format]] *weechat.look.time_format*
** descrizione: `formato dell'ora per le date convertite in stringhe e mostrate nei messaggi(consultare man strftime per i dettagli su data/ora)`
** tipo: stringa
@ -848,6 +843,11 @@
** tipo: bool
** valori: on, off (valore predefinito: `on`)
* [[option_weechat.look.window_title]] *weechat.look.window_title*
** descrizione: `title for window (terminal for Curses GUI), set on startup; an empty string will keep title unchanged (note: content is evaluated, see /help eval)`
** tipo: stringa
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `"WeeChat ${info:version}"`)
* [[option_weechat.network.connection_timeout]] *weechat.network.connection_timeout*
** descrizione: `timeout (in secondi) per la connessione ad un host remoto (eseguita in un processo figlio)`
** tipo: intero

View File

@ -828,11 +828,6 @@
** タイプ: 文字列
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`)
* [[option_weechat.look.set_title]] *weechat.look.set_title*
** 説明: `名前とバージョンを含むウィンドウのタイトルを設定 (Curses GUI 用のターミナル)`
** タイプ: ブール
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
* [[option_weechat.look.time_format]] *weechat.look.time_format*
** 説明: `文字列へ変換されてメッセージ中に表示される日付の時間フォーマット (日付/時間指定子は strftime の man を参照)`
** タイプ: 文字列
@ -848,6 +843,11 @@
** タイプ: ブール
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
* [[option_weechat.look.window_title]] *weechat.look.window_title*
** 説明: `title for window (terminal for Curses GUI), set on startup; an empty string will keep title unchanged (note: content is evaluated, see /help eval)`
** タイプ: 文字列
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"WeeChat ${info:version}"`)
* [[option_weechat.network.connection_timeout]] *weechat.network.connection_timeout*
** 説明: `リモートホストへの接続タイムアウト時間 (秒単位) (子プロセスが行う)`
** タイプ: 整数

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 17:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 10:18+0100\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -3034,9 +3034,6 @@ msgstr ""
"výběrem URL v některých terminálech), znaky kódované do více bytů zde NEJSOU "
"povoleny"
msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
msgstr "nastaví titulek okna (terminálu pro Cruses GUI) s jménem a verzí"
#, fuzzy
msgid ""
"time format for dates converted to strings and displayed in messages (see "
@ -3049,6 +3046,12 @@ msgstr ""
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"title for window (terminal for Curses GUI), set on startup; an empty string "
"will keep title unchanged (note: content is evaluated, see /help eval)"
msgstr "příkaz spuštěný při startu WeeChat, před načtením pluginů"
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
msgstr "barva textu pro '+' při posouvání polí"
@ -9884,3 +9887,6 @@ msgstr ""
msgid "Constants"
msgstr ""
#~ msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
#~ msgstr "nastaví titulek okna (terminálu pro Cruses GUI) s jménem a verzí"

View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.3-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 17:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 10:18+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n"
@ -3497,11 +3497,6 @@ msgstr ""
"Wird kein Zeichen angegeben, dann zeichnet ncurses eine durchgängige Linie. "
"Wide Chars sind für diese Option NICHT erlaubt"
msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
msgstr ""
"setzt den Fenstertitel (oder Terminal-Titel im Curses-GUI), mit Name und "
"Version"
msgid ""
"time format for dates converted to strings and displayed in messages (see "
"man strftime for date/time specifiers)"
@ -3520,6 +3515,12 @@ msgstr ""
"ist die Option aktiviert dann wird eine vertikale Trennlinie zwischen "
"Fenstern gezeichnet"
#, fuzzy
msgid ""
"title for window (terminal for Curses GUI), set on startup; an empty string "
"will keep title unchanged (note: content is evaluated, see /help eval)"
msgstr "Passwort für Server (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval)"
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
msgstr "Farbe des '+' beim Scrollen von Info-Bars"
@ -10926,3 +10927,8 @@ msgstr "Type"
msgid "Constants"
msgstr "Konstanten"
#~ msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
#~ msgstr ""
#~ "setzt den Fenstertitel (oder Terminal-Titel im Curses-GUI), mit Name und "
#~ "Version"

View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 17:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 10:18+0100\n"
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -3218,11 +3218,6 @@ msgstr ""
"vacío dibujará una línea verdadera con ncurses), caracteres unicode NO están "
"permitidos"
msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
msgstr ""
"define el título de la ventana (el terminal para la interfaz Curses) con el "
"nombre y la versión"
#, fuzzy
msgid ""
"time format for dates converted to strings and displayed in messages (see "
@ -3235,6 +3230,12 @@ msgstr "muestra un separador horizontal entre ventanas"
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr "muestra un separador vertical entre ventanas"
#, fuzzy
msgid ""
"title for window (terminal for Curses GUI), set on startup; an empty string "
"will keep title unchanged (note: content is evaluated, see /help eval)"
msgstr "comando ejecutado cuando WeeChat inicia, antes de cargar los plugins"
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
msgstr "color del '+' cuando se desplaza las barras"
@ -10146,3 +10147,8 @@ msgstr "Tipo"
msgid "Constants"
msgstr "Constantes"
#~ msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
#~ msgstr ""
#~ "define el título de la ventana (el terminal para la interfaz Curses) con "
#~ "el nombre y la versión"

View File

@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 15:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 17:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 17:02+0100\n"
"Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: fr\n"
@ -3388,11 +3388,6 @@ msgstr ""
"fenêtres (une valeur vide tracera une vraie ligne avec ncurses), les "
"caractères larges ne sont PAS autorisés ici"
msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
msgstr ""
"définit le titre de la fenêtre (terminal pour l'interface Curses) avec le "
"nom et la version"
msgid ""
"time format for dates converted to strings and displayed in messages (see "
"man strftime for date/time specifiers)"
@ -3406,6 +3401,14 @@ msgstr "afficher un séparateur horizontal entre les fenêtres"
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr "afficher un séparateur vertical entre les fenêtres"
msgid ""
"title for window (terminal for Curses GUI), set on startup; an empty string "
"will keep title unchanged (note: content is evaluated, see /help eval)"
msgstr ""
"titre pour la fenêtre (le terminal pour l'interface Curses), défini au "
"démarrage; une chaîne vide gardera le titre inchangé (note: le contenu est "
"évalué, voir /help eval)"
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
msgstr "couleur du texte pour les '+' lors du défilement des barres"
@ -10658,3 +10661,8 @@ msgstr "Type"
msgid "Constants"
msgstr "Constantes"
#~ msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
#~ msgstr ""
#~ "définit le titre de la fenêtre (terminal pour l'interface Curses) avec le "
#~ "nom et la version"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 17:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 10:18+0100\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -2629,11 +2629,6 @@ msgid ""
"will draw a real line with ncurses), wide chars are NOT allowed here"
msgstr ""
msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
msgstr ""
"ablak címsorának beállítása (Curses GUI esetén a terminálé) a program nevére "
"és verziójára"
#, fuzzy
msgid ""
"time format for dates converted to strings and displayed in messages (see "
@ -2646,6 +2641,14 @@ msgstr ""
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"title for window (terminal for Curses GUI), set on startup; an empty string "
"will keep title unchanged (note: content is evaluated, see /help eval)"
msgstr ""
"ablak címsorának beállítása (Curses GUI esetén a terminálé) a program nevére "
"és verziójára"
#, fuzzy
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
msgstr "a '+' jel színe téma görgetésekor"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 17:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 10:18+0100\n"
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -3316,11 +3316,6 @@ msgstr ""
"alle finestre (un valore vuoto disegnerà una riga reale con ncurses), i "
"caratteri wide qui NON sono consentiti"
msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
msgstr ""
"imposta titolo per la finestra (terminale per interfacce Curses) con nome e "
"versione"
msgid ""
"time format for dates converted to strings and displayed in messages (see "
"man strftime for date/time specifiers)"
@ -3334,6 +3329,14 @@ msgstr "mostra un separatore orizzontale tra le finestre"
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr "mostra un separatore verticale tra le finestre"
#, fuzzy
msgid ""
"title for window (terminal for Curses GUI), set on startup; an empty string "
"will keep title unchanged (note: content is evaluated, see /help eval)"
msgstr ""
"password per il server (nota: il contenuto viene valutato, consultare /help "
"eval)"
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
msgstr "colore del testo '+' allo scorrimento delle barre"
@ -10286,3 +10289,8 @@ msgstr "Tipo"
msgid "Constants"
msgstr "Costanti"
#~ msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
#~ msgstr ""
#~ "imposta titolo per la finestra (terminale per interfacce Curses) con nome "
#~ "e versione"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 17:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 10:18+0100\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/WeeChat>\n"
@ -3267,10 +3267,6 @@ msgstr ""
"の実行が描画されるが、いくつかのターミナルでは URL 選択の際にバグを生ずる可能"
"性がある)、ワイドキャラクタは使えない"
msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
msgstr ""
"名前とバージョンを含むウィンドウのタイトルを設定 (Curses GUI 用のターミナル)"
msgid ""
"time format for dates converted to strings and displayed in messages (see "
"man strftime for date/time specifiers)"
@ -3284,6 +3280,13 @@ msgstr "ウィンドウ間に水平セパレータを表示"
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr "ウィンドウ間に垂直セパレータを表示"
#, fuzzy
msgid ""
"title for window (terminal for Curses GUI), set on startup; an empty string "
"will keep title unchanged (note: content is evaluated, see /help eval)"
msgstr ""
"SASL 認証のパスワード (注意: 値は評価されます、/help eval を参照してください)"
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
msgstr "バーをスクロールする際の '+' のテキスト色"
@ -10261,3 +10264,8 @@ msgstr "タイプ"
msgid "Constants"
msgstr "定数"
#~ msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
#~ msgstr ""
#~ "名前とバージョンを含むウィンドウのタイトルを設定 (Curses GUI 用のターミナ"
#~ "ル)"

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 17:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 10:18+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -3350,9 +3350,6 @@ msgstr ""
"(pusta wartość oznacza rysowanie prawdziwych linii za pomocą ncurses), "
"szerokie znaki NIE są dozwolone"
msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
msgstr "ustaw tytuł okna (terminal dla GUI w Curses) na nazwę i wersję"
msgid ""
"time format for dates converted to strings and displayed in messages (see "
"man strftime for date/time specifiers)"
@ -3366,6 +3363,14 @@ msgstr "wyświetl poziomy separator pomiędzy oknami"
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr "wyświetl pionowy separator pomiędzy oknami"
#, fuzzy
msgid ""
"title for window (terminal for Curses GUI), set on startup; an empty string "
"will keep title unchanged (note: content is evaluated, see /help eval)"
msgstr ""
"hasło dla uwierzytelniania SASL (uwaga: zawartość jest przetwarzana, zobacz /"
"help eval)"
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
msgstr "kolor '+' przy przewijaniu pasków"
@ -10442,3 +10447,6 @@ msgstr "Typ"
msgid "Constants"
msgstr "Stałe"
#~ msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
#~ msgstr "ustaw tytuł okna (terminal dla GUI w Curses) na nazwę i wersję"

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 17:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 10:18+0100\n"
"Last-Translator: Sergio Durigan Junior <sergiosdj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -3116,11 +3116,6 @@ msgstr ""
"janelas(valor vazio vai desenhar uam linha real com ncurses), caracteres "
"extendidos NÃO são aceitos aqui"
msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
msgstr ""
"define o título para a janela (terminal para a interface Curses) com nome e "
"versão"
msgid ""
"time format for dates converted to strings and displayed in messages (see "
"man strftime for date/time specifiers)"
@ -3134,6 +3129,14 @@ msgstr "exibe um separador horizontal entre janelas"
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr "exibe um separador vertical entre janelas"
#, fuzzy
msgid ""
"title for window (terminal for Curses GUI), set on startup; an empty string "
"will keep title unchanged (note: content is evaluated, see /help eval)"
msgstr ""
"comando executado quando o WeeChat inicia, antes do carregamento dos plugins "
"(nota: conteúdo é avaliado, veja /help eval)"
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
msgstr "cor de texto para '+' quando estiver rolando barras"
@ -9511,3 +9514,8 @@ msgstr ""
msgid "Constants"
msgstr ""
#~ msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
#~ msgstr ""
#~ "define o título para a janela (terminal para a interface Curses) com nome "
#~ "e versão"

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 17:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 10:18+0100\n"
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -2661,11 +2661,6 @@ msgid ""
"will draw a real line with ncurses), wide chars are NOT allowed here"
msgstr ""
msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
msgstr ""
"устанавливать заголовок окна (терминала при интерфейсе Curses) с именем и "
"версией"
#, fuzzy
msgid ""
"time format for dates converted to strings and displayed in messages (see "
@ -2678,6 +2673,14 @@ msgstr ""
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"title for window (terminal for Curses GUI), set on startup; an empty string "
"will keep title unchanged (note: content is evaluated, see /help eval)"
msgstr ""
"устанавливать заголовок окна (терминала при интерфейсе Curses) с именем и "
"версией"
#, fuzzy
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
msgstr "цвет '+' при прокрутке топика"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 17:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 10:13+0100\n"
"Last-Translator: Hasan Kiran <sunder67@hotmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -2368,9 +2368,6 @@ msgid ""
"will draw a real line with ncurses), wide chars are NOT allowed here"
msgstr ""
msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
msgstr ""
msgid ""
"time format for dates converted to strings and displayed in messages (see "
"man strftime for date/time specifiers)"
@ -2382,6 +2379,11 @@ msgstr ""
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr ""
msgid ""
"title for window (terminal for Curses GUI), set on startup; an empty string "
"will keep title unchanged (note: content is evaluated, see /help eval)"
msgstr ""
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
msgstr ""

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 17:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-14 18:20+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -2372,9 +2372,6 @@ msgid ""
"will draw a real line with ncurses), wide chars are NOT allowed here"
msgstr ""
msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
msgstr ""
msgid ""
"time format for dates converted to strings and displayed in messages (see "
"man strftime for date/time specifiers)"
@ -2386,6 +2383,11 @@ msgstr ""
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr ""
msgid ""
"title for window (terminal for Curses GUI), set on startup; an empty string "
"will keep title unchanged (note: content is evaluated, see /help eval)"
msgstr ""
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
msgstr ""

View File

@ -164,10 +164,10 @@ struct t_config_option *config_look_scroll_page_percent;
struct t_config_option *config_look_search_text_not_found_alert;
struct t_config_option *config_look_separator_horizontal;
struct t_config_option *config_look_separator_vertical;
struct t_config_option *config_look_set_title;
struct t_config_option *config_look_time_format;
struct t_config_option *config_look_window_separator_horizontal;
struct t_config_option *config_look_window_separator_vertical;
struct t_config_option *config_look_window_title;
/* config, colors section */
@ -316,18 +316,17 @@ config_change_save_config_on_exit (void *data, struct t_config_option *option)
}
/*
* Callback for changes on option "weechat.look.set_title".
* Callback for changes on option "weechat.look.window_title".
*/
void
config_change_title (void *data, struct t_config_option *option)
config_change_window_title (void *data, struct t_config_option *option)
{
/* make C compiler happy */
(void) data;
(void) option;
if (CONFIG_BOOLEAN(config_look_set_title))
gui_window_set_title (version_get_name_version ());
gui_window_set_title (CONFIG_STRING(config_look_window_title));
}
/*
@ -2525,12 +2524,6 @@ config_weechat_init_options ()
"(empty value will draw a real line with ncurses), wide chars are "
"NOT allowed here"),
NULL, 0, 0, "", NULL, 0, NULL, NULL, &config_change_buffers, NULL, NULL, NULL);
config_look_set_title = config_file_new_option (
weechat_config_file, ptr_section,
"set_title", "boolean",
N_("set title for window (terminal for Curses GUI) with "
"name and version"),
NULL, 0, 0, "on", NULL, 0, NULL, NULL, &config_change_title, NULL, NULL, NULL);
config_look_time_format = config_file_new_option (
weechat_config_file, ptr_section,
"time_format", "string",
@ -2547,6 +2540,14 @@ config_weechat_init_options ()
"window_separator_vertical", "boolean",
N_("display a vertical separator between windows"),
NULL, 0, 0, "on", NULL, 0, NULL, NULL, &config_change_buffers, NULL, NULL, NULL);
config_look_window_title = config_file_new_option (
weechat_config_file, ptr_section,
"window_title", "string",
N_("title for window (terminal for Curses GUI), set on startup; "
"an empty string will keep title unchanged "
"(note: content is evaluated, see /help eval)"),
NULL, 0, 0, "WeeChat ${info:version}", NULL, 0, NULL, NULL,
&config_change_window_title, NULL, NULL, NULL);
/* palette */
ptr_section = config_file_new_section (weechat_config_file, "palette",

View File

@ -188,10 +188,10 @@ extern struct t_config_option *config_look_scroll_page_percent;
extern struct t_config_option *config_look_search_text_not_found_alert;
extern struct t_config_option *config_look_separator_horizontal;
extern struct t_config_option *config_look_separator_vertical;
extern struct t_config_option *config_look_set_title;
extern struct t_config_option *config_look_time_format;
extern struct t_config_option *config_look_window_separator_horizontal;
extern struct t_config_option *config_look_window_separator_vertical;
extern struct t_config_option *config_look_window_title;
extern struct t_config_option *config_color_bar_more;
extern struct t_config_option *config_color_chat;

View File

@ -75,6 +75,7 @@
#include "../gui/gui-layout.h"
#include "../gui/gui-main.h"
#include "../plugins/plugin.h"
#include "../plugins/plugin-api.h"
int weechat_debug_core = 0; /* debug level for core */
@ -452,6 +453,7 @@ main (int argc, char *argv[])
weechat_parse_args (argc, argv); /* parse command line args */
weechat_create_home_dir (); /* create WeeChat home directory */
log_init (); /* init log file */
plugin_api_init (); /* create some hooks (info,hdata,..)*/
secure_read (); /* read secured data options */
config_weechat_read (); /* read WeeChat options */
network_init_gnutls (); /* init GnuTLS */

View File

@ -210,8 +210,11 @@ gui_main_init ()
{
gui_current_window = gui_windows;
if (CONFIG_BOOLEAN(config_look_set_title))
gui_window_set_title (version_get_name_version ());
if (CONFIG_STRING(config_look_window_title)
&& CONFIG_STRING(config_look_window_title)[0])
{
gui_window_set_title (CONFIG_STRING(config_look_window_title));
}
}
/*
@ -538,8 +541,11 @@ gui_main_end (int clean_exit)
gui_history_global_free ();
/* reset title */
if (CONFIG_BOOLEAN(config_look_set_title))
if (CONFIG_STRING(config_look_window_title)
&& CONFIG_STRING(config_look_window_title)[0])
{
gui_window_set_title (NULL);
}
/* end color */
gui_color_end ();

View File

@ -35,6 +35,7 @@
#include "../../core/weechat.h"
#include "../../core/wee-config.h"
#include "../../core/wee-eval.h"
#include "../../core/wee-hook.h"
#include "../../core/wee-log.h"
#include "../../core/wee-string.h"
@ -2344,90 +2345,77 @@ gui_window_refresh_screen (int full_refresh)
/*
* Sets terminal title.
*
* Note: the content of "title" (if not NULL) is evaluated, so variables like
* "${info:version}" can be used inside.
*/
void
gui_window_set_title (const char *title)
{
char *shell, *shellname;
char *envterm = getenv ("TERM");
char *envshell = getenv ("SHELL");
char *new_title, *envterm, *envshell, *shell, *shellname;
if (envterm)
envterm = getenv ("TERM");
if (!envterm)
return;
new_title = (title && title[0]) ?
eval_expression (title, NULL, NULL, NULL) : strdup ("Terminal");
if (!new_title)
return;
if (strcmp (envterm, "sun-cmd") == 0)
{
printf ("\033]l%s\033\\", new_title);
}
else if (strcmp (envterm, "hpterm") == 0)
{
printf ("\033&f0k%dD%s", (int)(strlen (new_title) + 1), new_title);
}
/* the following terminals support the xterm escape codes */
else if ((strncmp (envterm, "xterm", 5) == 0)
|| (strncmp (envterm, "rxvt", 4) == 0)
|| (strcmp (envterm, "Eterm") == 0)
|| (strcmp (envterm, "aixterm") == 0)
|| (strcmp (envterm, "iris-ansi") == 0)
|| (strcmp (envterm, "dtterm") == 0))
{
printf ("\33]0;%s\7", new_title);
}
else if (strncmp (envterm, "screen", 6) == 0)
{
if (title && title[0])
{
if (strcmp (envterm, "sun-cmd") == 0)
{
printf ("\033]l%s\033\\", title);
}
else if (strcmp (envterm, "hpterm") == 0)
{
printf ("\033&f0k%dD%s", (int)(strlen(title) + 1), title);
}
/* the following terminals support the xterm escape codes */
else if ((strncmp (envterm, "xterm", 5) == 0)
|| (strncmp (envterm, "rxvt", 4) == 0)
|| (strcmp (envterm, "Eterm") == 0)
|| (strcmp (envterm, "aixterm") == 0)
|| (strcmp (envterm, "iris-ansi") == 0)
|| (strcmp (envterm, "dtterm") == 0))
{
printf ("\33]0;%s\7", title);
}
else if (strncmp (envterm, "screen", 6) == 0)
{
printf ("\033k%s\033\\", title);
/* trying to set the title of a backgrounded xterm like terminal */
printf ("\33]0;%s\7", title);
}
printf ("\033k%s\033\\", title);
}
else
{
if (strcmp (envterm, "sun-cmd") == 0)
envshell = getenv ("SHELL");
if (envshell)
{
printf ("\033]l%s\033\\", "Terminal");
}
else if (strcmp (envterm, "hpterm") == 0)
{
printf ("\033&f0k%dD%s", (int)strlen("Terminal"), "Terminal");
}
/* the following terminals support the xterm escape codes */
else if ((strncmp (envterm, "xterm", 5) == 0)
|| (strncmp (envterm, "rxvt", 4) == 0)
|| (strcmp (envterm, "Eterm") == 0)
|| (strcmp( envterm, "aixterm") == 0)
|| (strcmp( envterm, "iris-ansi") == 0)
|| (strcmp( envterm, "dtterm") == 0))
{
printf ("\33]0;%s\7", "Terminal");
}
else if (strncmp (envterm, "screen", 6) == 0)
{
if (envshell)
shell = strdup (envshell);
if (shell)
{
shell = strdup (envshell);
if (shell)
{
shellname = basename (shell);
printf ("\033k%s\033\\", (shellname) ? shellname : shell);
free (shell);
}
else
{
printf ("\033k%s\033\\", envterm);
}
shellname = basename (shell);
printf ("\033k%s\033\\", (shellname) ? shellname : shell);
free (shell);
}
else
{
printf ("\033k%s\033\\", envterm);
}
/* tryning to reset the title of a backgrounded xterm like terminal */
printf ("\33]0;%s\7", "Terminal");
}
else
{
printf ("\033k%s\033\\", envterm);
}
}
fflush (stdout);
/* trying to set the title of a backgrounded xterm like terminal */
printf ("\33]0;%s\7", new_title);
}
fflush (stdout);
free (new_title);
}
/*

View File

@ -1183,9 +1183,6 @@ plugin_display_short_list ()
void
plugin_init (int auto_load, int argc, char *argv[])
{
/* init plugin API (create some hooks) */
plugin_api_init ();
/* read plugins options on disk */
plugin_config_init ();
plugin_config_read ();