core: update German translations
parent
791406f26f
commit
6a0e9818a9
|
@ -1014,9 +1014,8 @@ Du braucht lediglich die spell Erweiterung neu zu laden:
|
|||
/plugin reload spell
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[NOTE]
|
||||
With WeeChat ≤ 2.4, the "spell" plugin was named "aspell", so the command is:
|
||||
Bis WeeChat ≤ 2.4, hieß die "spell" Erweiterung, "aspell". Somit lautet der Befehl:
|
||||
`/plugin reload aspell`.
|
||||
|
||||
[[settings]]
|
||||
|
|
|
@ -1652,8 +1652,7 @@ und um eine Hilfe zu erhalten wie man es nutzt: `/help buffer_autoset`.
|
|||
| kbd:[Alt+d] | löscht das Wort rechts vom Cursor (die Zeichenkette wird dabei in die interne Zwischenablage kopiert). | `/input delete_next_word`
|
||||
| kbd:[Alt+k] | zeigt den Tastencode, einschließlich des eingebundenen Befehls, einer Tastenkombination an und fügt diesen in die Befehlszeile ein. | `/input grab_key_command`
|
||||
| kbd:[Alt+r] | komplette Eingabezeile lösche.n| `/input delete_line`
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| kbd:[Alt+s] | Toggle spell checker. | `/mute spell toggle`
|
||||
| kbd:[Alt+s] | Umschalten der Rechtschreibprüfung. | `/mute spell toggle`
|
||||
|===
|
||||
|
||||
[[key_bindings_buffers_windows]]
|
||||
|
|
17
po/de.po
17
po/de.po
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
#
|
||||
# Copyright (C) 2005 Rudolf Polzer <weechat-te@durchnull.de>
|
||||
# Copyright (C) 2006-2007 Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>
|
||||
# Copyright (C) 2009-2018 Nils Görs <weechatter@arcor.de>
|
||||
# Copyright (C) 2009-2019 Nils Görs <weechatter@arcor.de>
|
||||
# Copyright (C) 2015 Sven Knurr <zeug@tuxproject.de>
|
||||
#
|
||||
# This file is part of WeeChat, the extensible chat client.
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-28 20:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-28 20:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-28 21:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -4981,9 +4981,9 @@ msgstr "%sFehler beim Versenden des Signals %d an pid %d: %s"
|
|||
msgid "%sYou can not write text in this buffer"
|
||||
msgstr "%sIn diesen Buffer kann nicht geschrieben werden"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "debug: command \"%s\" is not allowed in this context"
|
||||
msgstr "%sBefehl \"/%s eval\" ist zur Zeit noch nicht implementiert"
|
||||
msgstr "debug: Befehl \"%s\" ist in diesem Kontext nicht erlaubt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: unknown command \"%s\" (type /help for help)"
|
||||
|
@ -12776,6 +12776,13 @@ msgid ""
|
|||
"allowed except /exec, /upgrade and /quit (which could lead to denial of "
|
||||
"service or remote code execution if the client is not trusted)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"durch Kommata getrennte Liste von Befehlen die erlaubt/verboten sind wenn "
|
||||
"Daten (Text oder Befehl) vom Client empfangen werden; \"*\" bedeutet alle "
|
||||
"Befehle sind erlaubt, beginnt ein Befehl hingegen mit \"!\" wird die Auswahl "
|
||||
"umgekehrt und der Befehl wird nicht ausgeführt, der Platzhalter \"*\" ist "
|
||||
"erlaubt. Standardmäßig sind alle Befehle erlaubt, ausgenommen /exec, /"
|
||||
"upgrade und /quit (was zu einem denial of service oder einer remote code "
|
||||
"execution führen kann, wenn der client nicht vertrauenswürdig ist)"
|
||||
|
||||
msgid "number of clients for relay"
|
||||
msgstr "Anzahl an Clients für Relay"
|
||||
|
@ -13063,7 +13070,7 @@ msgid "URL"
|
|||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "SHA-512"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SHA-512"
|
||||
|
||||
msgid "Requires"
|
||||
msgstr "Benötigt"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue