core: update Japanese translations
parent
417811ba01
commit
69fc4645ac
|
@ -44,8 +44,9 @@ if DOC
|
|||
weechat_scripting.ja.html \
|
||||
weechat_faq.ja.html \
|
||||
weechat_quickstart.ja.html \
|
||||
weechat_tester.ja.html
|
||||
weechat_dev.ja.html \
|
||||
weechat_tester.ja.html \
|
||||
weechat_relay_protocol.ja.html \
|
||||
weechat_dev.ja.html
|
||||
doc_install = install-doc
|
||||
doc_uninstall = uninstall-doc
|
||||
endif
|
||||
|
|
|
@ -808,8 +808,7 @@ length = weechat.strlen_screen("é") # 1
|
|||
|
||||
==== weechat_string_match
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
_Updated in 0.4.4._
|
||||
_バージョン 0.4.4 で更新。_
|
||||
|
||||
文字列がマスクにマッチするか確認。
|
||||
|
||||
|
@ -824,15 +823,13 @@ int weechat_string_match (const char *string, const char *mask,
|
|||
引数:
|
||||
|
||||
* 'string': 文字列
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* 'mask': mask with wildcards ("*"), each wildcard matches 0 or more chars in
|
||||
the string
|
||||
* 'mask': ワイルドカード ("*") を含むマスク、各ワイルドカードは文字列中の
|
||||
0 個またはそれ以上の文字にマッチします
|
||||
* 'case_sensitive': 大文字小文字を区別する場合は 1、区別しない場合は 0
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[NOTE]
|
||||
Since version 0.4.4, wildcards are allowed inside the mask
|
||||
(not only beginning/end of mask).
|
||||
バージョン 0.4.4 以上では、ワイルドカードをマスクの内部で使うことが可能です
|
||||
(マスクの最初および最後だけではありません)。
|
||||
|
||||
戻り値:
|
||||
|
||||
|
@ -6843,8 +6840,7 @@ struct t_hook *weechat_hook_command_run (const char *command,
|
|||
|
||||
引数:
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* 'command': command to hook (wildcard "*" is allowed)
|
||||
* 'command': フックするコマンド (ワイルドカード "*" を使うことができます)
|
||||
(優先度の設定が可能、<<hook_priority,優先度>>に関する注意を参照)
|
||||
* 'callback': コマンドが実行される際に呼び出す関数、引数と戻り値:
|
||||
** 'void *data': ポインタ
|
||||
|
@ -7575,10 +7571,9 @@ struct t_hook *weechat_hook_print (struct t_gui_buffer *buffer,
|
|||
|
||||
* 'buffer': バッファへのポインタ、NULL の場合、任意のバッファからのメッセージをキャッチする
|
||||
* 'tags': このタグが付けられたメッセージだけをキャッチする (任意):
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
** with WeeChat ≥ 0.4.3: comma-separated list of tags that must be in message
|
||||
(logical "or"); it is possible to combine many tags as a logical "and" with
|
||||
separator "+"; wildcard "*" is allowed in tags
|
||||
** WeeChat バージョン 0.4.3 以上の場合: メッセージに付けられたタグのコンマ区切りリスト (論理 "or");
|
||||
複数の条件を論理 "and" で組み合わせる場合は区切りに "+" を使ってください;
|
||||
ワイルドカード "*" を使うことができます
|
||||
** WeeChat バージョン 0.4.2 以下の場合: 論理 "and"
|
||||
で組み合わせたタグのコンマ区切りリスト
|
||||
* 'message': この文字列を含むメッセージだけをキャッチする
|
||||
|
@ -7658,10 +7653,9 @@ struct t_hook *weechat_hook_signal (const char *signal,
|
|||
|
||||
引数:
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* 'signal': signal to catch, wildcard "*" is allowed
|
||||
(priority allowed, see note about <<hook_priority,priority>>)
|
||||
(see table below)
|
||||
* 'signal': キャッチするシグナル、ワイルドカード "*" を使うことができます
|
||||
(優先度の設定が可能、<<hook_priority,優先度>>に関する注意を参照)
|
||||
(以下の表を参照)
|
||||
* 'callback':
|
||||
シグナルを受信した際に呼び出す関数、引数と戻り値:
|
||||
** 'void *data': ポインタ
|
||||
|
@ -7901,11 +7895,10 @@ WeeChat とプラグインが送信するシグナルのリスト:
|
|||
Pointer: リレークライアント |
|
||||
リレークライアントからの認証待ち
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| relay | relay_client_auth_ok +
|
||||
_(WeeChat バージョン 0.4.4 以上で利用可)_ |
|
||||
Pointer: リレークライアント |
|
||||
Successful authentication from a relay client
|
||||
リレークライアントからの認証に成功
|
||||
|
||||
| relay | relay_client_connected +
|
||||
_(WeeChat バージョン 0.4.4 以上で利用可)_ |
|
||||
|
@ -7978,15 +7971,13 @@ WeeChat とプラグインが送信するシグナルのリスト:
|
|||
Pointer: バッファ |
|
||||
バッファをクリア
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| weechat | buffer_hidden |
|
||||
Pointer: buffer |
|
||||
Buffer hidden
|
||||
Pointer: バッファ |
|
||||
バッファを隠す
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| weechat | buffer_unhidden |
|
||||
Pointer: buffer |
|
||||
Buffer unhidden
|
||||
Pointer: バッファ |
|
||||
バッファを隠すことを止める
|
||||
|
||||
| weechat | buffer_line_added +
|
||||
_(WeeChat バージョン 0.3.7 以上で利用可)_ |
|
||||
|
@ -8523,10 +8514,9 @@ struct t_hook *weechat_hook_hsignal (const char *signal,
|
|||
|
||||
Arguments:
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* 'signal': signal to catch, wildcard "*" is allowed
|
||||
(priority allowed, see note about <<hook_priority,priority>>)
|
||||
(see table below)
|
||||
* 'signal': キャッチするシグナル、ワイルドカード "*" を使うことができます
|
||||
(優先度の設定が可能、<<hook_priority,優先度>>に関する注意を参照)
|
||||
(以下の表を参照)
|
||||
* 'callback':
|
||||
シグナルを受信した際に呼び出す関数、引数と戻り値:
|
||||
** 'void *data': ポインタ
|
||||
|
@ -8879,9 +8869,8 @@ struct t_hook *weechat_hook_config (const char *option,
|
|||
|
||||
引数:
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* 'option': オプション、フォーマットは完全な名前、コマンド `/set` で使うのと同じ
|
||||
(例: `weechat.look.item_time_format`), wildcard "*" is allowed
|
||||
(例: `weechat.look.item_time_format`)、ワイルドカード "*" を使うことができます
|
||||
(優先度の設定が可能、<<hook_priority,優先度>>に関する注意を参照)
|
||||
* 'callback':
|
||||
設定オプションが変更されたら呼び出す関数、引数と戻り値:
|
||||
|
@ -10285,25 +10274,22 @@ int weechat_buffer_get_integer (struct t_gui_buffer *buffer,
|
|||
** 'number': バッファの番号 (1 以上)
|
||||
** 'layout_number': レイアウトに保存されたバッファの番号
|
||||
** 'layout_number_merge_order': レイアウトのマージをする際の順番
|
||||
** 'short_name_is_set': 短い名前が設定されている場合は 1、そうでなければ 0
|
||||
** 'short_name_is_set': 短い名前が設定されている場合は 1、そうでない場合は 0
|
||||
** 'type': バッファタイプ (0: フォーマット済み、1: 自由内容)
|
||||
** 'notify': バッファの通知レベル
|
||||
** 'num_displayed': バッファを表示しているウィンドウの数
|
||||
** 'active': バッファがマージされて選択されている場合は 2、バッファが選択されている場合は
|
||||
1、バッファがマージされ選択されていない場合は 0
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
** 'hidden': 1 if buffer is hidden, otherwise 0
|
||||
** 'hidden': バッファが隠されている場合は 1、そうでない場合は 0
|
||||
_(WeeChat バージョン 0.4.4 以上で利用可)_
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
** 'zoomed': 1 if buffer is merged and zoomed, otherwise 0
|
||||
** 'zoomed': バッファがマージとズームされている場合は 1、そうでない場合は 0
|
||||
_(WeeChat バージョン 0.4.4 以上で利用可)_
|
||||
** 'print_hooks_enabled': プリントフックが有効化されている場合は 1、そうでない場合は 0
|
||||
** 'day_change': 日付変更メッセージを表示する場合は 1、そうでない場合は 0
|
||||
_(WeeChat バージョン 0.4.3 以上で利用可)_
|
||||
** 'clear': コマンド `/buffer clear` でバッファをクリアできる場合は 1、これ以外は 0
|
||||
** 'clear': コマンド `/buffer clear` でバッファをクリアできる場合は 1、そうでない場合は 0
|
||||
_(WeeChat バージョン 0.4.4 以上で利用可)_
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
** 'filter': 1 if filters are enabled on buffer, otherwise 0
|
||||
** 'filter': バッファでフィルタが有効な場合は 1、そうでない場合は 0
|
||||
_(WeeChat バージョン 0.4.4 以上で利用可)_
|
||||
** 'lines_hidden': バッファに非表示 (フィルタされた) メッセージが 1
|
||||
行以上含まれる場合は 1、すべてのメッセージが表示冴えている場合は 0
|
||||
|
@ -10503,11 +10489,10 @@ void weechat_buffer_set (struct t_gui_buffer *buffer, const char *property,
|
|||
"1": 指定したバッファを現在のウィンドウに表示 +
|
||||
"auto": 指定したバッファを現在のウィンドウに表示、読了マーカーをリセットしない
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| hidden +
|
||||
_(WeeChat バージョン 0.4.4 以上で利用可)_ | "0" または "1" |
|
||||
"0": unhide the buffer +
|
||||
"1": hide the buffer
|
||||
"0": バッファを隠すことを止める +
|
||||
"1": バッファを隠す
|
||||
|
||||
| number | 番号 |
|
||||
指定したバッファをこの番号に移動
|
||||
|
@ -10543,11 +10528,10 @@ void weechat_buffer_set (struct t_gui_buffer *buffer, const char *property,
|
|||
(注意: この値が "0" に設定されていたとしても、関数
|
||||
<<_weechat_buffer_clear,weechat_buffer_clear>> を使えばバッファをクリアすることが可能です)
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| filter +
|
||||
_(WeeChat バージョン 0.4.4 以上で利用可)_ | "0" or "1" |
|
||||
"0": disable filters on buffer +
|
||||
"1": enable filters on buffer
|
||||
_(WeeChat バージョン 0.4.4 以上で利用可)_ | "0" または "1" |
|
||||
"0": バッファでフィルタを無効化 +
|
||||
"1": バッファでフィルタを有効化
|
||||
|
||||
| title | 任意の文字列 |
|
||||
指定したバッファの新しいタイトルを設定
|
||||
|
@ -10792,8 +10776,7 @@ int weechat_buffer_match_list (struct t_gui_buffer *buffer, const char *string);
|
|||
* 'string': バッファのコンマ区切りリスト:
|
||||
** "*" 任意のバッファにマッチ
|
||||
** 名前の最初に "!" がある場合はその名前を含まない場合にマッチ
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
** wildcard "*" is allowed in name
|
||||
** 名前にワイルドカード "*" を使うことができます
|
||||
|
||||
戻り値:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -299,10 +299,9 @@ sync [<buffer>[,<buffer>...] <option>[,<option>...]]
|
|||
全てのバッファを指定するには "*" を使ってください
|
||||
* 'options': 以下に挙げるキーワード、コンマ区切り ("*" に対するデフォルトは
|
||||
'buffers,upgrade,buffer,nicklist'、バッファに対するデフォルトは 'buffer,nicklist'):
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
** 'buffers': receive signals about buffers (opened/closed, moved, renamed,
|
||||
merged/unmerged, hidden/unhidden); this can be used only with name "*"
|
||||
_(WeeChat ≥ 0.4.1)_
|
||||
** 'buffers': バッファに関するシグナルを受け取る (オープン/クローズ、移動、リネーム、
|
||||
マージ/アンマージ、隠す/隠さない); これは名前が "*" の場合のみ利用可能
|
||||
_(WeeChat バージョン 0.4.1 以上で利用可)_
|
||||
** 'upgrade': WeeChat アップグレードに関するシグナルを受信 (アップグレード、アップグレードの終了);
|
||||
名前が "*" のバッファに対してのみ利用可能
|
||||
_(WeeChat バージョン 0.4.1 以上で利用可)_
|
||||
|
@ -529,13 +528,11 @@ WeeChat の予約識別子:
|
|||
| _buffer_unmerged | buffers / buffer | hdata: buffer |
|
||||
バッファのアンマージ | バッファをアンマージ
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| _buffer_hidden | buffers / buffer | hdata: buffer |
|
||||
Buffer hidden | Hide buffer
|
||||
バッファを隠す | バッファを隠す
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| _buffer_unhidden | buffers / buffer | hdata: buffer |
|
||||
Buffer unhidden | Unhide buffer
|
||||
バッファを隠すことを止める | バッファを隠すことを止める
|
||||
|
||||
| _buffer_renamed | buffers / buffer | hdata: buffer |
|
||||
バッファのリネーム | バッファをリネーム
|
||||
|
@ -738,8 +735,7 @@ hdata として送られるデータ:
|
|||
| next_buffer | pointer | 次のバッファへのポインタ
|
||||
|===
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Example: buffer 'irc.freenode.#weechat' hidden:
|
||||
例: バッファ 'irc.freenode.#weechat' を隠す:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----
|
||||
|
@ -774,8 +770,7 @@ hdata として送られるデータ:
|
|||
| next_buffer | pointer | 次のバッファへのポインタ
|
||||
|===
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Example: buffer 'irc.freenode.#weechat' unhidden:
|
||||
例: バッファ 'irc.freenode.#weechat' を隠すことを止める:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----
|
||||
|
|
|
@ -2428,10 +2428,8 @@ weechat::
|
|||
| 369 | whowas | whowas (終了)
|
||||
| 378 | whois | whois (接続元)
|
||||
| 379 | whois | whois (モード)
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| 401 | whois | no such nick/channel
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| 402 | whois | no such server
|
||||
| 401 | whois | 指定したニックネームおよびチャンネルがありません
|
||||
| 402 | whois | 指定したサーバがありません
|
||||
| 432 | | erroneous ニックネーム
|
||||
| 433 | | ニックネームが使用されています
|
||||
| 438 | | ニックネームを変更する権限がありません
|
||||
|
@ -3209,8 +3207,7 @@ string/string) が含まれています。
|
|||
| tg_tags_count | string | メッセージのタグの個数
|
||||
| tg_tag_nick | string | ニックネーム ("nick_xxx" タグから)
|
||||
| tg_tag_prefix_nick | string | プレフィックスで使うニックネームの色 ("prefix_nick_ccc" タグから)
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| tg_tag_host | string | User name and host, format: username@host (from tag "host_xxx")
|
||||
| tg_tag_host | string | ユーザ名とホスト名、フォーマット: username@host ("host_xxx" タグから)
|
||||
| tg_tag_notify | string | 通知レベル ('none'、'message'、'private'、'highlight')
|
||||
| tg_notify | string | 通知レベルが 'none' 以外の場合、その通知レベル
|
||||
| tg_msg_pv | string | プライベートメッセージの場合 "1"、それ以外は "0"
|
||||
|
|
244
po/ja.po
244
po/ja.po
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 22:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-05 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-13 10:19+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/translation_ja>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -40,11 +40,11 @@ msgid "max chars"
|
|||
msgstr "最大文字数"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, "
|
||||
"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a "
|
||||
"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for "
|
||||
"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" "
|
||||
"for italic, \"_\" for underline"
|
||||
"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)"
|
||||
"green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal "
|
||||
"color number or an alias; attributes are allowed before color (for text "
|
||||
"color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for "
|
||||
"italic, \"_\" for underline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、"
|
||||
"brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号ま"
|
||||
|
@ -274,9 +274,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Buffers list:"
|
||||
msgstr "バッファリスト:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s[%s%d%s]%s %s%s.%s%s%s (notify: %s)%s%s"
|
||||
msgstr " %s[%s%d%s]%s %s%s.%s%s%s (通知: %s)"
|
||||
msgstr " %s[%s%d%s]%s %s%s.%s%s%s (通知: %s)%s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: incorrect buffer number"
|
||||
|
@ -791,13 +791,13 @@ msgstr "デフォルト: "
|
|||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "(未定義)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%sOption \"%s\" not found (tip: you can use wildcard \"*\" in option to see "
|
||||
"a sublist)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%sオプション \"%s\" が見つかりません (ヒント: sublist を見るには、\"*\" をオ"
|
||||
"プションの最初と最後に付けてください)"
|
||||
"%sオプション \"%s\" が見つかりません (ヒント: sublist を見るには、オプション"
|
||||
"にワイルドカード \"*\" を使ってください)"
|
||||
|
||||
msgid "No option found"
|
||||
msgstr "オプションが見つかりません"
|
||||
|
@ -1055,7 +1055,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "manage buffers"
|
||||
msgstr "バッファの管理"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"list || clear [<number>|<name>|-merged|-all [<number>|<name>...]] || move "
|
||||
"<number>|-|+ || swap <number1>|<name1> [<number2>|<name2>] || merge <number> "
|
||||
|
@ -1065,13 +1064,13 @@ msgid ""
|
|||
"notify <level> || localvar || set <property> <value> || get <property> || "
|
||||
"<number>|-|+|<name>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"list || clear [<number>|<name>|-merged|-all] || move <number>|-|+ || merge "
|
||||
"<number> || swap <number1>|<name1> [<number2>|<name2>] || unmerge [<number>|-"
|
||||
"all] || renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|"
|
||||
"<name>] || notify <level> || localvar || set <property> <value> || get "
|
||||
"<property> || <number>|-|+|<name>"
|
||||
"list || clear [<number>|<name>|-merged|-all [<number>|<name>...]] || move "
|
||||
"<number>|-|+ || swap <number1>|<name1> [<number2>|<name2>] || merge <number> "
|
||||
"|| unmerge [<number>|-all] || hide [<number>|<name> [<number>|<name>...]] || "
|
||||
"unhide [<number>|<name> [<number>|<name>...]] || renumber [<number1> "
|
||||
"[<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>] || notify <level> || "
|
||||
"localvar || set <property> <value> || get <property> || <number>|-|+|<name>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list buffers (without argument, this list is displayed)\n"
|
||||
" clear: clear buffer content (number for a buffer, -merged for merged "
|
||||
|
@ -1143,6 +1142,8 @@ msgstr ""
|
|||
"アが一緒になります)\n"
|
||||
" (デフォルトでは ctrl-x でマージバッファの切り替え)\n"
|
||||
" unmerge: 同じ番号を持つ他のバッファとのマージを解除\n"
|
||||
" hide: バッファを隠す\n"
|
||||
" unhide: バッファを隠すことを止める\n"
|
||||
"renumber: バッファを記憶 (weechat.look.buffer_auto_renumber オプションがオフ"
|
||||
"の場合にのみ有効)\n"
|
||||
" close: バッファを閉じる (番号/範囲または名前は任意)\n"
|
||||
|
@ -1506,7 +1507,6 @@ msgstr ""
|
|||
"list || enable|disable|toggle [<name>|@] || add <name> <buffer>[,"
|
||||
"<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || del <name>|-all"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list all filters\n"
|
||||
" enable: enable filters (filters are enabled by default)\n"
|
||||
|
@ -1583,12 +1583,11 @@ msgstr ""
|
|||
"#weechat\")\n"
|
||||
" - \"*\" は全てのバッファを意味します\n"
|
||||
" - 名前が '!' から始まるものは除外されます\n"
|
||||
" - 多くのバッファにマッチさせるためには名前を '*' から始めるか終わら"
|
||||
"せてください\n"
|
||||
" - ワイルドカード '*' を使うことができます\n"
|
||||
" tags: タグのコンマ区切りリスト、例えば \"irc_join,irc_part,irc_quit\"\n"
|
||||
" - 論理積 \"and\": タグ同士を \"+\" でつなげる (例えば: \"nick_toto"
|
||||
"+irc_action\")\n"
|
||||
" - タグの最初と最後には '*' を使うことができます\n"
|
||||
" - ワイルドカード '*' を使うことができます\n"
|
||||
" regex: 行単位検索の正規表現\n"
|
||||
" - '\\t' を使うと、プレフィックスをメッセージから分離できます。'|' 等"
|
||||
"の特別な文字は '\\|' のようにエスケープしなければいけません\n"
|
||||
|
@ -1602,14 +1601,15 @@ msgstr ""
|
|||
"デフォルトではキー alt+'=' でフィルタリングの on/off を切り替えられます。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"よく使われるタグ:\n"
|
||||
" no_filter, no_highlight, no_log, log0..log9 (log level),\n"
|
||||
" notify_none, notify_message, notify_private, notify_highlight,\n"
|
||||
" nick_xxx (xxx はメッセージのニックネーム), prefix_nick_ccc (ccc はニック"
|
||||
"ネームの色)\n"
|
||||
" no_filter、no_highlight、no_log、log0..log9 (ログレベル)、\n"
|
||||
" notify_none、notify_message、notify_private、notify_highlight、\n"
|
||||
" nick_xxx (xxx はメッセージのニックネーム部分)、prefix_nick_ccc (ccc はニッ"
|
||||
"クネームの色)、\n"
|
||||
" host_xxx (xxx はメッセージのユーザ名 + ホスト名部分)、\n"
|
||||
" irc_xxx (xxx はコマンド名又は番号、/server raw または /debug tags で確"
|
||||
"認),\n"
|
||||
" irc_numeric, irc_error, irc_action, irc_ctcp, irc_ctcp_reply, "
|
||||
"irc_smart_filter, away_info.\n"
|
||||
"認)、\n"
|
||||
" irc_numeric、irc_error、irc_action、irc_ctcp、irc_ctcp_reply、"
|
||||
"irc_smart_filter、away_info。\n"
|
||||
"バッファ内でタグを見るには: /debug tags\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"例:\n"
|
||||
|
@ -1796,7 +1796,6 @@ msgstr ""
|
|||
"<context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || resetall -yes "
|
||||
"[<context>] || missing [<context>]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list all current keys (without argument, this list is "
|
||||
"displayed)\n"
|
||||
|
@ -1888,8 +1887,8 @@ msgstr ""
|
|||
" bar(xxx): バー \"xxx\"\n"
|
||||
" item(*): 任意のバーアイテム\n"
|
||||
" item(xxx): バーアイテム \"xxx\"\n"
|
||||
"多くのマウスイベントにマッチさせるには '*' で開始または終了するキーを使いま"
|
||||
"す。\n"
|
||||
"多くのマウスイベントにマッチさせるにはワイルドカード '*' をキーに使ってくださ"
|
||||
"い。\n"
|
||||
"\"hsignal:name\" というフォーマットのコマンドに対する特別な値はマウスコンテキ"
|
||||
"ストに使えます、これはフォーカスハッシュテーブルを引数にして hsignal \"name"
|
||||
"\" を送ります。\n"
|
||||
|
@ -2077,7 +2076,6 @@ msgstr ""
|
|||
"action|-error|-join|-network|-quit] [<text>] || -stdout|-stderr [<text>] || -"
|
||||
"beep"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" -buffer: display text in this buffer (default: buffer where command is "
|
||||
"executed)\n"
|
||||
|
@ -2120,23 +2118,25 @@ msgid ""
|
|||
" send alert (BEL):\n"
|
||||
" /print -beep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"-buffer: テキストを表示するバッファ (デフォルト: 現在のバッファ)\n"
|
||||
" -core: \"-buffer core.weechat\" のエイリアス\n"
|
||||
"-escape: エスケープ文字を解釈 (例えば \\a、\\07、\\x07)\n"
|
||||
" -date: メッセージの日付、フォーマット:\n"
|
||||
" -n: 今から 'n' 秒前\n"
|
||||
" +n: 今から 'n' 秒後\n"
|
||||
" n: エポックから 'n' 秒目 (man time を参照)\n"
|
||||
" 日付/時間 (ISO 8601): yyyy-mm-ddThh:mm:ss、例: "
|
||||
" -buffer: 指定したバッファにテキストを表示 (デフォルト: コマンドを実行した"
|
||||
"バッファ)\n"
|
||||
" -core: \"-buffer core.weechat\" のエイリアス\n"
|
||||
"-current: 現在のバッファにテキストを表示\n"
|
||||
" -escape: エスケープ文字を解釈 (例えば \\a、\\07、\\x07)\n"
|
||||
" -date: メッセージの日付、フォーマット:\n"
|
||||
" -n: 今から 'n' 秒前\n"
|
||||
" +n: 今から 'n' 秒後\n"
|
||||
" n: エポックから 'n' 秒目 (man time を参照)\n"
|
||||
" 日付/時間 (ISO 8601): yyyy-mm-ddThh:mm:ss、例: "
|
||||
"2014-01-19T04:32:55\n"
|
||||
" 時間: hh:mm:ss (example: 04:32:55)\n"
|
||||
" -tags: タグのコンマ区切りリスト (よく使うタグのリストは /help filter を参"
|
||||
" -tags: タグのコンマ区切りリスト (よく使うタグのリストは /help filter を参"
|
||||
"照)\n"
|
||||
" text: 表示するテキスト (プレフィックスとメッセージは必ず \\t で区切ってく"
|
||||
" text: 表示するテキスト (プレフィックスとメッセージは必ず \\t で区切ってく"
|
||||
"ださい、\"-\" で始まるテキストは \"\\\" を前置してください)\n"
|
||||
"-stdout: 標準出力にテキストを表示 (エスケープ文字を解釈)\n"
|
||||
"-stderr: 標準エラー出力にテキストを表示 (エスケープ文字を解釈)\n"
|
||||
" -beep: \"-stderr \\a\" の別名\n"
|
||||
" -stdout: 標準出力にテキストを表示 (エスケープ文字を解釈)\n"
|
||||
" -stderr: 標準エラー出力にテキストを表示 (エスケープ文字を解釈)\n"
|
||||
" -beep: \"-stderr \\a\" の別名\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"オプション -action ... -quit をつけた場合、プレフィックスは \"weechat.look."
|
||||
"prefix_*\" で定義されているものになります。\n"
|
||||
|
@ -2390,7 +2390,6 @@ msgstr "オプションの設定"
|
|||
msgid "[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]]"
|
||||
msgstr "[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"option: name of an option (wildcard \"*\" is allowed)\n"
|
||||
" value: new value for option\n"
|
||||
|
@ -2415,8 +2414,7 @@ msgid ""
|
|||
" display changed options in irc plugin:\n"
|
||||
" /set diff irc.*"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"option: オプションの名前 (多くのオプションをリストアップするには、'*' で始め"
|
||||
"るか終わるかしてください)\n"
|
||||
"option: オプションの名前 (ワイルドカード '*' を使うことができます)\n"
|
||||
" value: オプションに対する新しい値\n"
|
||||
" diff: 変更されたオプションのみを表示\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -2445,7 +2443,6 @@ msgstr "オプションのアンセット/リセット"
|
|||
msgid "<option>"
|
||||
msgstr "<option>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"option: name of an option (wildcard \"*\" is allowed to mass-reset options, "
|
||||
"use carefully!)\n"
|
||||
|
@ -2459,8 +2456,8 @@ msgid ""
|
|||
" reset all color options:\n"
|
||||
" /unset weechat.color.*"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"option: オプションの名前 (\"*\" で始めるか終わるかすれば大量のオプションをリ"
|
||||
"セットできます、注意して使用!)\n"
|
||||
"option: オプションの名前 (大量のオプションをリセットするにはワイルドカード "
|
||||
"\"*\" を使ってください、注意して使用!)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"オプションの種類によって (一般的なオプションを) リセットまたは (サーバなどの"
|
||||
"任意な設定を) 削除が行われます。\n"
|
||||
|
@ -3178,7 +3175,6 @@ msgstr ""
|
|||
"ればいけない、正規表現は大文字小文字を区別しない (最初に \"(?-i)\" がある場合"
|
||||
"は区別する)、例: \"flashcode|flashy\"、\"(?-i)FlashCode|flashy\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"comma separated list of tags to highlight; case insensitive comparison; "
|
||||
"wildcard \"*\" is allowed in each tag; many tags can be separated by \"+\" "
|
||||
|
@ -3186,11 +3182,11 @@ msgid ""
|
|||
"messages from nick \"FlashCode\", \"irc_notice+nick_toto*\" for notices from "
|
||||
"a nick starting with \"toto\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ハイライトするタグのコンマ区切りリスト; 大文字小文字の区別なし; 1 つ以上のタ"
|
||||
"グにマッチさせるには各タグの最初と最後に \"*\" をつけてください; 論理積 \"and"
|
||||
"\" を取るにはタグ同士を \"+\" でつなげてください; 例: ニックネーム "
|
||||
"\"FlashCode\" からのメッセージは \"nick_flashcode\"、ニックネームが \"toto\" "
|
||||
"で始まるユーザからの notice メッセージは \"irc_notice+nick_toto*\""
|
||||
"ハイライトするタグのコンマ区切りリスト; 大文字小文字の区別なし; 各タグでワイ"
|
||||
"ルドカード \"*\" を使うことができます; 論理積 \"and\" を取るにはタグ同士を "
|
||||
"\"+\" でつなげてください; 例: ニックネーム \"FlashCode\" からのメッセージは "
|
||||
"\"nick_flashcode\"、ニックネームが \"toto\" で始まるユーザからの notice メッ"
|
||||
"セージは \"irc_notice+nick_toto*\""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"conditions to add a buffer in hotlist (if notify level is OK for the "
|
||||
|
@ -3915,7 +3911,6 @@ msgstr ""
|
|||
"ストをダウンロードする際および hook_process 関数から呼び出されるスクリプト内"
|
||||
"で利用); プロキシを定義するには /proxy コマンドを利用してください"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" "
|
||||
"means all plugins found, a name beginning with \"!\" is a negative value to "
|
||||
|
@ -3923,9 +3918,8 @@ msgid ""
|
|||
"(examples: \"*\" or \"*,!lua,!tcl\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"スタートアップ時にロードするプラグインのコンマ区切りリスト、\"*\" は見つかっ"
|
||||
"た全てのプラグイン、\"!\" から始まる名前はロードしないプラグイン、\"*\" から"
|
||||
"始まるか終わるかした場合はマッチする複数のプラグイン (例: \"*\" または \"*,!"
|
||||
"lua,!tcl\")"
|
||||
"た全てのプラグイン、\"!\" から始まる名前はロードしないプラグイン、名前にワイ"
|
||||
"ルドカード \"*\" を使うことができます (例: \"*\" または \"*,!lua,!tcl\")"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"enable debug messages by default in all plugins (option disabled by default, "
|
||||
|
@ -4593,7 +4587,7 @@ msgstr "コマンドの別名を作成"
|
|||
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]"
|
||||
msgstr "[-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"completion: completion for alias (optional, by default completion is done "
|
||||
"with target command)\n"
|
||||
|
@ -4628,11 +4622,11 @@ msgid ""
|
|||
" /alias -completion %%sajoin forcejoin /quote forcejoin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"completion: 別名の補完 (任意、デフォルトではターゲットコマンドを伴って補完さ"
|
||||
"れる)\n"
|
||||
" 注意: %%command で存在するコマンドの補完を利用可能\n"
|
||||
" alias: 別名の名前 (\"*\" で始めるか終われば別名をリストアップ)\n"
|
||||
"れます)\n"
|
||||
" 注意: %%command で存在するコマンドの補完を利用可能です\n"
|
||||
" alias: 別名の名前 (ワイルドカード \"*\" を使うことができます)\n"
|
||||
" command: 引数を含めたコマンド名 (セミコロンで分割すれば複数のコマンドを指"
|
||||
"定できる)\n"
|
||||
"定できます)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"引数無しでは、定義済み別名をリストアップ。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -4680,10 +4674,8 @@ msgstr "%s%s: 別名 \"%s\" の補完候補作成中にエラー: 別名が見
|
|||
msgid "alias pointer (optional)"
|
||||
msgstr "別名のポインタ (任意)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "alias name (wildcard \"*\" is allowed) (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"別名の名前 (ワイルドカードとして \"*\" で始めるか終わるかできます) (任意)"
|
||||
msgstr "別名の名前 (ワイルドカード \"*\" を使うことができます) (任意)"
|
||||
|
||||
msgid "Spell checker for input (with Aspell)"
|
||||
msgstr "入力に対するスペルチェッカ (Aspell を利用)"
|
||||
|
@ -4903,14 +4895,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s%s: error creating charset \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: 文字集合 \"%s\" => \"%s\" の作成中にエラー"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"global decoding charset: charset used to decode incoming messages when they "
|
||||
"are not UTF-8 valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"グローバルデコード文字セット: 受信メッセージをデコードする文字セット (デコー"
|
||||
"ドに失敗した場合、UTF-8 でデコードされます。UTF-8 は WeeChat の内部文字セット"
|
||||
"です)"
|
||||
"グローバルデコード文字セット: 不正な UTF-8 メッセージを受信した場合にこれをデ"
|
||||
"コードする文字セット"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"global encoding charset: charset used to encode outgoing messages (if empty, "
|
||||
|
@ -5642,7 +5632,6 @@ msgstr "全てのサーバ、全てのチャンネルに対してコマンドを
|
|||
msgid "[-current] [-exclude=<channel>[,<channel>...]] <command> [<arguments>]"
|
||||
msgstr "[-current] [-exclude=<channel>[,<channel>...]] <command> [<arguments>]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" -current: execute command for channels of current server only\n"
|
||||
" -exclude: exclude some channels (wildcard \"*\" is allowed)\n"
|
||||
|
@ -5660,8 +5649,7 @@ msgid ""
|
|||
" /allchan -exclude=#weechat,#linux* msg * hello"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" -current: 現在のサーバ上のチャンネルに対してコマンドを実行\n"
|
||||
" -exclude: 一部のチャンネルを除外 (複数のチャンネルを除外するには '*' をチャ"
|
||||
"ンネル名の最初と最後につける)\n"
|
||||
" -exclude: 一部のチャンネルを除外 (ワイルドカード '*' を使うことができます)\n"
|
||||
" command: 実行するコマンド\n"
|
||||
"arguments: コマンドの引数 (特殊変数 $nick、$channel、$server はそれぞれの値に"
|
||||
"置き換えられます)\n"
|
||||
|
@ -5681,7 +5669,6 @@ msgstr "全ての接続済みサーバの全てのプライベートバッファ
|
|||
msgid "[-current] [-exclude=<nick>[,<nick>...]] <command> [<arguments>]"
|
||||
msgstr "[-current] [-exclude=<nick>[,<nick>...]] <command> [<arguments>]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" -current: execute command for private buffers of current server only\n"
|
||||
" -exclude: exclude some nicks (wildcard \"*\" is allowed)\n"
|
||||
|
@ -5700,8 +5687,8 @@ msgid ""
|
|||
" /allpv close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" -current: 現在のサーバ上のプライベートバッファに対してコマンドを実行\n"
|
||||
" -exclude: 一部のニックネームを除外 (複数のニックネームを除外するには '*' を"
|
||||
"ニックネームの最初と最後につける)\n"
|
||||
" -exclude: 一部のニックネームを除外 (ワイルドカード '*' を使うことができま"
|
||||
"す)\n"
|
||||
" command: 実行するコマンド\n"
|
||||
"arguments: コマンドの引数 (特殊変数 $nick、$channel、$server はそれぞれの値に"
|
||||
"置き換えられます)\n"
|
||||
|
@ -5723,7 +5710,6 @@ msgstr "全ての接続済みサーバでコマンドを実行"
|
|||
msgid "[-exclude=<server>[,<server>...]] <command> [<arguments>]"
|
||||
msgstr "[-exclude=<server>[,<server>...]] <command> [<arguments>]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" -exclude: exclude some servers (wildcard \"*\" is allowed)\n"
|
||||
" command: command to execute\n"
|
||||
|
@ -5738,8 +5724,7 @@ msgid ""
|
|||
" do a whois on my nick on all servers:\n"
|
||||
" /allserv whois $nick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" -exclude: いくつかのサーバを除外 (複数のサーバを除外するには '*' をサーバ名"
|
||||
"の最初と最後につける)\n"
|
||||
" -exclude: いくつかのサーバを除外 (ワイルドカード '*' を使うことができます)\n"
|
||||
" command: 実行するコマンド\n"
|
||||
"arguments: コマンドの引数 (特殊変数 $nick、$channel、$server はそれぞれの値に"
|
||||
"置き換えられます)\n"
|
||||
|
@ -5812,8 +5797,8 @@ msgstr ""
|
|||
" - 内部サーバ名 (/server add で作成されたもの、利用推奨)\n"
|
||||
" - ホスト名/ポート番号、又は IP アドレス/ポート番号 (これは一時的"
|
||||
"サーバを作る)、デフォルトのポート番号は 6667\n"
|
||||
" - 次のフォーマットに従う URL: irc[6][s]://[nickname[:"
|
||||
"password]@]irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n"
|
||||
" - 次のフォーマットに従う URL: irc[6][s]://[nickname[:password]@]"
|
||||
"irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n"
|
||||
" option: サーバに関するオプション (ブール型オプションでは、value は無視さ"
|
||||
"れる)\n"
|
||||
" nooption: ブール型オプションを 'off' にする (例: -nossl)\n"
|
||||
|
@ -5894,14 +5879,12 @@ msgstr "ニックネームから half-operator 権を剥奪"
|
|||
msgid "<nick> [<nick>...]"
|
||||
msgstr "<nick> [<nick>...]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)\n"
|
||||
" *: remove channel half-operator status from everybody on channel except "
|
||||
"yourself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nick: ニックネームまたはマスク (ワイルドカード \"*\" を最初と最後につけること"
|
||||
"が可能)\n"
|
||||
"nick: ニックネームまたはマスク (ワイルドカード \"*\" を使うことができます)\n"
|
||||
" *: 自分以外のチャンネル参加者からチャンネルの half-operator 権を剥奪"
|
||||
|
||||
msgid "remove channel operator status from nick(s)"
|
||||
|
@ -5910,26 +5893,22 @@ msgstr "ニックネームからチャンネルオペレータ権を剥奪"
|
|||
msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
|
||||
msgstr "<nick> [<nick>...] || * -yes"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)\n"
|
||||
" *: remove channel operator status from everybody on channel except "
|
||||
"yourself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nick: ニックネームまたはマスク (ワイルドカード \"*\" を最初と最後につけること"
|
||||
"が可能)\n"
|
||||
"nick: ニックネームまたはマスク (ワイルドカード \"*\" を使うことができます)\n"
|
||||
" *: 自分以外のチャンネル参加者からチャンネルオペレータ権を剥奪"
|
||||
|
||||
msgid "remove voice from nick(s)"
|
||||
msgstr "ニックネームから発言権を剥奪"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)\n"
|
||||
" *: remove voice from everybody on channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nick: ニックネームまたはマスク (ワイルドカード \"*\" を最初と最後につけること"
|
||||
"が可能)\n"
|
||||
"nick: ニックネームまたはマスク (ワイルドカード \"*\" を使うことができます)\n"
|
||||
" *: チャンネル参加者全員から voice 状態を剥奪"
|
||||
|
||||
msgid "shutdown the server"
|
||||
|
@ -5955,13 +5934,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "give channel half-operator status to nick(s)"
|
||||
msgstr "指定したニックネームに half-operator 権を付与"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)\n"
|
||||
" *: give channel half-operator status to everybody on channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nick: ニックネームまたはマスク (ワイルドカード \"*\" を最初と最後につけること"
|
||||
"が可能)\n"
|
||||
"nick: ニックネームまたはマスク (ワイルドカード \"*\" を使うことができます)\n"
|
||||
" *: チャンネル参加者全員に half-operator 権を付与"
|
||||
|
||||
msgid "ignore nicks/hosts from servers or channels"
|
||||
|
@ -6374,13 +6351,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "give channel operator status to nick(s)"
|
||||
msgstr "ニックネームにオペレータ権を付与"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)\n"
|
||||
" *: give channel operator status to everybody on channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nick: ニックネームまたはマスク (ワイルドカード \"*\" を最初と最後につけること"
|
||||
"が可能)\n"
|
||||
"nick: ニックネームまたはマスク (ワイルドカード \"*\" を使うことができます)\n"
|
||||
" *: チャンネル参加者全員にチャンネルオペレータ権を付与"
|
||||
|
||||
msgid "get operator privileges"
|
||||
|
@ -6759,13 +6734,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "give voice to nick(s)"
|
||||
msgstr "ニックネームに発言権を付与"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)\n"
|
||||
" *: give voice to everybody on channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nick: ニックネームまたはマスク (ワイルドカード \"*\" を最初と最後につけること"
|
||||
"が可能)\n"
|
||||
"nick: ニックネームまたはマスク (ワイルドカード \"*\" を使うことができます)\n"
|
||||
" *: チャンネル参加者全員に voice 権を付与"
|
||||
|
||||
msgid "send a notice to channel ops"
|
||||
|
@ -7310,7 +7283,6 @@ msgstr ""
|
|||
"ファには影響なし)、空文字列はニックネームに関するデフォルトのハイライトを無効"
|
||||
"にする、例: \"$nick\", \"(?-i)$nick\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"restrict highlights to these tags on irc buffers (to have highlight on user "
|
||||
"messages but not server messages); tags must be separated by a comma and \"+"
|
||||
|
@ -7319,9 +7291,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"irc バッファでハイライトを禁止するタグ (ユーザメッセージをハイライトして、"
|
||||
"サーバメッセージをハイライトしない); タグの区切り文字はコンマ、論理積を取る場"
|
||||
"合には \"+\" 使ってください; 1 つ以上のタグにマッチさせるには各タグの最初と最"
|
||||
"後に \"*\" をつけてください; 任意のタグをハイライトさせるには空値を指定してく"
|
||||
"ださい"
|
||||
"合には \"+\" 使ってください; ワイルドカード \"*\" を使うことができます; 任意"
|
||||
"のタグをハイライトさせるには空値を指定してください"
|
||||
|
||||
msgid "display server away message in away bar item"
|
||||
msgstr "サーバの離席メッセージを離席バーアイテムに表示"
|
||||
|
@ -7841,9 +7812,8 @@ msgstr "IRC サーバのリスト"
|
|||
msgid "server pointer (optional)"
|
||||
msgstr "サーバポインタ (任意)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "server name (wildcard \"*\" is allowed) (optional)"
|
||||
msgstr "サーバ名 (ワイルドカードとして \"*\" で始めるか終われる) (任意)"
|
||||
msgstr "サーバ名 (ワイルドカード \"*\" を使うことができます) (任意)"
|
||||
|
||||
msgid "list of channels for an IRC server"
|
||||
msgstr "IRC サーバのチャンネルリスト"
|
||||
|
@ -8933,9 +8903,8 @@ msgstr "バーのリスト"
|
|||
msgid "bar pointer (optional)"
|
||||
msgstr "バーポインタ (任意)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bar name (wildcard \"*\" is allowed) (optional)"
|
||||
msgstr "バー名 (ワイルドカードとして \"*\" で始めるか終われる) (任意)"
|
||||
msgstr "バー名 (ワイルドカード \"*\" を使うことができます) (任意)"
|
||||
|
||||
msgid "list of bar items"
|
||||
msgstr "バーアイテムのリスト"
|
||||
|
@ -8943,9 +8912,8 @@ msgstr "バーアイテムのリスト"
|
|||
msgid "bar item pointer (optional)"
|
||||
msgstr "バーアイテムポインタ (任意)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bar item name (wildcard \"*\" is allowed) (optional)"
|
||||
msgstr "バーアイテム名 (ワイルドカードとして \"*\" で始めるか終われる) (任意)"
|
||||
msgstr "バーアイテム名 (ワイルドカード \"*\" を使うことができます) (任意)"
|
||||
|
||||
msgid "list of bar windows"
|
||||
msgstr "バーウィンドウのリスト"
|
||||
|
@ -8959,9 +8927,8 @@ msgstr "バッファのリスト"
|
|||
msgid "buffer pointer (optional)"
|
||||
msgstr "バッファポインタ (任意)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "buffer name (wildcard \"*\" is allowed) (optional)"
|
||||
msgstr "バッファ名 (ワイルドカードとして \"*\" で始めるか終われる) (任意)"
|
||||
msgstr "バッファ名 (ワイルドカード \"*\" を使うことができます) (任意)"
|
||||
|
||||
msgid "lines of a buffer"
|
||||
msgstr "バッファの行数"
|
||||
|
@ -8972,9 +8939,8 @@ msgstr "バッファポインタ"
|
|||
msgid "list of filters"
|
||||
msgstr "フィルタのリスト"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "filter name (wildcard \"*\" is allowed) (optional)"
|
||||
msgstr "フィルタ名 (ワイルドカードとして \"*\" で始めるか終われる) (任意)"
|
||||
msgstr "フィルタ名 (ワイルドカード \"*\" を使うことができます) (任意)"
|
||||
|
||||
msgid "history of commands"
|
||||
msgstr "コマンドの履歴"
|
||||
|
@ -8989,13 +8955,12 @@ msgstr "フックリスト"
|
|||
msgid "hook pointer (optional)"
|
||||
msgstr "フックポインタ (任意)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"type,arguments (type is command/timer/.., arguments to get only some hooks "
|
||||
"(wildcard \"*\" is allowed), both are optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"type,arguments (type はコマンド/タイマー/..、arguments はいくつかのフックで必"
|
||||
"要 (ワイルドカードとして \"*\" で始めるか終われる)、両方とも任意)"
|
||||
"要 (ワイルドカード \"*\" を使うことができます)、両方とも任意)"
|
||||
|
||||
msgid "list of buffers in hotlist"
|
||||
msgstr "ホットリストに含まれるバッファ"
|
||||
|
@ -9020,9 +8985,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "list of options"
|
||||
msgstr "オプションリスト"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "option name (wildcard \"*\" is allowed) (optional)"
|
||||
msgstr "オプション名 (ワイルドカードとして \"*\" で始めるか終われる) (任意)"
|
||||
msgstr "オプション名 (ワイルドカード \"*\" を使うことができます) (任意)"
|
||||
|
||||
msgid "list of plugins"
|
||||
msgstr "プラグインリスト"
|
||||
|
@ -9030,9 +8994,8 @@ msgstr "プラグインリスト"
|
|||
msgid "plugin pointer (optional)"
|
||||
msgstr "プラグインポインタ (任意)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "plugin name (wildcard \"*\" is allowed) (optional)"
|
||||
msgstr "プラグイン名 (ワイルドカードとして \"*\" で始めるか終われる) (任意)"
|
||||
msgstr "プラグイン名 (ワイルドカード \"*\" を使うことができます) (任意)"
|
||||
|
||||
msgid "list of proxies"
|
||||
msgstr "プロキシリスト"
|
||||
|
@ -9040,9 +9003,8 @@ msgstr "プロキシリスト"
|
|||
msgid "proxy pointer (optional)"
|
||||
msgstr "プロキシポインタ (任意)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "proxy name (wildcard \"*\" is allowed) (optional)"
|
||||
msgstr "プロキシ名 (ワイルドカードとして \"*\" で始めるか終われる) (任意)"
|
||||
msgstr "プロキシ名 (ワイルドカード \"*\" を使うことができます) (任意)"
|
||||
|
||||
msgid "options for URL"
|
||||
msgstr "URL のオプション"
|
||||
|
@ -9248,9 +9210,8 @@ msgstr "スクリプトのリスト"
|
|||
msgid "script pointer (optional)"
|
||||
msgstr "スクリプトポインタ (任意)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "script name (wildcard \"*\" is allowed) (optional)"
|
||||
msgstr "スクリプト名 (ワイルドカードとして \"*\" で始めるか終われる) (任意)"
|
||||
msgstr "スクリプト名 (ワイルドカード \"*\" を使うことができます) (任意)"
|
||||
|
||||
msgid "callback of a script"
|
||||
msgstr "スクリプトのコールバック"
|
||||
|
@ -10386,11 +10347,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "URL for file with list of scripts"
|
||||
msgstr "ファイルの URL とスクリプトのリスト"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "script name with extension (wildcard \"*\" is allowed) (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"拡張子を含めたスクリプト名 (ワイルドカードとして \"*\" で始めるか終われる) "
|
||||
"(任意)"
|
||||
"拡張子を含めたスクリプト名 (ワイルドカード \"*\" を使うことができます) (任意)"
|
||||
|
||||
msgid "scripts from repository"
|
||||
msgstr "リポジトリからのスクリプト"
|
||||
|
@ -10631,7 +10590,6 @@ msgstr ""
|
|||
"[<name>...] || show <name> || del <name>|-all [<name>...] || default -yes || "
|
||||
"monitor [<filter>]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list triggers (without argument, this list is displayed)\n"
|
||||
" listfull: list triggers with detailed info for each trigger\n"
|
||||
|
@ -10699,8 +10657,8 @@ msgid ""
|
|||
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
|
||||
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
|
||||
"messages):\n"
|
||||
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
|
||||
"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
|
||||
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==\\*"
|
||||
"(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
|
||||
"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-"
|
||||
"italic}/\"\n"
|
||||
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
|
||||
|
@ -10763,7 +10721,8 @@ msgstr ""
|
|||
" monitor: 任意でフィルタを付けてトリガ監視バッファを開く:\n"
|
||||
" filter: フックおよびトリガをフィルタして表示 (フックは必ず \"@\" で始め"
|
||||
"てください、たとえば \"@signal\")、複数のフィルタをかける場合はそれぞれをコン"
|
||||
"マで区切ってください; トリガ名は最初と最後に \"*\" を付けることが可能です。\n"
|
||||
"マで区切ってください; 各トリガ名にワイルドカード \"*\" を使うことができま"
|
||||
"す。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"トリガコールバックを呼び出す際には、以下の順番通りにアクションを実行します:\n"
|
||||
" 1. 条件を確認; 偽の場合、終了\n"
|
||||
|
@ -10773,8 +10732,8 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"例 (/trigger listdefault でデフォルトトリガを見ることができます):\n"
|
||||
" テキスト属性 *太字*、_下線_、/イタリック/ を追加 (ユーザメッセージのみ):\n"
|
||||
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
|
||||
"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
|
||||
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==\\*"
|
||||
"(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
|
||||
"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-"
|
||||
"italic}/\"\n"
|
||||
" 狭い端末ではニックネームリストバーを隠す:\n"
|
||||
|
@ -10851,7 +10810,6 @@ msgstr ""
|
|||
"コマンドを実行する条件 (フックコールバック内で確認されます) (注意: 内容はトリ"
|
||||
"ガの実行時に評価されます、/help eval を参照)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"replace text with a POSIX extended regular expression (it is done only if "
|
||||
"conditions are OK, and before running the command) (note: content is "
|
||||
|
@ -10867,10 +10825,11 @@ msgstr ""
|
|||
"に置換されます) (注意: 内容はトリガの実行時に評価されます、/help eval を参"
|
||||
"照); フォーマット: \"/regex/replace/var\" (var は置換するハッシュテーブル値、"
|
||||
"任意)、複数の正規表現は空白で区切ってください、例: \"/regex1/replace1/var1 /"
|
||||
"regex2/replace2/var2\"; 区切り文字 \"/\" は任意の文字で置換できます (1 文字以"
|
||||
"上の同一文字)、ただし '\\' と括弧を除く; マッチするグループを置換テキストに使"
|
||||
"うこともできます: $0 から $99、$+ は最後にマッチしたグループ、$.cN グループ "
|
||||
"N のすべての文字を c で置換"
|
||||
"regex2/replace2/var2\"; 正規表現内のエスケープ文字は解釈さえます (例えば "
|
||||
"\"\\n\"); 区切り文字 \"/\" は任意の文字で置換できます (1 文字以上の同一文"
|
||||
"字)、ただし '\\' と括弧を除く; マッチするグループを置換テキストに使うこともで"
|
||||
"きます: $0 から $99、$+ は最後にマッチしたグループ、$.cN グループ N のすべて"
|
||||
"の文字を c で置換"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"command(s) to run if conditions are OK, after regex replacements (many "
|
||||
|
@ -11246,9 +11205,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"リモートホストとの接続が切れた場合、自動的にファイル転送をリジュームする"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "convert spaces to underscores when sending and receiving files"
|
||||
msgstr "ファイルの送信時にスペースをアンダースコアに変換"
|
||||
msgstr "ファイルの送受信時にスペースをアンダースコアに変換"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"path for writing incoming files (\"%h\" will be replaced by WeeChat home, "
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue