core: update translations

v2.8-utf8proc
Sébastien Helleu 2018-05-21 08:50:49 +02:00
parent 37d870092b
commit 5d860079d9
25 changed files with 286 additions and 54 deletions

View File

@ -111,7 +111,7 @@ Ohne Angabe von Argumenten wird die Ban-Liste für den aktuellen Channel angezei
Without argument, "ls" and "list" are sent.
Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-names.
Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-names.
The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc.server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx.capabilities).

View File

@ -32,6 +32,12 @@
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "/" für kursiv, "_" für unterstrichen
** Standardwert: `+default+`
* [[option_irc.color.message_chghost]] *irc.color.message_chghost*
** Beschreibung: pass:none[color for text in chghost messages]
** Typ: Farbe
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "/" für kursiv, "_" für unterstrichen
** Standardwert: `+brown+`
* [[option_irc.color.message_join]] *irc.color.message_join*
** Beschreibung: pass:none[Textfarbe in der die Meldungen für das Betreten eines Channels angezeigt werden soll]
** Typ: Farbe
@ -368,6 +374,12 @@
** Werte: on, off
** Standardwert: `+on+`
* [[option_irc.look.smart_filter_chghost]] *irc.look.smart_filter_chghost*
** Beschreibung: pass:none[enable smart filter for "chghost" messages]
** Typ: boolesch
** Werte: on, off
** Standardwert: `+on+`
* [[option_irc.look.smart_filter_delay]] *irc.look.smart_filter_delay*
** Beschreibung: pass:none[Verzögerung, in Minuten, für eine Filterung von join/part/quit Mitteilungen. Falls ein Nick in der angegebenen Zeit keine Nachricht schreibt, wird seinejoin/part/quit Mitteilung gefiltert]
** Typ: integer

View File

@ -111,7 +111,7 @@ Without argument, this command displays the ban list for current channel.
Without argument, "ls" and "list" are sent.
Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-names.
Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-names.
The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc.server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx.capabilities).

View File

@ -32,6 +32,12 @@
** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline
** default value: `+default+`
* [[option_irc.color.message_chghost]] *irc.color.message_chghost*
** description: pass:none[color for text in chghost messages]
** type: color
** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline
** default value: `+brown+`
* [[option_irc.color.message_join]] *irc.color.message_join*
** description: pass:none[color for text in join messages]
** type: color
@ -368,6 +374,12 @@
** values: on, off
** default value: `+on+`
* [[option_irc.look.smart_filter_chghost]] *irc.look.smart_filter_chghost*
** description: pass:none[enable smart filter for "chghost" messages]
** type: boolean
** values: on, off
** default value: `+on+`
* [[option_irc.look.smart_filter_delay]] *irc.look.smart_filter_delay*
** description: pass:none[delay for filtering join/part/quit messages (in minutes): if the nick did not speak during the last N minutes, the join/part/quit is filtered]
** type: integer

View File

@ -111,7 +111,7 @@ Sans paramètre, cette commande affiche la liste des bannissements pour le canal
Sans paramètre, "ls" et "list" sont envoyés.
Les capacités supportées par WeeChat sont : account-notify, away-notify, cap-notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-names.
Les capacités supportées par WeeChat sont : account-notify, away-notify, cap-notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-names.
Les capacités à activer automatiquement sur les serveurs peuvent être définies dans l'option irc.server_default.capabilities (ou par serveur dans l'option irc.server.xxx.capabilities).

View File

@ -32,6 +32,12 @@
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias ; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour le gras, "!" pour la vidéo inverse, "/" pour l'italique, "_" pour le souligné
** valeur par défaut: `+default+`
* [[option_irc.color.message_chghost]] *irc.color.message_chghost*
** description: pass:none[couleur pour le texte dans les messages chghost]
** type: couleur
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias ; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour le gras, "!" pour la vidéo inverse, "/" pour l'italique, "_" pour le souligné
** valeur par défaut: `+brown+`
* [[option_irc.color.message_join]] *irc.color.message_join*
** description: pass:none[couleur pour le texte dans les messages join]
** type: couleur
@ -368,6 +374,12 @@
** valeurs: on, off
** valeur par défaut: `+on+`
* [[option_irc.look.smart_filter_chghost]] *irc.look.smart_filter_chghost*
** description: pass:none[activer le filtre intelligent pour les messages "chghost"]
** type: booléen
** valeurs: on, off
** valeur par défaut: `+on+`
* [[option_irc.look.smart_filter_delay]] *irc.look.smart_filter_delay*
** description: pass:none[délai pour filtrer les messages join/part/quit (en minutes) : si le pseudo n'a pas parlé durant les N dernières minutes, le join/part/quit est filtré]
** type: entier

View File

@ -111,7 +111,7 @@ Without argument, this command displays the ban list for current channel.
Without argument, "ls" and "list" are sent.
Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-names.
Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-names.
The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc.server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx.capabilities).

View File

@ -32,6 +32,12 @@
** valori: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline
** valore predefinito: `+default+`
* [[option_irc.color.message_chghost]] *irc.color.message_chghost*
** descrizione: pass:none[color for text in chghost messages]
** tipo: colore
** valori: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "/" for italic, "_" for underline
** valore predefinito: `+brown+`
* [[option_irc.color.message_join]] *irc.color.message_join*
** descrizione: pass:none[colore per il testo nei messaggi di entrata]
** tipo: colore
@ -368,6 +374,12 @@
** valori: on, off
** valore predefinito: `+on+`
* [[option_irc.look.smart_filter_chghost]] *irc.look.smart_filter_chghost*
** descrizione: pass:none[enable smart filter for "chghost" messages]
** tipo: bool
** valori: on, off
** valore predefinito: `+on+`
* [[option_irc.look.smart_filter_delay]] *irc.look.smart_filter_delay*
** descrizione: pass:none[delay for filtering join/part/quit messages (in minutes): if the nick did not speak during the last N minutes, the join/part/quit is filtered]
** tipo: intero

View File

@ -111,7 +111,7 @@ channel: チャンネル名
Without argument, "ls" and "list" are sent.
Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-names.
Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-names.
The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc.server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx.capabilities).

View File

@ -32,6 +32,12 @@
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、端末色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、イタリックは "/"、下線は "_"
** デフォルト値: `+default+`
* [[option_irc.color.message_chghost]] *irc.color.message_chghost*
** 説明: pass:none[color for text in chghost messages]
** タイプ: 色
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、端末色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、イタリックは "/"、下線は "_"
** デフォルト値: `+brown+`
* [[option_irc.color.message_join]] *irc.color.message_join*
** 説明: pass:none[参加メッセージの色]
** タイプ: 色
@ -368,6 +374,12 @@
** 値: on, off
** デフォルト値: `+on+`
* [[option_irc.look.smart_filter_chghost]] *irc.look.smart_filter_chghost*
** 説明: pass:none[enable smart filter for "chghost" messages]
** タイプ: ブール
** 値: on, off
** デフォルト値: `+on+`
* [[option_irc.look.smart_filter_delay]] *irc.look.smart_filter_delay*
** 説明: pass:none[参加/退出/終了メッセージをフィルタするまでの遅延時間 (分単位): ニックネームが N 分以上発言しなかった場合、参加/退出/終了メッセージをフィルタする]
** タイプ: 整数

View File

@ -111,7 +111,7 @@ Bez podania argumentu komenda wyświetla listę banów na obecnym kanale.
Without argument, "ls" and "list" are sent.
Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-names.
Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-names.
The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc.server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx.capabilities).

View File

@ -32,6 +32,12 @@
** wartości: nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem (tylko dla kolorów testu, nie tła): "*" pogrubienie, "!" odwrócenie, "/" pochylenie, "_" podkreślenie
** domyślna wartość: `+default+`
* [[option_irc.color.message_chghost]] *irc.color.message_chghost*
** opis: pass:none[color for text in chghost messages]
** typ: kolor
** wartości: nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem (tylko dla kolorów testu, nie tła): "*" pogrubienie, "!" odwrócenie, "/" pochylenie, "_" podkreślenie
** domyślna wartość: `+brown+`
* [[option_irc.color.message_join]] *irc.color.message_join*
** opis: pass:none[kolor tekstu w wiadomościach o wejściu na kanał]
** typ: kolor
@ -368,6 +374,12 @@
** wartości: on, off
** domyślna wartość: `+on+`
* [[option_irc.look.smart_filter_chghost]] *irc.look.smart_filter_chghost*
** opis: pass:none[enable smart filter for "chghost" messages]
** typ: bool
** wartości: on, off
** domyślna wartość: `+on+`
* [[option_irc.look.smart_filter_delay]] *irc.look.smart_filter_delay*
** opis: pass:none[opóźnienie dla filtrowania wiadomości o wejściu/opuszczeniu/wyjściu (w minutach): jeśli osoba nie odezwała się podczas ostatnich N minut, wiadomość jest filtrowana]
** typ: liczba

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 22:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-21 08:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -6700,8 +6700,8 @@ msgid ""
"Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n"
"\n"
"Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-"
"notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-"
"names.\n"
"notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, "
"userhost-in-names.\n"
"\n"
"The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc."
"server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx."
@ -8531,6 +8531,11 @@ msgstr ""
"filtrovat join/part/quit/nick zprávy pro přezdívky pokud po nějaký čas "
"nemluví na kanále (musíte vytvořit filter na tag \"irc_smart_filter\")"
#. TRANSLATORS: please do not translate "chghost"
#, fuzzy
msgid "enable smart filter for \"chghost\" messages"
msgstr "povolit chytrý filter pro \"join\" zprávy"
msgid ""
"delay for filtering join/part/quit messages (in minutes): if the nick did "
"not speak during the last N minutes, the join/part/quit is filtered"
@ -8599,6 +8604,10 @@ msgstr "barva přípony přezdívky (přípona je uživatelský řetězec za př
msgid "color for text in join messages"
msgstr "barva textu vezprávách připojení"
#, fuzzy
msgid "color for text in chghost messages"
msgstr "barva textu vezprávách připojení"
msgid "color for text in part/quit messages"
msgstr "barva textu ve zprávách odchodu/ukončení"
@ -9053,6 +9062,10 @@ msgstr "%s%s: schopnost klienta: sasl není podporován"
msgid "%s%s: client capability, removed: %s"
msgstr "%s%s: schopnost klienta: sasl není podporován"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%s (%s%s%s)%s has changed host to %s%s"
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s opustil %s%s%s"
#, c-format
msgid "%sYou have been invited to %s%s%s by %s%s%s"
msgstr "%sByl jsi pozván na %s%s%s od %s%s%s"

View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 22:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-21 08:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-19 15:10+0200\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -8161,8 +8161,8 @@ msgid ""
"Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n"
"\n"
"Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-"
"notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-"
"names.\n"
"notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, "
"userhost-in-names.\n"
"\n"
"The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc."
"server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx."
@ -10213,6 +10213,11 @@ msgstr ""
"Channel inaktiv gewesen ist. Dazu muss ein Filter mit dem Schlagwort "
"\"irc_smart_filter\" erstellt werden"
#. TRANSLATORS: please do not translate "chghost"
#, fuzzy
msgid "enable smart filter for \"chghost\" messages"
msgstr "aktiviert einen intelligenten Filter für \"join\" Nachrichten"
msgid ""
"delay for filtering join/part/quit messages (in minutes): if the nick did "
"not speak during the last N minutes, the join/part/quit is filtered"
@ -10302,6 +10307,12 @@ msgstr ""
"Textfarbe in der die Meldungen für das Betreten eines Channels angezeigt "
"werden soll"
#, fuzzy
msgid "color for text in chghost messages"
msgstr ""
"Textfarbe in der die Meldungen für das Betreten eines Channels angezeigt "
"werden soll"
msgid "color for text in part/quit messages"
msgstr ""
"Textfarbe in der die Meldungen für das Verlassen/Beenden eines Channels "
@ -10815,6 +10826,10 @@ msgstr "%s%s: Clientfähigkeit, nicht verfügbar: %s"
msgid "%s%s: client capability, removed: %s"
msgstr "%s%s: Clientfähigkeit, entfernt: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%s (%s%s%s)%s has changed host to %s%s"
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s verließ %s%s%s"
#, c-format
msgid "%sYou have been invited to %s%s%s by %s%s%s"
msgstr "%sDu bist in den Channel %s%s%s von %s%s%s eingeladen worden"

View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 22:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-21 08:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -6931,8 +6931,8 @@ msgid ""
"Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n"
"\n"
"Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-"
"notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-"
"names.\n"
"notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, "
"userhost-in-names.\n"
"\n"
"The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc."
"server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx."
@ -8828,6 +8828,11 @@ msgstr ""
"últimos minutos en el canal (debes crear un filtro para la etiqueta "
"\"irc_smart_filter\")"
#. TRANSLATORS: please do not translate "chghost"
#, fuzzy
msgid "enable smart filter for \"chghost\" messages"
msgstr "habilitar el filtro inteligente para mensajes \"join\""
msgid ""
"delay for filtering join/part/quit messages (in minutes): if the nick did "
"not speak during the last N minutes, the join/part/quit is filtered"
@ -8898,6 +8903,10 @@ msgstr ""
msgid "color for text in join messages"
msgstr "color para el texto en mensajes de unión"
#, fuzzy
msgid "color for text in chghost messages"
msgstr "color para el texto en mensajes de unión"
msgid "color for text in part/quit messages"
msgstr "color para el texto en mensajes de salida/abandono"
@ -9377,6 +9386,10 @@ msgstr "%s%s: capabilidad del cliente, habilitado: %s"
msgid "%s%s: client capability, removed: %s"
msgstr "%s%s: capabilidad del cliente, rechazada: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%s (%s%s%s)%s has changed host to %s%s"
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s ha abandonado %s%s%s"
#, c-format
msgid "%sYou have been invited to %s%s%s by %s%s%s"
msgstr "%sUsted ha sido invitado a %s%s%s por %s%s%s"

View File

@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-20 22:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-21 08:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-21 08:49+0200\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: fr\n"
@ -7986,8 +7986,8 @@ msgid ""
"Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n"
"\n"
"Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-"
"notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-"
"names.\n"
"notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, "
"userhost-in-names.\n"
"\n"
"The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc."
"server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx."
@ -8000,19 +8000,14 @@ msgstr ""
" ls : lister les capacités supportées par le serveur\n"
" list : lister les capacités actuellement activées\n"
" req : demander une capacité\n"
" ack : accuser réception de capacités qui nécessitent un accusé de "
"réception du client\n"
" ack : accuser réception de capacités qui nécessitent un accusé de réception du client\n"
" end : terminer la négociation de capacité\n"
"\n"
"Sans paramètre, \"ls\" et \"list\" sont envoyés.\n"
"\n"
"Les capacités supportées par WeeChat sont : account-notify, away-notify, cap-"
"notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-"
"names.\n"
"Les capacités supportées par WeeChat sont : account-notify, away-notify, cap-notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-names.\n"
"\n"
"Les capacités à activer automatiquement sur les serveurs peuvent être "
"définies dans l'option irc.server_default.capabilities (ou par serveur dans "
"l'option irc.server.xxx.capabilities).\n"
"Les capacités à activer automatiquement sur les serveurs peuvent être définies dans l'option irc.server_default.capabilities (ou par serveur dans l'option irc.server.xxx.capabilities).\n"
"\n"
"Exemples :\n"
" /cap\n"
@ -9990,6 +9985,10 @@ msgstr ""
"pendant quelques minutes sur le canal (vous devez créer un filtre sur "
"l'étiquette \"irc_smart_filter\")"
#. TRANSLATORS: please do not translate "chghost"
msgid "enable smart filter for \"chghost\" messages"
msgstr "activer le filtre intelligent pour les messages \"chghost\""
msgid ""
"delay for filtering join/part/quit messages (in minutes): if the nick did "
"not speak during the last N minutes, the join/part/quit is filtered"
@ -10072,6 +10071,9 @@ msgstr ""
msgid "color for text in join messages"
msgstr "couleur pour le texte dans les messages join"
msgid "color for text in chghost messages"
msgstr "couleur pour le texte dans les messages chghost"
msgid "color for text in part/quit messages"
msgstr "couleur pour le texte dans les messages part/quit"
@ -10566,6 +10568,10 @@ msgstr "%s%s : client capability, maintenant disponible : %s"
msgid "%s%s: client capability, removed: %s"
msgstr "%s%s : client capability, supprimé : %s"
#, c-format
msgid "%s%s%s%s (%s%s%s)%s has changed host to %s%s"
msgstr "%s%s%s%s (%s%s%s)%s a changé d'hôte pour %s%s"
#, c-format
msgid "%sYou have been invited to %s%s%s by %s%s%s"
msgstr "%sVous avez été invité sur %s%s%s par %s%s%s"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 22:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-21 08:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -6179,8 +6179,8 @@ msgid ""
"Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n"
"\n"
"Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-"
"notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-"
"names.\n"
"notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, "
"userhost-in-names.\n"
"\n"
"The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc."
"server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx."
@ -7925,6 +7925,11 @@ msgid ""
"minutes on channel (you must create a filter on tag \"irc_smart_filter\")"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: please do not translate "chghost"
#, fuzzy
msgid "enable smart filter for \"chghost\" messages"
msgstr "új üzenetet tartalmazó ablak színe"
msgid ""
"delay for filtering join/part/quit messages (in minutes): if the nick did "
"not speak during the last N minutes, the join/part/quit is filtered"
@ -7991,6 +7996,10 @@ msgstr "névkiegészítés után beszúrt szöveg"
msgid "color for text in join messages"
msgstr "új üzenetet tartalmazó ablak színe"
#, fuzzy
msgid "color for text in chghost messages"
msgstr "új üzenetet tartalmazó ablak színe"
#, fuzzy
msgid "color for text in part/quit messages"
msgstr "alapértelmezett kilépő üzenet"
@ -8457,6 +8466,10 @@ msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
msgid "%s%s: client capability, removed: %s"
msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%s (%s%s%s)%s has changed host to %s%s"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s elhagyta a(z) %s%s szobát"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sYou have been invited to %s%s%s by %s%s%s"
msgstr "Meghívást kapott a %s%s%s szobába %s%s felhasználótól\n"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 22:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-21 08:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -7104,8 +7104,8 @@ msgid ""
"Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n"
"\n"
"Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-"
"notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-"
"names.\n"
"notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, "
"userhost-in-names.\n"
"\n"
"The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc."
"server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx."
@ -9019,6 +9019,11 @@ msgstr ""
"per alcuni minuti sul canale (è necessario creare un filtro sul tag "
"\"irc_smart_filter\")"
#. TRANSLATORS: please do not translate "chghost"
#, fuzzy
msgid "enable smart filter for \"chghost\" messages"
msgstr "abilita filtro smart per i messaggi \"join\" (entrata)"
msgid ""
"delay for filtering join/part/quit messages (in minutes): if the nick did "
"not speak during the last N minutes, the join/part/quit is filtered"
@ -9092,6 +9097,10 @@ msgstr ""
msgid "color for text in join messages"
msgstr "colore per il testo nei messaggi di entrata"
#, fuzzy
msgid "color for text in chghost messages"
msgstr "colore per il testo nei messaggi di entrata"
msgid "color for text in part/quit messages"
msgstr "colore per il testo nei messaggi di uscita/abbandono"
@ -9571,6 +9580,10 @@ msgstr "%s%s: capacità del client, abilitata: %s"
msgid "%s%s: client capability, removed: %s"
msgstr "%s%s: capacità del client, rifiutata: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%s (%s%s%s)%s has changed host to %s%s"
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s è uscito da %s%s%s"
#, c-format
msgid "%sYou have been invited to %s%s%s by %s%s%s"
msgstr "%sSei stato invitato su %s%s%s da %s%s%s"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 22:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-21 08:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-21 09:00+0900\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
@ -7645,8 +7645,8 @@ msgid ""
"Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n"
"\n"
"Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-"
"notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-"
"names.\n"
"notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, "
"userhost-in-names.\n"
"\n"
"The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc."
"server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx."
@ -9581,6 +9581,11 @@ msgstr ""
"ジをフィルタする (\"irc_smart_filter\" タグのフィルタを作らなければいけませ"
"ん)"
#. TRANSLATORS: please do not translate "chghost"
#, fuzzy
msgid "enable smart filter for \"chghost\" messages"
msgstr "\"join\" メッセージのスマートフィルタを有効化"
msgid ""
"delay for filtering join/part/quit messages (in minutes): if the nick did "
"not speak during the last N minutes, the join/part/quit is filtered"
@ -9658,6 +9663,10 @@ msgstr "\"input_prompt\" バー要素内のニックネームモードに付け
msgid "color for text in join messages"
msgstr "参加メッセージの色"
#, fuzzy
msgid "color for text in chghost messages"
msgstr "参加メッセージの色"
msgid "color for text in part/quit messages"
msgstr "退出/終了 メッセージの色"
@ -10140,6 +10149,10 @@ msgstr "%s%s: クライアントの機能、現在利用可能なもの: %s"
msgid "%s%s: client capability, removed: %s"
msgstr "%s%s: クライアントの機能、削除されたもの: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%s (%s%s%s)%s has changed host to %s%s"
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s が %s%s%s から退出"
#, c-format
msgid "%sYou have been invited to %s%s%s by %s%s%s"
msgstr "%1$s%5$s%6$s%7$s から %2$s%3$s%4$s に招待されました"

View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 22:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-21 08:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
"Language-Team: Polish <>\n"
@ -7782,8 +7782,8 @@ msgid ""
"Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n"
"\n"
"Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-"
"notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-"
"names.\n"
"notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, "
"userhost-in-names.\n"
"\n"
"The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc."
"server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx."
@ -9770,6 +9770,11 @@ msgstr ""
"aktywnymi od kilku minut na kanale (musisz stworzyć filtr na tagu "
"\"irc_smart_filter\")"
#. TRANSLATORS: please do not translate "chghost"
#, fuzzy
msgid "enable smart filter for \"chghost\" messages"
msgstr "włącza mądre filtrowanie dla wiadomości \"join\""
msgid ""
"delay for filtering join/part/quit messages (in minutes): if the nick did "
"not speak during the last N minutes, the join/part/quit is filtered"
@ -9846,6 +9851,10 @@ msgstr "kolor dla atrybutów nicka w elemencie paska \"input_prompt\""
msgid "color for text in join messages"
msgstr "kolor tekstu w wiadomościach o wejściu na kanał"
#, fuzzy
msgid "color for text in chghost messages"
msgstr "kolor tekstu w wiadomościach o wejściu na kanał"
msgid "color for text in part/quit messages"
msgstr "kolor tekstu w wiadomościach o opuszczeniu kanału/wyjściu z IRC"
@ -10344,6 +10353,10 @@ msgstr "%s%s: możliwości klienta, teraz dostępne: %s"
msgid "%s%s: client capability, removed: %s"
msgstr "%s%s: możliwości klienta, usunięte: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%s (%s%s%s)%s has changed host to %s%s"
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s opuścił %s%s%s"
#, c-format
msgid "%sYou have been invited to %s%s%s by %s%s%s"
msgstr "%sZostałeś zaproszony na %s%s%s przez %s%s%s"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 22:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-21 08:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
@ -7469,8 +7469,8 @@ msgid ""
"Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n"
"\n"
"Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-"
"notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-"
"names.\n"
"notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, "
"userhost-in-names.\n"
"\n"
"The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc."
"server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx."
@ -9454,6 +9454,11 @@ msgstr ""
"filtrar mensagens de join/part/quit/nick de um nick que não fala no canal há "
"alguns minutos (tem de criar um filtro com a tag \"irc_smart_filter\")"
#. TRANSLATORS: please do not translate "chghost"
#, fuzzy
msgid "enable smart filter for \"chghost\" messages"
msgstr "ativar filtro inteligente de mensagens de \"join\""
msgid ""
"delay for filtering join/part/quit messages (in minutes): if the nick did "
"not speak during the last N minutes, the join/part/quit is filtered"
@ -9530,6 +9535,10 @@ msgstr "cor dos modos de nick no item de barra \"input_prompt\""
msgid "color for text in join messages"
msgstr "cor do texto das mensagens de join"
#, fuzzy
msgid "color for text in chghost messages"
msgstr "cor do texto das mensagens de join"
msgid "color for text in part/quit messages"
msgstr "cor do texto das mensagens de part/quit"
@ -10028,6 +10037,10 @@ msgstr "%s%s: capacidade do cliente, disponível agora: %s"
msgid "%s%s: client capability, removed: %s"
msgstr "%s%s: capacidade do cliente, removido: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%s (%s%s%s)%s has changed host to %s%s"
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s saiu %s%s%s"
#, c-format
msgid "%sYou have been invited to %s%s%s by %s%s%s"
msgstr "%sFoi convidado para %s%s%s por %s%s%s"

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 22:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-21 08:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Eduardo Elias <camponez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -6818,8 +6818,8 @@ msgid ""
"Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n"
"\n"
"Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-"
"notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-"
"names.\n"
"notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, "
"userhost-in-names.\n"
"\n"
"The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc."
"server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx."
@ -8369,6 +8369,10 @@ msgid ""
"minutes on channel (you must create a filter on tag \"irc_smart_filter\")"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: please do not translate "chghost"
msgid "enable smart filter for \"chghost\" messages"
msgstr ""
msgid ""
"delay for filtering join/part/quit messages (in minutes): if the nick did "
"not speak during the last N minutes, the join/part/quit is filtered"
@ -8434,6 +8438,10 @@ msgstr ""
msgid "color for text in join messages"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "color for text in chghost messages"
msgstr "cor de texto para valores"
msgid "color for text in part/quit messages"
msgstr ""
@ -8894,6 +8902,10 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: client capability, removed: %s"
msgstr "%s: script removido: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%s (%s%s%s)%s has changed host to %s%s"
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s entrou %s%s%s"
#, c-format
msgid "%sYou have been invited to %s%s%s by %s%s%s"
msgstr "%sVocê foi convidado para %s%s%s por %s%s%s"

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 22:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-21 08:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -6221,8 +6221,8 @@ msgid ""
"Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n"
"\n"
"Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-"
"notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-"
"names.\n"
"notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, "
"userhost-in-names.\n"
"\n"
"The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc."
"server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx."
@ -7957,6 +7957,11 @@ msgid ""
"minutes on channel (you must create a filter on tag \"irc_smart_filter\")"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: please do not translate "chghost"
#, fuzzy
msgid "enable smart filter for \"chghost\" messages"
msgstr "цвет текущего окна с сообщениями"
msgid ""
"delay for filtering join/part/quit messages (in minutes): if the nick did "
"not speak during the last N minutes, the join/part/quit is filtered"
@ -8023,6 +8028,10 @@ msgstr "строка, вставляемая после автодополнен
msgid "color for text in join messages"
msgstr "цвет текущего окна с сообщениями"
#, fuzzy
msgid "color for text in chghost messages"
msgstr "цвет текущего окна с сообщениями"
#, fuzzy
msgid "color for text in part/quit messages"
msgstr "сообщение о выходе по-умолчанию"
@ -8494,6 +8503,10 @@ msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
msgid "%s%s: client capability, removed: %s"
msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%s (%s%s%s)%s has changed host to %s%s"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s покинул %s%s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%sYou have been invited to %s%s%s by %s%s%s"
msgstr "Вас пригласил на %s%s%s пользователь %s%s\n"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 22:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-21 08:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-26 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Hasan Kiran <sunder67@hotmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -5719,8 +5719,8 @@ msgid ""
"Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n"
"\n"
"Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-"
"notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-"
"names.\n"
"notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, "
"userhost-in-names.\n"
"\n"
"The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc."
"server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx."
@ -7196,6 +7196,10 @@ msgid ""
"minutes on channel (you must create a filter on tag \"irc_smart_filter\")"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: please do not translate "chghost"
msgid "enable smart filter for \"chghost\" messages"
msgstr ""
msgid ""
"delay for filtering join/part/quit messages (in minutes): if the nick did "
"not speak during the last N minutes, the join/part/quit is filtered"
@ -7257,6 +7261,10 @@ msgstr "sohbet penceresindeki rumuzlar için metin rengi"
msgid "color for text in join messages"
msgstr "Bağlanma iletisi metni için renk"
#, fuzzy
msgid "color for text in chghost messages"
msgstr "Bağlanma iletisi metni için renk"
msgid "color for text in part/quit messages"
msgstr "ayrılma/çıkış iletisindeki metin için renk"
@ -7683,6 +7691,10 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: client capability, removed: %s"
msgstr "%s: betik kaldırıldı: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%s (%s%s%s)%s has changed host to %s%s"
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s terk etti %s%s%s"
#, c-format
msgid "%sYou have been invited to %s%s%s by %s%s%s"
msgstr ""

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 22:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-21 08:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -5660,8 +5660,8 @@ msgid ""
"Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n"
"\n"
"Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-"
"notify, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, userhost-in-"
"names.\n"
"notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, "
"userhost-in-names.\n"
"\n"
"The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc."
"server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx."
@ -7064,6 +7064,10 @@ msgid ""
"minutes on channel (you must create a filter on tag \"irc_smart_filter\")"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: please do not translate "chghost"
msgid "enable smart filter for \"chghost\" messages"
msgstr ""
msgid ""
"delay for filtering join/part/quit messages (in minutes): if the nick did "
"not speak during the last N minutes, the join/part/quit is filtered"
@ -7124,6 +7128,9 @@ msgstr ""
msgid "color for text in join messages"
msgstr ""
msgid "color for text in chghost messages"
msgstr ""
msgid "color for text in part/quit messages"
msgstr ""
@ -7546,6 +7553,10 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: client capability, removed: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s%s%s (%s%s%s)%s has changed host to %s%s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%sYou have been invited to %s%s%s by %s%s%s"
msgstr ""