doc: add links to other docs in FAQ
parent
f1c9ed7714
commit
557beb47b5
|
@ -88,8 +88,9 @@ Befehle sowie die Belegung der jeweiligen Tasten sind in der Dokumentation
|
|||
beschrieben. (Tipp: Mit den Tasten <Bild-hoch>/<Bild-runter> kann man seitenweise
|
||||
in den Buffern blättern)
|
||||
|
||||
Neue Benutzer sollten unbedingt die quickstart-Anleitung lesen:
|
||||
https://weechat.org/doc
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
It's recommended for new users to read the
|
||||
link:weechat_quickstart.de.html[Quickstart guide].
|
||||
|
||||
[[display]]
|
||||
== Anzeige
|
||||
|
@ -279,7 +280,9 @@ Diese Farben können mit den Optionen __weechat.color.status_data_*__
|
|||
Weitere hotlist Eigenschaften können den Optionen __weechat.look.hotlist_*__
|
||||
verändert werden.
|
||||
|
||||
siehe Benutzeranleitung für weitere Informationen bezüglich der Hotlist (screen layout).
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
See link:weechat_user.de.html#screen_layout[User's guide / Screen layout] for
|
||||
more info about the hotlist.
|
||||
|
||||
[[input_bar_size]]
|
||||
=== Wie kann man eine mehrzeilige Eingabezeile einstellen?
|
||||
|
@ -438,7 +441,9 @@ Ab Version ≥ 0.3.5 kann in den Optionen für eine zu nutzende Farbe die entspr
|
|||
Zahl der Farbe eingetragen werden (optional: mit dem Befehl `/color` kann man einen Alias für
|
||||
eine Farbe definieren).
|
||||
|
||||
Weiterführende Informationen zum Farbmanagement erhält man in der Benutzeranleitung.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Please read the link:weechat_user.de.html#colors[User's guide / Colors] for more
|
||||
information about colors management.
|
||||
|
||||
[[search_text]]
|
||||
=== Wie kann ich in einem Buffer nach einem Text suchen (vergleichbar /lastlog in irssi)?
|
||||
|
@ -446,7 +451,9 @@ Weiterführende Informationen zum Farbmanagement erhält man in der Benutzeranle
|
|||
Die Standardtastenbelegung lautet kbd:[Ctrl+r] (der dazugehörige Befehl: `/input search_text_here`).
|
||||
und um zu Highlight-Nachrichten zu springen: kbd:[Alt+p] / kbd:[Alt+n].
|
||||
|
||||
Siehe Benutzeranleitung für weitere Informationen zu dieser Funktion (Standardtastenbelegung).
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
See link:weechat_user.de.html#key_bindings[User's guide / Key bindings] for more
|
||||
info about this feature.
|
||||
|
||||
[[terminal_focus]]
|
||||
=== Wie kann ich Befehle ausführen, wenn der Terminal (keinen) Fokus hat?
|
||||
|
@ -528,7 +535,9 @@ Es kann auch eine neue Taste eingebunden werden um zu einem Buffer zu wechseln:
|
|||
/key bind meta-q /buffer *11
|
||||
----
|
||||
|
||||
Eine Auflistung der Standardtastenbelegung findet man in der Benutzeranleitung.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
List of default keys is in
|
||||
link:weechat_user.de.html#key_bindings[User's guide / Key bindings].
|
||||
|
||||
[[global_history]]
|
||||
=== Wie kann ich den globalen Verlaufsspeicher (anstelle des Buffer eigenen) mit den Up-/Down-Tasten nutzen?
|
||||
|
|
|
@ -75,8 +75,8 @@ brew install weechat --with-aspell --with-curl --with-python --with-perl --with-
|
|||
For help you can type `/help`. For help about a command, type `/help command`.
|
||||
Keys and commands are listed in documentation.
|
||||
|
||||
It's recommended for new users to read the quickstart guide:
|
||||
https://weechat.org/doc
|
||||
It's recommended for new users to read the
|
||||
link:weechat_quickstart.en.html[Quickstart guide].
|
||||
|
||||
[[display]]
|
||||
== Display
|
||||
|
@ -257,7 +257,8 @@ These colors can be changed with the options __weechat.color.status_data_*__
|
|||
(buffers) and __weechat.color.status_count_*__ (counters). +
|
||||
Other hotlist options can be changed with the options __weechat.look.hotlist_*__.
|
||||
|
||||
See user's guide for more info about the hotlist (screen layout).
|
||||
See link:weechat_user.en.html#screen_layout[User's guide / Screen layout] for
|
||||
more info about the hotlist.
|
||||
|
||||
[[input_bar_size]]
|
||||
=== How to use command line with more than one line?
|
||||
|
@ -410,7 +411,8 @@ For version 0.3.4, you must use command `/color` to add new colors.
|
|||
For versions ≥ 0.3.5, you can use any color number in options (optional: you
|
||||
can add color aliases with command `/color`).
|
||||
|
||||
Please read user's guide for more information about colors management.
|
||||
Please read the link:weechat_user.en.html#colors[User's guide / Colors] for more
|
||||
information about colors management.
|
||||
|
||||
[[search_text]]
|
||||
=== How can I search text in buffer (like /lastlog in irssi)?
|
||||
|
@ -418,7 +420,8 @@ Please read user's guide for more information about colors management.
|
|||
The default key is kbd:[Ctrl+r] (command is: `/input search_text_here`).
|
||||
And jump to highlights: kbd:[Alt+p] / kbd:[Alt+n].
|
||||
|
||||
See user's guide for more info about this feature (default key bindings).
|
||||
See link:weechat_user.en.html#key_bindings[User's guide / Key bindings] for more
|
||||
info about this feature.
|
||||
|
||||
[[terminal_focus]]
|
||||
=== How can I execute commands when terminal gets/loses focus?
|
||||
|
@ -495,7 +498,8 @@ You can bind a key, for example:
|
|||
/key bind meta-q /buffer *11
|
||||
----
|
||||
|
||||
List of default keys is in User's guide.
|
||||
List of default keys is in
|
||||
link:weechat_user.en.html#key_bindings[User's guide / Key bindings].
|
||||
|
||||
[[global_history]]
|
||||
=== How to use global history (instead of buffer history) with up and down keys?
|
||||
|
|
|
@ -77,8 +77,8 @@ brew install weechat --with-aspell --with-curl --with-python --with-perl --with-
|
|||
Pour obtenir de l'aide tapez `/help`. Pour de l'aide sur une commande, tapez
|
||||
`/help commande`. Les touches et commandes sont listées dans la documentation.
|
||||
|
||||
Il est recommandé pour les nouveaux utilisateurs de lire le guide de démarrage
|
||||
rapide : https://weechat.org/doc
|
||||
Il est recommandé pour les nouveaux utilisateurs de lire le
|
||||
link:weechat_quickstart.fr.html[Guide de démarrage rapide].
|
||||
|
||||
[[display]]
|
||||
== Affichage
|
||||
|
@ -267,8 +267,8 @@ Ces couleurs peuvent être changées via les options __weechat.color.status_data
|
|||
Les autres options pour la "hotlist" peuvent être changées via les options
|
||||
__weechat.look.hotlist_*__.
|
||||
|
||||
Voir le guide utilisateur pour plus d'information sur la "hotlist" (organisation
|
||||
de l'écran).
|
||||
Voir le link:weechat_user.fr.html#screen_layout[Guide utilisateur / Organisation de l'écran]
|
||||
pour plus d'information sur la "hotlist".
|
||||
|
||||
[[input_bar_size]]
|
||||
=== Comment utiliser une ligne de commande sur plusieurs lignes ?
|
||||
|
@ -429,8 +429,8 @@ Pour les versions ≥ 0.3.5, vous pouvez utiliser un numéro de couleur dans les
|
|||
options (facultatif : vous pouvez ajouter des alias de couleurs avec la commande
|
||||
`/color`).
|
||||
|
||||
Merci de lire le guide utilisateur pour plus d'information sur la gestion des
|
||||
couleurs.
|
||||
Merci de lire le link:weechat_user.fr.html#colors[Guide utilisateur / Couleurs] pour
|
||||
plus d'information sur la gestion des couleurs.
|
||||
|
||||
[[search_text]]
|
||||
=== Comment puis-je chercher du texte dans le tampon (comme /lastlog dans irssi) ?
|
||||
|
@ -438,8 +438,8 @@ couleurs.
|
|||
La touche par défaut est kbd:[Ctrl+r] (la commande est : `/input search_text_here`).
|
||||
Et sauter aux highlights : kbd:[Alt+p] / kbd:[Alt+n].
|
||||
|
||||
Voir le guide utilisateur pour plus d'information sur cette fonctionnalité
|
||||
(raccourcis clavier par défaut).
|
||||
Voir le link:weechat_user.fr.html#key_bindings[Guide utilisateur / Raccourcis clavier par défaut]
|
||||
pour plus d'information sur cette fonctionnalité.
|
||||
|
||||
[[terminal_focus]]
|
||||
=== Comment puis-je exécuter des commandes lorsque le terminal obtient/perd le focus ?
|
||||
|
@ -519,7 +519,8 @@ Vous pouvez définir une touche, par exemple :
|
|||
/key bind meta-q /buffer *11
|
||||
----
|
||||
|
||||
La liste des touches par défaut est dans le Guide utilisateur.
|
||||
La liste des touches par défaut est dans le
|
||||
link:weechat_user.fr.html#key_bindings[Guide utilisateur / Raccourcis clavier par défaut].
|
||||
|
||||
[[global_history]]
|
||||
=== Comment utiliser l'historique global (au lieu de l'historique du tampon) avec les touches haut et bas ?
|
||||
|
|
|
@ -87,7 +87,9 @@ brew install weechat --with-aspell --with-curl --with-python --with-perl --with-
|
|||
Per l'aiuto digitare `/help`. Per l'aiuto su un comando, digitare `/help comando`.
|
||||
Tasti e comandi sono elencati nella documentazione.
|
||||
|
||||
Si raccomanda ai nuovi utenti di leggere la guida rapida: https://weechat.org/doc
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
It's recommended for new users to read the
|
||||
link:weechat_quickstart.it.html[Quickstart guide].
|
||||
|
||||
[[display]]
|
||||
== Visualizzare
|
||||
|
@ -281,7 +283,8 @@ These colors can be changed with the options __weechat.color.status_data_*__
|
|||
(buffers) and __weechat.color.status_count_*__ (counters). +
|
||||
Other hotlist options can be changed with the options __weechat.look.hotlist_*__.
|
||||
|
||||
See user's guide for more info about the hotlist (screen layout).
|
||||
See link:weechat_user.it.html#screen_layout[User's guide / Screen layout] for
|
||||
more info about the hotlist.
|
||||
|
||||
[[input_bar_size]]
|
||||
=== Come posso usare la riga di comando con più di una riga?
|
||||
|
@ -447,8 +450,9 @@ Per la versione 0.3.4, bisogna usare il comando `/color` per aggiungere nuovi co
|
|||
Per le versioni ≥ 0.3.5, è possibile usare qualsiasi numero di colore nelle
|
||||
opzioni (opzionale: si possono aggiungere gli alias ai colori con il comando `/color`).
|
||||
|
||||
Per favore consultare la guida per l'utente per maggiori informazioni sulla gestione
|
||||
dei colori.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Please read the link:weechat_user.it.html#colors[User's guide / Colors] for more
|
||||
information about colors management.
|
||||
|
||||
[[search_text]]
|
||||
=== Come posso cercare testo nel buffer (come /lastlog con irssi)?
|
||||
|
@ -456,8 +460,9 @@ dei colori.
|
|||
Il tasto predefinito è kbd:[Ctrl+r] (il comando è: `/input search_text_here`).
|
||||
E per passare alle notifiche: kbd:[Alt+p] / kbd:[Alt+n].
|
||||
|
||||
Consultare la guida per l'utente per maggiori informazioni su questa funzione
|
||||
(combinazioni tasti predefiniti).
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
See link:weechat_user.it.html#key_bindings[User's guide / Key bindings] for more
|
||||
info about this feature.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[terminal_focus]]
|
||||
|
@ -537,8 +542,9 @@ kbd:[1] per passare al buffer 11.
|
|||
/key bind meta-q /buffer *11
|
||||
----
|
||||
|
||||
List of default keys is in User's guide.
|
||||
L'elenco dei tasti predefiniti è nella Guida dell'utente.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
List of default keys is in
|
||||
link:weechat_user.it.html#key_bindings[User's guide / Key bindings].
|
||||
|
||||
[[global_history]]
|
||||
=== Come si può usare la cronologia globale (invece di quella del buffer) con i tasti su e giù?
|
||||
|
|
|
@ -80,8 +80,9 @@ brew install weechat --with-aspell --with-curl --with-python --with-perl --with-
|
|||
ヘルプを見るには、`/help` と入力してください。コマンドに関するヘルプを見るには、`/help command`
|
||||
と入力してください。キーとコマンドはドキュメント内にリストアップされています。
|
||||
|
||||
新しいユーザはクイックスタートガイドを読むことをお勧めします:
|
||||
https://weechat.org/doc
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
It's recommended for new users to read the
|
||||
link:weechat_quickstart.ja.html[Quickstart guide].
|
||||
|
||||
[[display]]
|
||||
== 表示
|
||||
|
@ -260,7 +261,9 @@ kbd:[Alt+k] の後にキーを押してください。
|
|||
および __weechat.color.status_count_*__ オプション (カウンタ) を設定します。 +
|
||||
その他のホットリスト関連オプションは __weechat.look.hotlist_*__ オプションを使って変更します。
|
||||
|
||||
ホットリストに関する詳しい情報はユーザーズガイド (画面レイアウト) をご覧ください。
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
See link:weechat_user.ja.html#screen_layout[User's guide / Screen layout] for
|
||||
more info about the hotlist.
|
||||
|
||||
[[input_bar_size]]
|
||||
=== コマンドラインの行数を増やすにはどうすればいいですか。
|
||||
|
@ -412,7 +415,9 @@ WeeChat バージョン 0.3.4 の場合、新しい色を追加するには `/co
|
|||
WeeChat バージョン 0.3.5 以上の場合、任意の色番号を利用できます (オプション:
|
||||
色の別名を追加するには `/color` コマンドを使ってください)。
|
||||
|
||||
色管理に関するより詳しい情報はユーザーズガイドを読んでください。
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Please read the link:weechat_user.ja.html#colors[User's guide / Colors] for more
|
||||
information about colors management.
|
||||
|
||||
[[search_text]]
|
||||
=== どうすればバッファ内の文字列を検索できますか (irssi の /lastlog の様に)。
|
||||
|
@ -420,7 +425,9 @@ WeeChat バージョン 0.3.5 以上の場合、任意の色番号を利用で
|
|||
デフォルトのキーは kbd:[Ctrl+r] です (コマンドは: `/input search_text_here`)。
|
||||
ハイライト部分へのジャンプは: kbd:[Alt+p] / kbd:[Alt+n]
|
||||
|
||||
この機能に関するより詳しい情報はユーザーズガイドを参照してください (デフォルトのキー割り当て)。
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
See link:weechat_user.ja.html#key_bindings[User's guide / Key bindings] for more
|
||||
info about this feature.
|
||||
|
||||
[[terminal_focus]]
|
||||
=== どうすれば端末にフォーカスが合った時や外れた時にコマンドを実行できますか。
|
||||
|
@ -497,7 +504,9 @@ UXTerm*metaSendsEscape: true
|
|||
/key bind meta-q /buffer *11
|
||||
----
|
||||
|
||||
デフォルトキー割り当てのリストはユーザーズガイドを参照してください。
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
List of default keys is in
|
||||
link:weechat_user.ja.html#key_bindings[User's guide / Key bindings].
|
||||
|
||||
[[global_history]]
|
||||
=== どうすればグローバルヒストリを (バッファヒストリの代わりに) 上下矢印キーで使えますか。
|
||||
|
|
|
@ -80,8 +80,9 @@ brew install weechat --with-aspell --with-curl --with-python --with-perl --with-
|
|||
Dla pomocy wpisz `/help`. Aby uzyskać pomoc dla komendy wpisz `/help komenda`.
|
||||
Klawisze i komendy są wypisane w dokumentacji.
|
||||
|
||||
Nowym użytkownikom zaleca się przeczytanie quickstart (szybki start):
|
||||
https://weechat.org/doc
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
It's recommended for new users to read the
|
||||
link:weechat_quickstart.pl.html[Quickstart guide].
|
||||
|
||||
[[display]]
|
||||
== Wyświetlanie
|
||||
|
@ -263,7 +264,9 @@ Kolory można zmienić za pomocą opcji __weechat.color.status_data_*__
|
|||
(bufory) i __weechat.color.status_count_*__ (liczniki). +
|
||||
Pozostałe opcje hotlist można zmienić za pomocą opcji __weechat.look.hotlist_*__.
|
||||
|
||||
Więcej informacji na temat hotlisty można znaleźć w poradniku użytkownika (sekcja układ ekranu).
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
See link:weechat_user.pl.html#screen_layout[User's guide / Screen layout] for
|
||||
more info about the hotlist.
|
||||
|
||||
[[input_bar_size]]
|
||||
=== Jak używać linii poleceń z więcej niż jednym wierszem?
|
||||
|
@ -419,7 +422,9 @@ Dla wersji 0.3.4, musisz użyć komendy `/color` w celu dodania nowych kolorów.
|
|||
Dla wersji ≥ 0.3.5, można używać dowolnego numeru koloru w opcjach (opcjonalnie:
|
||||
można stworzyć alias dla koloru za pomocą komendy `/color`).
|
||||
|
||||
Więcej informacji na temat zarządzania kolorami można uzyskać w poradniku użytkownika.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Please read the link:weechat_user.pl.html#colors[User's guide / Colors] for more
|
||||
information about colors management.
|
||||
|
||||
[[search_text]]
|
||||
=== Jak mogę wyszukać tekst w buforze (jak za pomocą /lastlog w irssi)?
|
||||
|
@ -428,7 +433,9 @@ Domyślny skrót klawiszowy to kbd:[Ctrl+r] (komenda: `/input search_text_here`)
|
|||
|
||||
Poruszanie się między podświetleniami: kbd:[Alt+p] / kbd:[Alt+n].
|
||||
|
||||
Po więcej informacji zajrzyj do poradnika użytkownika (domyślne skróty klawiszowe).
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
See link:weechat_user.pl.html#key_bindings[User's guide / Key bindings] for more
|
||||
info about this feature.
|
||||
|
||||
[[terminal_focus]]
|
||||
=== Jak mogę wykonywać komendy, kiedy terminal stanie się/przestanie być aktywny?
|
||||
|
@ -506,7 +513,9 @@ Można również samemu stworzyć skrót, na przykład:
|
|||
/key bind meta-q /buffer *11
|
||||
----
|
||||
|
||||
Lista domyślnych skrótów znajduje się w poradniku użytkownika.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
List of default keys is in
|
||||
link:weechat_user.pl.html#key_bindings[User's guide / Key bindings].
|
||||
|
||||
[[global_history]]
|
||||
=== Jak używać globalnej historii (zamiast historii buforu) za pomocą strzałek góra/dół?
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue