core: fix wrong spaces in italian translations for irc part/quit messages
parent
23da5b233d
commit
4d35171767
1
AUTHORS
1
AUTHORS
|
@ -28,6 +28,7 @@ Alphabetically:
|
|||
* Dominik Honnef
|
||||
* Elián Hanisch (m4v)
|
||||
* Elizabeth Myers (Elizacat)
|
||||
* Esteban I. Ruiz Moreno (Exio)
|
||||
* Frank Zacharias
|
||||
* Gu1ll4um3r0m41n
|
||||
* gwenn
|
||||
|
|
12
po/it.po
12
po/it.po
|
@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.2-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 19:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-10 09:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-14 19:39-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -6982,19 +6982,19 @@ msgstr "%s%s%s%s ora è conosciuto come %s%s%s"
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s has left %s%s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s%s %s%s%s%s%s%s%s è uscito da %s%s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s è uscito da %s%s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s has left %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s%s %s%s%s%s%s%s%s è uscito da %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s è uscito da %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s has quit %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s%s %s%s%s%s%s%s%s si è disconnesso %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s si è disconnesso %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s has quit"
|
||||
msgstr "%s%s%s %s%s%s%s%s%s%s si è disconnesso"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s si è disconnesso"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" command received without channel"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue