core: update German translations

v2.8-utf8proc
Nils Görs 2018-01-11 20:41:13 +01:00
parent a4b1952c75
commit 363bbd8970
2 changed files with 44 additions and 38 deletions

View File

@ -16,7 +16,7 @@ vorzugsweise immer die aktuell veröffentlichte Version von WeeChat genutzt werd
Übersetzer:
* Juergen Descher <jhdl@gmx.net>, 2009
* Nils Görs <weechatter@arcor.de>, 2009-2016
* Nils Görs <weechatter@arcor.de>, 2009-2018
toc::[]
@ -459,16 +459,12 @@ Funktionalität zu aktivieren.
*Wichtig*:
// TRANSLATION MISSING
* You must use a modern xterm-compatible terminal.
// TRANSLATION MISSING
* Additionally, it seems to be important that your value of the TERM variable
equals to _xterm_ or _xterm-256color_.
// TRANSLATION MISSING
* If you use tmux, you must additionally enable focus events by adding
`set -g focus-events on` to your _.tmux.conf_ file.
// TRANSLATION MISSING
* This does *not* work under screen.
* Dazu muss ein moderner xterm-kompatibler Terminal genutzt werden.
* Des Weiteren scheint es wichtig zu sein das die TERM Variable eines
der folgenden Werte besitzt, _xterm_ oder _xterm-256color_.
* Sollte tmux genutzt werden muss zusätzlich der Fokus aktiviert werden,
dazu `set -g focus-events on` in die Datei _.tmux.conf_ hinzufügen.
* Dies funktioniert *nicht* mit screen.
Um den speziellen Code während des Startvorgangs von WeeChat zu aktivieren:

View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-11 15:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-07 14:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-11 20:24+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@ -267,7 +267,7 @@ msgid ""
" %s%s%s: %s%s%s (conditions: %s), %s, filling: %s(top/bottom)/%s(left/"
"right), %s: %s"
msgstr ""
" %s%s%s: %s%s%s (Zustand: %s), %s, Füllstand: %s(oben/unten)/%s(links/"
" %s%s%s: %s%s%s (Bedingungen: %s), %s, Füllstand: %s(oben/unten)/%s(links/"
"rechts), %s: %s"
#. TRANSLATORS: "hidden" is displayed in list of buffers
@ -2409,17 +2409,15 @@ msgstr ""
msgid "display text on a buffer"
msgstr "gibt einen Text in einem Buffer aus"
#, fuzzy
msgid ""
"[-buffer <number>|<name>] [-newbuffer <name>] [-free] [-switch] [-core|-"
"current] [-y <line>] [-escape] [-date <date>] [-tags <tags>] [-action|-"
"error|-join|-network|-quit] [<text>] || -stdout|-stderr [<text>] || -beep"
msgstr ""
"[-buffer <number>|<name>] [-core|-current] [-y <line>] [-escape] [-date "
"<date>] [-tags <tags>] [-action|-error|-join|-network|-quit] [<text>] || -"
"stdout|-stderr [<text>] || -beep"
"[-buffer <number>|<name>] [-newbuffer <name>] [-free] [-switch] [-core|-"
"current] [-y <line>] [-escape] [-date <date>] [-tags <tags>] [-action|-"
"error|-join|-network|-quit] [<text>] || -stdout|-stderr [<text>] || -beep"
#, fuzzy
msgid ""
" -buffer: display text in this buffer (default: buffer where command is "
"executed)\n"
@ -2469,37 +2467,45 @@ msgid ""
" send alert (BEL):\n"
" /print -beep"
msgstr ""
"-buffer: Buffer in welchem der Text ausgegeben werden soll (standardmäßig: "
" -buffer: Buffer in welchem der Text ausgegeben werden soll (standardmäßig: "
"aktueller Buffer)\n"
" -core: Alternativname für \"-buffer core.weechat\"\n"
"-current: Text wird im aktuell genutzten Buffer ausgegeben\n"
" -y: schreibt den Text in die angegebene Zeile (nur bei Buffern mit "
"-newbuffer: erstellt einen neuen Buffer und stellt Text in diesem Buffer "
"dar\n"
" -free: erstellt einen Buffer mit freiem Inhalt (nur mit -newbuffer "
"möglich)\n"
" -switch: wechselt zum Buffer\n"
" -core: Alternativname für \"-buffer core.weechat\"\n"
" -current: Text wird im aktuell genutzten Buffer ausgegeben\n"
" -y: schreibt den Text in die angegebene Zeile (nur bei Buffern mit "
"freiem Inhalt)\n"
" line: Zeilennummer bei einem Buffer mit freiem Inhalt (erste Zeile ist "
" line: Zeilennummer bei einem Buffer mit freiem Inhalt (erste Zeile ist "
"0, bei einer negative Zahl wird der Text nach der letzten Zeile eingefügt: "
"-1 = nach der letzten Zeile, -2 = zwei Zeilen, nach der letzten Zeile, ...)\n"
"-escape: Escapesequenzen werden umgewandelt (zum Beispiel \\a, \\07, \\x07)\n"
" -date: Datum der Nachricht, mögliche Formatierung:\n"
" -n: 'n' vor dem jetzigen Zeipunkt, in Sekunden\n"
" +n: 'n' in Zukunft, in Sekunden\n"
" n: 'n' Sekunden seit der Epoche (siehe man time)\n"
" date/time (ISO 8601): yyyy-mm-ddThh:mm:ss, Beispiel: "
" -escape: Escapesequenzen werden umgewandelt (zum Beispiel \\a, \\07, "
"\\x07)\n"
" -date: Datum der Nachricht, mögliche Formatierung:\n"
" -n: 'n' seconds before now\n"
" -n: 'n' vor dem jetzigen Zeipunkt, in Sekunden\n"
" +n: 'n' in Zukunft, in Sekunden\n"
" n: 'n' Sekunden seit der Epoche (siehe man time)\n"
" date/time (ISO 8601): yyyy-mm-ddThh:mm:ss, Beispiel: "
"2014-01-19T04:32:55\n"
" time: hh:mm:ss (Beispiel: 04:32:55)\n"
" -tags: durch Kommata getrennte Liste von Tags (siehe /help filter für eine "
"Liste von Tags die häufig genutzt werden)\n"
" text: Text der ausgegeben werden soll (Präfix und Nachricht muss durch "
" time: hh:mm:ss (Beispiel: 04:32:55)\n"
" -tags: durch Kommata getrennte Liste von Tags (siehe /help filter für "
"eine Liste von Tags die häufig genutzt werden)\n"
" text: Text der ausgegeben werden soll (Präfix und Nachricht muss durch "
"\\t getrennt werden)\n"
"-stdout: Text wird an stdout geschickt (Escapesequenzen werden umgewandelt)\n"
"-stderr: Text wird an stderr geschickt (Escapesequenzen werden umgewandelt)\n"
" -beep: Alias für \"-stderr \\a\"\n"
" -stdout: Text wird an stdout geschickt (Escapesequenzen werden "
"umgewandelt)\n"
" -stderr: Text wird an stderr geschickt (Escapesequenzen werden "
"umgewandelt)\n"
" -beep: Alias für \"-stderr \\a\"\n"
"\n"
"Das Argument -action ... -quit nutzt den Präfix der in der Einstellung "
"\"weechat.look.prefix_*\" definiert ist.\n"
"\n"
"Folgende Escapesequenzen werden unterstützt:\n"
" \\\" \\\\ \\a \\b \\e \\f \\n \\r \\t \\v \\0ooo \\xhh \\uhhhh "
"\\Uhhhhhhhh\n"
" \\\" \\\\ \\a \\b \\e \\f \\n \\r \\t \\v \\0ooo \\xhh \\uhhhh \\Uhhhhhhhh\n"
"\n"
"Beispiele:\n"
" zeigt eine Erinnerung, mit Highlight, im Core-Buffer dar:\n"
@ -11503,6 +11509,10 @@ msgid ""
"eval); empty value displays the backlog on all buffers; for example to "
"display backlog on private buffers only: \"${type} == private\""
msgstr ""
"Bedingungen um die Protokolldatei anzuzeigen (Hinweis: Der Inhalt ist "
"evaluiert, siehe /help eval); wird kein Wert angegeben, wird die "
"Protokolldatei bei allen Buffern angezeigt ; Beispiel: um nur bei privaten "
"Buffern die Protokolldatei anzuzeigen: \"${type} == private\""
msgid "color for line ending the backlog"
msgstr "Farbe für die letzte Zeile im Verlaufsspeicher"