Version 0.0.5
parent
915ea408f0
commit
1d2a83b055
2
BUGS
2
BUGS
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
|
||||
===========================================
|
||||
|
||||
WeeChat known bugs, 2004-01-21
|
||||
WeeChat known bugs, 2004-02-07
|
||||
|
||||
- ./configure does not check that Curses headers are installed
|
||||
- ./configure does not check that Gtk 2.0 libraries are installed
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
|
||||
===========================================
|
||||
|
||||
ChangeLog - 2004-01-24
|
||||
ChangeLog - 2004-02-07
|
||||
|
||||
|
||||
Version 0.0.5 (under dev!):
|
||||
Version 0.0.5 (2004-02-07):
|
||||
* /set command to modify config options when WeeChat is running
|
||||
* fixed look_nicklist config option, now enables/disables nicklist
|
||||
* secured code to prevent buffer overflows and memory leaks
|
||||
|
|
4
NEWS
4
NEWS
|
@ -1,6 +1,10 @@
|
|||
WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
|
||||
===========================================
|
||||
|
||||
* FlashCode, 2004-02-07
|
||||
|
||||
WeeChat 0.0.5 released.
|
||||
|
||||
* FlashCode, 2004-01-01
|
||||
|
||||
WeeChat 0.0.4 released.
|
||||
|
|
2
TODO
2
TODO
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
|
||||
===========================================
|
||||
|
||||
TODO - 2004-01-24
|
||||
TODO - 2004-02-07
|
||||
|
||||
Legend:
|
||||
# done
|
||||
|
|
|
@ -19,10 +19,10 @@
|
|||
# Process this file with autoconf to produce a configure script.
|
||||
|
||||
AC_PREREQ(2.56)
|
||||
AC_INIT(WeeChat, 0.0.5-pre3, flashcode@flashtux.org)
|
||||
AC_INIT(WeeChat, 0.0.5, flashcode@flashtux.org)
|
||||
AC_CONFIG_SRCDIR([src/common/weechat.c])
|
||||
AM_CONFIG_HEADER(config.h)
|
||||
AM_INIT_AUTOMAKE([weechat], [0.0.5-pre3])
|
||||
AM_INIT_AUTOMAKE([weechat], [0.0.5])
|
||||
|
||||
# Checks for programs.
|
||||
AC_PROG_CC
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,9 @@
|
|||
weechat (0.0.5-1) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* WeeChat version 0.0.5, see ChangeLog for detail.
|
||||
|
||||
-- FlashCode <flashcode@flashtux.org> Sat, 07 Feb 2004 20:30:00 +0200
|
||||
|
||||
weechat (0.0.4-1) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* WeeChat version 0.0.4, see ChangeLog for detail.
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
This package was debianized by FlashCode <flashcode@flashtux.org> on
|
||||
Thu, 01 Jan 2004 13:00:00 +0200.
|
||||
Sat, 07 Feb 2004 20:30:00 +0200.
|
||||
|
||||
It was downloaded from http://weechat.flashtux.org/download
|
||||
|
||||
|
|
48
po/fr.po
48
po/fr.po
|
@ -5,10 +5,10 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.0.5-pre3\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.0.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-01-24 20:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-24 20:57+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-07 20:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-07 20:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -20,86 +20,90 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s cannot allocate new nick\n"
|
||||
msgstr "%s ompossible d'allouer un nouveau pseudo\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:158
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:130 src/common/weeconfig.c:1192
|
||||
msgid "Unable to get user's name"
|
||||
msgstr "Impossible de déterminer le nom d'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot allocate new server\n"
|
||||
msgstr "%s impossible d'allouer un nouveau serveur\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:347
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:384
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
|
||||
msgstr "%s erreur d'envoi de données au serveur IRC\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:364 src/irc/irc-server.c:375 src/irc/irc-server.c:429
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:401 src/irc/irc-server.c:412 src/irc/irc-server.c:466
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
|
||||
msgstr "%s mémoire insuffisante pour un message IRC reçu\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:436
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to explode received buffer\n"
|
||||
msgstr "%s impossible d'exploser le tampon de réception\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:509
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:546
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Command '%s' failed!\n"
|
||||
msgstr "La commande '%s' a échoué !\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:513
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:550
|
||||
msgid "No command to execute!\n"
|
||||
msgstr "Pas de commande à exécuter !\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:517
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown command: cmd=%s, args=%s\n"
|
||||
msgstr "Commande inconnue: cmd=%s, params=%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:569
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: connecting to %s:%d...\n"
|
||||
msgstr "%s: connexion à %s:%d...\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:571
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:608
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "connecting to server %s:%d...\n"
|
||||
msgstr "connexion au serveur %s:%d...\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:579
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:616
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create pipe\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de créer le pipe\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:593
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:630
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_REUSEADDR\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:600
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_KEEPALIVE\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:608
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s adresse \"%s\" introuvable\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:631
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:668
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s IP address not found\n"
|
||||
msgstr "%s adresse IP introuvable\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:641
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:678
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: server IP is: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: l'adresse IP du serveur est : %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:647
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot connect to irc server\n"
|
||||
msgstr "%s connexion au serveur irc impossible\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:697
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:734
|
||||
msgid "Disconnected from server!\n"
|
||||
msgstr "Déconnecté du serveur !\n"
|
||||
|
||||
|
@ -2940,10 +2944,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#\n"
|
||||
"# %s: fichier de configuration, créé par %s v%s le %s#\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/weeconfig.c:1192
|
||||
msgid "Unable to get user's name"
|
||||
msgstr "Impossible de déterminer le nom d'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: src/common/weeconfig.c:1247
|
||||
msgid "saving config to disk\n"
|
||||
msgstr "sauvegarde de la configuration sur disque\n"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-01-24 20:57+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-07 20:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -20,86 +20,90 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s cannot allocate new nick\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:158
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:130 src/common/weeconfig.c:1192
|
||||
msgid "Unable to get user's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot allocate new server\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:347
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:384
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:364 src/irc/irc-server.c:375 src/irc/irc-server.c:429
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:401 src/irc/irc-server.c:412 src/irc/irc-server.c:466
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:436
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to explode received buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:509
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:546
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Command '%s' failed!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:513
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:550
|
||||
msgid "No command to execute!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:517
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown command: cmd=%s, args=%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:569
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: connecting to %s:%d...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:571
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:608
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "connecting to server %s:%d...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:579
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:616
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create pipe\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:593
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:630
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:600
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:608
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:631
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:668
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s IP address not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:641
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:678
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: server IP is: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:647
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot connect to irc server\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:697
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:734
|
||||
msgid "Disconnected from server!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2747,10 +2751,6 @@ msgid ""
|
|||
"# %s configuration file, created by %s v%s on %s#\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/weeconfig.c:1192
|
||||
msgid "Unable to get user's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/weeconfig.c:1247
|
||||
msgid "saving config to disk\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
%define name weechat
|
||||
%define version 0.0.4
|
||||
%define version 0.0.5
|
||||
%define release 1
|
||||
|
||||
Name: %{name}
|
||||
|
@ -40,6 +40,8 @@ rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
|
|||
/usr/local/bin/weechat-curses
|
||||
|
||||
%changelog
|
||||
* Thu Feb 02 2004 FlashCode <flashcode@flashtux.org> 0.0.5-1
|
||||
- Released version 0.0.5
|
||||
* Thu Jan 01 2004 FlashCode <flashcode@flashtux.org> 0.0.4-1
|
||||
- Released version 0.0.4
|
||||
* Mon Nov 03 2003 FlashCode <flashcode@flashtux.org> 0.0.3-1
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
|
||||
===========================================
|
||||
|
||||
WeeChat known bugs, 2004-01-21
|
||||
WeeChat known bugs, 2004-02-07
|
||||
|
||||
- ./configure does not check that Curses headers are installed
|
||||
- ./configure does not check that Gtk 2.0 libraries are installed
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
|
||||
===========================================
|
||||
|
||||
ChangeLog - 2004-01-24
|
||||
ChangeLog - 2004-02-07
|
||||
|
||||
|
||||
Version 0.0.5 (under dev!):
|
||||
Version 0.0.5 (2004-02-07):
|
||||
* /set command to modify config options when WeeChat is running
|
||||
* fixed look_nicklist config option, now enables/disables nicklist
|
||||
* secured code to prevent buffer overflows and memory leaks
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,10 @@
|
|||
WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
|
||||
===========================================
|
||||
|
||||
* FlashCode, 2004-02-07
|
||||
|
||||
WeeChat 0.0.5 released.
|
||||
|
||||
* FlashCode, 2004-01-01
|
||||
|
||||
WeeChat 0.0.4 released.
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat
|
||||
===========================================
|
||||
|
||||
TODO - 2004-01-24
|
||||
TODO - 2004-02-07
|
||||
|
||||
Legend:
|
||||
# done
|
||||
|
|
|
@ -19,10 +19,10 @@
|
|||
# Process this file with autoconf to produce a configure script.
|
||||
|
||||
AC_PREREQ(2.56)
|
||||
AC_INIT(WeeChat, 0.0.5-pre3, flashcode@flashtux.org)
|
||||
AC_INIT(WeeChat, 0.0.5, flashcode@flashtux.org)
|
||||
AC_CONFIG_SRCDIR([src/common/weechat.c])
|
||||
AM_CONFIG_HEADER(config.h)
|
||||
AM_INIT_AUTOMAKE([weechat], [0.0.5-pre3])
|
||||
AM_INIT_AUTOMAKE([weechat], [0.0.5])
|
||||
|
||||
# Checks for programs.
|
||||
AC_PROG_CC
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,9 @@
|
|||
weechat (0.0.5-1) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* WeeChat version 0.0.5, see ChangeLog for detail.
|
||||
|
||||
-- FlashCode <flashcode@flashtux.org> Sat, 07 Feb 2004 20:30:00 +0200
|
||||
|
||||
weechat (0.0.4-1) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* WeeChat version 0.0.4, see ChangeLog for detail.
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
This package was debianized by FlashCode <flashcode@flashtux.org> on
|
||||
Thu, 01 Jan 2004 13:00:00 +0200.
|
||||
Sat, 07 Feb 2004 20:30:00 +0200.
|
||||
|
||||
It was downloaded from http://weechat.flashtux.org/download
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,10 +5,10 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.0.5-pre3\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.0.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-01-24 20:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-24 20:57+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-07 20:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-07 20:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -20,86 +20,90 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s cannot allocate new nick\n"
|
||||
msgstr "%s ompossible d'allouer un nouveau pseudo\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:158
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:130 src/common/weeconfig.c:1192
|
||||
msgid "Unable to get user's name"
|
||||
msgstr "Impossible de déterminer le nom d'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot allocate new server\n"
|
||||
msgstr "%s impossible d'allouer un nouveau serveur\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:347
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:384
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
|
||||
msgstr "%s erreur d'envoi de données au serveur IRC\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:364 src/irc/irc-server.c:375 src/irc/irc-server.c:429
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:401 src/irc/irc-server.c:412 src/irc/irc-server.c:466
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
|
||||
msgstr "%s mémoire insuffisante pour un message IRC reçu\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:436
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to explode received buffer\n"
|
||||
msgstr "%s impossible d'exploser le tampon de réception\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:509
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:546
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Command '%s' failed!\n"
|
||||
msgstr "La commande '%s' a échoué !\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:513
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:550
|
||||
msgid "No command to execute!\n"
|
||||
msgstr "Pas de commande à exécuter !\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:517
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown command: cmd=%s, args=%s\n"
|
||||
msgstr "Commande inconnue: cmd=%s, params=%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:569
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: connecting to %s:%d...\n"
|
||||
msgstr "%s: connexion à %s:%d...\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:571
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:608
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "connecting to server %s:%d...\n"
|
||||
msgstr "connexion au serveur %s:%d...\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:579
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:616
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create pipe\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de créer le pipe\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:593
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:630
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_REUSEADDR\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:600
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
|
||||
msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_KEEPALIVE\"\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:608
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr "%s adresse \"%s\" introuvable\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:631
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:668
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s IP address not found\n"
|
||||
msgstr "%s adresse IP introuvable\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:641
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:678
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: server IP is: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: l'adresse IP du serveur est : %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:647
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot connect to irc server\n"
|
||||
msgstr "%s connexion au serveur irc impossible\n"
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:697
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:734
|
||||
msgid "Disconnected from server!\n"
|
||||
msgstr "Déconnecté du serveur !\n"
|
||||
|
||||
|
@ -2940,10 +2944,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#\n"
|
||||
"# %s: fichier de configuration, créé par %s v%s le %s#\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/weeconfig.c:1192
|
||||
msgid "Unable to get user's name"
|
||||
msgstr "Impossible de déterminer le nom d'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: src/common/weeconfig.c:1247
|
||||
msgid "saving config to disk\n"
|
||||
msgstr "sauvegarde de la configuration sur disque\n"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-01-24 20:57+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-07 20:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -20,86 +20,90 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s cannot allocate new nick\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:158
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:130 src/common/weeconfig.c:1192
|
||||
msgid "Unable to get user's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot allocate new server\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:347
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:384
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s error sending data to IRC server\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:364 src/irc/irc-server.c:375 src/irc/irc-server.c:429
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:401 src/irc/irc-server.c:412 src/irc/irc-server.c:466
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s not enough memory for received IRC message\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:436
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s unable to explode received buffer\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:509
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:546
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Command '%s' failed!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:513
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:550
|
||||
msgid "No command to execute!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:517
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown command: cmd=%s, args=%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:569
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:606
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: connecting to %s:%d...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:571
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:608
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "connecting to server %s:%d...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:579
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:616
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot create pipe\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:593
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:630
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:600
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:608
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:645
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s address \"%s\" not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:631
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:668
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s IP address not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:641
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:678
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: server IP is: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:647
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s cannot connect to irc server\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:697
|
||||
#: src/irc/irc-server.c:734
|
||||
msgid "Disconnected from server!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2747,10 +2751,6 @@ msgid ""
|
|||
"# %s configuration file, created by %s v%s on %s#\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/weeconfig.c:1192
|
||||
msgid "Unable to get user's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/weeconfig.c:1247
|
||||
msgid "saving config to disk\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
%define name weechat
|
||||
%define version 0.0.4
|
||||
%define version 0.0.5
|
||||
%define release 1
|
||||
|
||||
Name: %{name}
|
||||
|
@ -40,6 +40,8 @@ rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
|
|||
/usr/local/bin/weechat-curses
|
||||
|
||||
%changelog
|
||||
* Thu Feb 02 2004 FlashCode <flashcode@flashtux.org> 0.0.5-1
|
||||
- Released version 0.0.5
|
||||
* Thu Jan 01 2004 FlashCode <flashcode@flashtux.org> 0.0.4-1
|
||||
- Released version 0.0.4
|
||||
* Mon Nov 03 2003 FlashCode <flashcode@flashtux.org> 0.0.3-1
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue