core: add options weechat.look.prefix_align_more_after and weechat.look.prefix_buffer_align_more_after

v2.8-utf8proc
Sebastien Helleu 2013-05-03 19:15:57 +02:00
parent f43eb87d9d
commit 0a7b708a1f
22 changed files with 509 additions and 178 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
WeeChat ChangeLog
=================
Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>
v0.4.1-rc1, 2013-05-01
v0.4.1-rc1, 2013-05-03
This document lists all changes for each version.
@ -18,7 +18,9 @@ Version 0.4.1 (under dev!)
* core: make nick prefix/suffix dynamic (not stored in the line): move options
irc.look.nick_{prefix|suffix} to weechat.look.nick_{prefix|suffix} and options
irc.color.nick_{prefix|suffix} to weechat.color.chat_nick_{prefix|suffix},
add new options logger.file.nick_{prefix|suffix} (bug #37531)
add new options weechat.look.prefix_align_more_after,
weechat.look.prefix_buffer_align_more_after, logger.file.nick_{prefix|suffix}
(bug #37531)
* core: reset scroll in window before zooming on a merged buffer (bug #38207)
* core: install icon file (patch #7972)
* core: fix refresh of item "completion": clear it after any action that is

37
NEWS
View File

@ -1,7 +1,7 @@
WeeChat Release Notes
=====================
Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>
v0.4.1-rc1, 2013-05-01
v0.4.1-rc1, 2013-05-03
This document lists important changes for each version, that require manual
@ -40,6 +40,41 @@ Options moved from irc plugin (irc.conf) to core (weechat.conf):
Types and default values for these four options remain unchanged.
Two new options to customize the truncature char (by default "`+`"):
* 'weechat.look.prefix_align_more_after' (boolean, 'on' by default)
* 'weechat.look.prefix_buffer_align_more_after' (boolean, 'on' by default)
When these options are enabled (default), the "`+`" is displayed after the
text, replacing the space that should be displayed there. +
When turned off, the "`+`" will replace last char of text.
Example for a nicks "FlashCode" and "fc" with different values for options
'weechat.look.prefix_align_max', 'weechat.look.prefix_align_more_after',
'weechat.look.nick_prefix' and 'weechat.look.nick_suffix':
----------------------------------------
# align_max, more_after, prefix/suffix
FlashCode │ test # 0, on
fc │ test
FlashCod+│ test # 8, on
fc │ test
FlashCo+ │ test # 8, off
fc │ test
<FlashCode> │ test # 0, on, < >
<fc> │ test
<FlashC>+│ test # 8, on, < >
<fc> │ test
<Flash+> │ test # 8, off, < >
<fc> │ test
----------------------------------------
After `/upgrade`, if you set new options to non-empty strings, and if old
options were set to non-empty strings too, you will see double prefix/suffix
on old messages, this is normal behaviour (lines displayed before `/upgrade`

View File

@ -94,7 +94,7 @@
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `white`)
* [[option_weechat.color.chat_nick_suffix]] *weechat.color.chat_nick_suffix*
** Beschreibung: `color for nick suffix (string displayed after nick in suffix)`
** Beschreibung: `color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)`
** Typ: Farbe
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `green`)
@ -653,6 +653,11 @@
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"+"`)
* [[option_weechat.look.prefix_align_more_after]] *weechat.look.prefix_align_more_after*
** Beschreibung: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
** Typ: boolesch
** Werte: on, off (Standardwert: `on`)
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align]] *weechat.look.prefix_buffer_align*
** Beschreibung: `Einstellung des Präfix für den Namen des Buffers, falls viele Buffer zu einem Buffer zusammengefügt wurden (keine = none, links = left, rechts = right (Standardwert))`
** Typ: integer
@ -668,6 +673,11 @@
** Typ: Zeichenkette
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"+"`)
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align_more_after]] *weechat.look.prefix_buffer_align_more_after*
** Beschreibung: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
** Typ: boolesch
** Werte: on, off (Standardwert: `on`)
* [[option_weechat.look.prefix_error]] *weechat.look.prefix_error*
** Beschreibung: `Präfix, dass bei einer Fehler-Nachricht angezeigt wird. Durch das Format "${Farbe}" ist es möglich eine Farbauswahl zu treffen.`
** Typ: Zeichenkette

View File

@ -94,7 +94,7 @@
** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "_" for underline (default value: `white`)
* [[option_weechat.color.chat_nick_suffix]] *weechat.color.chat_nick_suffix*
** description: `color for nick suffix (string displayed after nick in suffix)`
** description: `color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)`
** type: color
** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "_" for underline (default value: `green`)
@ -653,6 +653,11 @@
** type: string
** values: any string (default value: `"+"`)
* [[option_weechat.look.prefix_align_more_after]] *weechat.look.prefix_align_more_after*
** description: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
** type: boolean
** values: on, off (default value: `on`)
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align]] *weechat.look.prefix_buffer_align*
** description: `prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same number (none, left, right (default))`
** type: integer
@ -668,6 +673,11 @@
** type: string
** values: any string (default value: `"+"`)
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align_more_after]] *weechat.look.prefix_buffer_align_more_after*
** description: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
** type: boolean
** values: on, off (default value: `on`)
* [[option_weechat.look.prefix_error]] *weechat.look.prefix_error*
** description: `prefix for error messages, colors are allowed with format "${color}"`
** type: string

View File

@ -34,12 +34,12 @@
** valeurs: on, off (valeur par défaut: `on`)
* [[option_logger.file.nick_prefix]] *logger.file.nick_prefix*
** description: `text to write before nick in prefix of message, example: "<"`
** description: `texte à écrire avant le pseudo dans le préfixe du message, par exemple: "<"`
** type: chaîne
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `""`)
* [[option_logger.file.nick_suffix]] *logger.file.nick_suffix*
** description: `text to write after nick in prefix of message, example: ">"`
** description: `texte à écrire après le pseudo dans le préfixe du message, par exemple: ">"`
** type: chaîne
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `""`)

View File

@ -84,7 +84,7 @@
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour du gras, "!" pour la vidéo inverse, "_" pour du souligné (valeur par défaut: `cyan`)
* [[option_weechat.color.chat_nick_prefix]] *weechat.color.chat_nick_prefix*
** description: `color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)`
** description: `couleur pour le préfixe du pseudo (chaîne affichée avant le pseudo dans le préfixe)`
** type: couleur
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour du gras, "!" pour la vidéo inverse, "_" pour du souligné (valeur par défaut: `green`)
@ -94,7 +94,7 @@
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour du gras, "!" pour la vidéo inverse, "_" pour du souligné (valeur par défaut: `white`)
* [[option_weechat.color.chat_nick_suffix]] *weechat.color.chat_nick_suffix*
** description: `color for nick suffix (string displayed after nick in suffix)`
** description: `couleur pour le suffixe du pseudo (chaîne affichée après le pseudo dans le préfixe)`
** type: couleur
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour du gras, "!" pour la vidéo inverse, "_" pour du souligné (valeur par défaut: `green`)
@ -604,12 +604,12 @@
** valeurs: 1 .. 10000 (valeur par défaut: `100`)
* [[option_weechat.look.nick_prefix]] *weechat.look.nick_prefix*
** description: `text to display before nick in prefix of message, example: "<"`
** description: `texte à afficher avant le pseudo dans le préfixe, par exemple: "<"`
** type: chaîne
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `""`)
* [[option_weechat.look.nick_suffix]] *weechat.look.nick_suffix*
** description: `text to display after nick in prefix of message, example: ">"`
** description: `texte à afficher après le pseudo dans le préfixe, par exemple ">"`
** type: chaîne
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `""`)
@ -653,6 +653,11 @@
** type: chaîne
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `"+"`)
* [[option_weechat.look.prefix_align_more_after]] *weechat.look.prefix_align_more_after*
** description: `afficher le caractère de troncature (par défaut "+") après le texte (en remplaçant l'espace qui devrait être affiché ici); si désactivé, le caractère de troncature remplace le dernier caractère du texte`
** type: booléen
** valeurs: on, off (valeur par défaut: `on`)
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align]] *weechat.look.prefix_buffer_align*
** description: `alignement de préfixe pour le nom du tampon, quand plusieurs tampons sont mélangés avec le même numéro (none, left, right (par défaut))`
** type: entier
@ -668,6 +673,11 @@
** type: chaîne
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `"+"`)
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align_more_after]] *weechat.look.prefix_buffer_align_more_after*
** description: `afficher le caractère de troncature (par défaut "+") après le texte (en remplaçant l'espace qui devrait être affiché ici); si désactivé, le caractère de troncature remplace le dernier caractère du texte`
** type: booléen
** valeurs: on, off (valeur par défaut: `on`)
* [[option_weechat.look.prefix_error]] *weechat.look.prefix_error*
** description: `préfixe pour les messages d'erreur, les couleurs sont autorisées avec le format "${couleur}"`
** type: chaîne

View File

@ -94,7 +94,7 @@
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `white`)
* [[option_weechat.color.chat_nick_suffix]] *weechat.color.chat_nick_suffix*
** descrizione: `color for nick suffix (string displayed after nick in suffix)`
** descrizione: `color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)`
** tipo: colore
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `green`)
@ -653,6 +653,11 @@
** tipo: stringa
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `"+"`)
* [[option_weechat.look.prefix_align_more_after]] *weechat.look.prefix_align_more_after*
** descrizione: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
** tipo: bool
** valori: on, off (valore predefinito: `on`)
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align]] *weechat.look.prefix_buffer_align*
** descrizione: `prefisso di allineamento per il nome del buffer, quando più buffer vengono uniti con lo stesso numero (none (nessuno), left(sinistra), right(destra - predefinito)`
** tipo: intero
@ -668,6 +673,11 @@
** tipo: stringa
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `"+"`)
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align_more_after]] *weechat.look.prefix_buffer_align_more_after*
** descrizione: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
** tipo: bool
** valori: on, off (valore predefinito: `on`)
* [[option_weechat.look.prefix_error]] *weechat.look.prefix_error*
** descrizione: `prefisso per i messaggi di errore, colori consentiti con il formato "{color}"`
** tipo: stringa

View File

@ -94,7 +94,7 @@
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `white`)
* [[option_weechat.color.chat_nick_suffix]] *weechat.color.chat_nick_suffix*
** 説明: `color for nick suffix (string displayed after nick in suffix)`
** 説明: `color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)`
** タイプ: 色
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `green`)
@ -653,6 +653,11 @@
** タイプ: 文字列
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"+"`)
* [[option_weechat.look.prefix_align_more_after]] *weechat.look.prefix_align_more_after*
** 説明: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
** タイプ: ブール
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align]] *weechat.look.prefix_buffer_align*
** 説明: `多くのバッファが同じ番号を持つようにマージされた場合に、バッファ名のプレフィックスを調節 (none, left, right (デフォルト))`
** タイプ: 整数
@ -668,6 +673,11 @@
** タイプ: 文字列
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"+"`)
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align_more_after]] *weechat.look.prefix_buffer_align_more_after*
** 説明: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
** タイプ: ブール
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
* [[option_weechat.look.prefix_error]] *weechat.look.prefix_error*
** 説明: `エラーメッセージのプレフィックス、フォーマット "${color}" を使えば色を使うことも可能`
** タイプ: 文字列

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:06+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -2675,6 +2675,14 @@ msgstr ""
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr "text pro zobrazení před přezdívkou v okně rozhovoru"
#, fuzzy
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr "text pro zobrazení za přezdívkou v okně rozhovoru"
msgid "enable mouse support"
msgstr ""
@ -2731,6 +2739,12 @@ msgid ""
"char to display if prefix is truncated (must be exactly one char on screen)"
msgstr ""
msgid ""
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
"replaces last char of text"
msgstr ""
msgid ""
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
"number (none, left, right (default))"
@ -2920,6 +2934,15 @@ msgstr ""
"barva textu pro přezdívky (čárkou oddělený seznam barev, pozadí je povoleno "
"ve formátu: \"fg:bg\", například: \"lightred:blue\")"
#, fuzzy
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
msgstr ""
"barva prefixu přezdívky (prefix je uživatelský řetězec před přezdívkou)"
#, fuzzy
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
msgstr "barva přípony přezdívky (přípona je uživatelský řetězec za přezdívkou)"
msgid "text color for local nick in chat window"
msgstr "barva textu pro lokální přezdívku v okně rozhovoru"
@ -5930,12 +5953,6 @@ msgstr ""
"pozice (měl by být poslední buffer), next = aktuální buffer + 1, near_server "
"= za posledním kanálem/pv serveru)"
msgid "text to display before nick in chat window"
msgstr "text pro zobrazení před přezdívkou v okně rozhovoru"
msgid "text to display after nick in chat window"
msgstr "text pro zobrazení za přezdívkou v okně rozhovoru"
msgid ""
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
@ -6187,13 +6204,6 @@ msgstr ""
"speciální mód \"*\" může být použit jako výchozí barva pokud nebyl v seznamu "
"nalezen žádný mód)"
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
msgstr ""
"barva prefixu přezdívky (prefix je uživatelský řetězec před přezdívkou)"
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
msgstr "barva přípony přezdívky (přípona je uživatelský řetězec za přezdívkou)"
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
msgstr "barva textu \"Notice\" v upozorněních"
@ -7348,6 +7358,12 @@ msgstr ""
"časová známka použita v logovacích souborech (použijte manuálovou stránku "
"strftime pro spcifikátory data/času)"
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr ""
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr ""
msgid "list of logger buffers"
msgstr "seznam logovacích bufferů"

View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 19:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:06+0200\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n"
@ -3104,6 +3104,12 @@ msgstr ""
"Zeichen welches dargestellt werden soll, falls der Nickname abgeschnitten "
"wird (es darf nur ein Zeichen genutzt werden)"
msgid ""
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
"replaces last char of text"
msgstr ""
msgid ""
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
"number (none, left, right (default))"
@ -3330,7 +3336,7 @@ msgstr ""
"dem Nick steht)"
#, fuzzy
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in suffix)"
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
msgstr ""
"Farbe für den Nick Suffix (Suffix ist die editierbare Zeichenkette die nach "
"dem Nick steht)"

View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:06+0200\n"
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -2832,6 +2832,14 @@ msgstr ""
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr "texto a mostrar antes del apodo en la ventana de charla"
#, fuzzy
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr "texto a mostrar tras el apodo en la ventana de charla"
msgid "enable mouse support"
msgstr "habilitar soporte para ratón"
@ -2900,6 +2908,12 @@ msgstr ""
"carácter para mostrar si el prefijo esta truncado (debe ser exactamente un "
"carácter en pantalla)"
msgid ""
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
"replaces last char of text"
msgstr ""
msgid ""
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
"number (none, left, right (default))"
@ -3101,6 +3115,16 @@ msgstr ""
"color para los apodos (lista de colores separadas por comas, color de fondo "
"es permitido siguiendo el formato \"fg:bg\", por ejemplo: \"lightred:blue\")"
#, fuzzy
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
msgstr ""
"color del prefijo del apodo (el prefijo es el texto mostrado antes del apodo)"
#, fuzzy
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
msgstr ""
"color del sufijo del apodo (el sufijo es el texto mostrado después del apodo)"
msgid "text color for local nick in chat window"
msgstr "color para el apodo propio en la ventana de conversación"
@ -6152,12 +6176,6 @@ msgstr ""
"posición predeterminada (último buffer), next = buffer actual + 1, "
"near_server = después del último canal/privado del server)"
msgid "text to display before nick in chat window"
msgstr "texto a mostrar antes del apodo en la ventana de charla"
msgid "text to display after nick in chat window"
msgstr "texto a mostrar tras el apodo en la ventana de charla"
msgid ""
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
@ -6443,14 +6461,6 @@ msgstr ""
"especial \"*\" puede usarse como color por defecto si ningún modo fue "
"encontrado en la lista)"
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
msgstr ""
"color del prefijo del apodo (el prefijo es el texto mostrado antes del apodo)"
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
msgstr ""
"color del sufijo del apodo (el sufijo es el texto mostrado después del apodo)"
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
msgstr "color para el texto \"Aviso\" en los mensajes de aviso"
@ -7614,6 +7624,12 @@ msgstr ""
"formato de hora en el registro (ver el manual de strftime para los "
"especificadores de fecha/hora)"
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr ""
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr ""
msgid "list of logger buffers"
msgstr "lista de buffers con registro"

View File

@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:06+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-03 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: fr\n"
@ -2922,6 +2922,12 @@ msgstr ""
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
msgstr "retourner au tampon initial après avoir atteint la fin de la hotlist"
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr "texte à afficher avant le pseudo dans le préfixe, par exemple: \"<\""
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr "texte à afficher après le pseudo dans le préfixe, par exemple \">\""
msgid "enable mouse support"
msgstr "activer le support de la souris"
@ -2999,6 +3005,15 @@ msgstr ""
"caractère à afficher si le préfixe est tronqué (doit être exactement un "
"caractère à l'écran)"
msgid ""
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
"replaces last char of text"
msgstr ""
"afficher le caractère de troncature (par défaut \"+\") après le texte (en "
"remplaçant l'espace qui devrait être affiché ici); si désactivé, le "
"caractère de troncature remplace le dernier caractère du texte"
msgid ""
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
"number (none, left, right (default))"
@ -3206,6 +3221,16 @@ msgstr ""
"virgule, un fond est autorisé avec le format: \"couleur:fond\", par exemple: "
"\"lightred:blue\")"
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
msgstr ""
"couleur pour le préfixe du pseudo (chaîne affichée avant le pseudo dans le "
"préfixe)"
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
msgstr ""
"couleur pour le suffixe du pseudo (chaîne affichée après le pseudo dans le "
"préfixe)"
msgid "text color for local nick in chat window"
msgstr "couleur du texte pour le pseudo local dans la fenêtre de discussion"
@ -6328,12 +6353,6 @@ msgstr ""
"position par défaut (devrait être le dernier tampon), next = tampon courant "
"+ 1, near_server = après le dernier canal/privé du serveur)"
msgid "text to display before nick in chat window"
msgstr "texte à afficher avant le pseudo dans la fenêtre de discussion"
msgid "text to display after nick in chat window"
msgstr "texte à afficher après le pseudo dans la fenêtre de discussion"
msgid ""
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
@ -6648,16 +6667,6 @@ msgstr ""
"suivants reçus du serveur (\"PREFIX\"); un mode spécial \"*\" peut être "
"utilisé comme couleur par défaut si aucun mode n'est trouvé dans la liste)"
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
msgstr ""
"couleur pour le préfixe du pseudo (le préfixe est une chaîne personnalisée "
"affichée avant le pseudo)"
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
msgstr ""
"couleur pour le suffixe du pseudo (le suffixe est une chaîne personnalisée "
"affichée après le pseudo)"
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
msgstr "couleur pour le texte \"Notice\" dans les notices"
@ -7822,6 +7831,14 @@ msgstr ""
"format de date/heure utilisé dans les fichiers log (voir man strftime pour "
"le format de date/heure)"
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr ""
"texte à écrire avant le pseudo dans le préfixe du message, par exemple: \"<\""
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr ""
"texte à écrire après le pseudo dans le préfixe du message, par exemple: \">\""
msgid "list of logger buffers"
msgstr "liste des enregistreurs de tampons (loggers)"
@ -10042,6 +10059,3 @@ msgstr "Type"
msgid "Constants"
msgstr "Constantes"
#~ msgid "display names when joining channel"
#~ msgstr "afficher les noms lorsqu'on rejoint un canal"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:06+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -2298,6 +2298,14 @@ msgstr ""
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr "a név előtt megjelenítendő szöveg a beszédablakban"
#, fuzzy
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr "a név után megjelenítendő szöveg a beszédablakban"
msgid "enable mouse support"
msgstr ""
@ -2356,6 +2364,12 @@ msgid ""
"char to display if prefix is truncated (must be exactly one char on screen)"
msgstr ""
msgid ""
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
"replaces last char of text"
msgstr ""
msgid ""
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
"number (none, left, right (default))"
@ -2538,6 +2552,13 @@ msgid ""
"with format: \"fg:bg\", for example: \"lightred:blue\")"
msgstr "idő színe a beszédablakban"
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
msgstr "névkiegészítés után beszúrt szöveg"
#, fuzzy
msgid "text color for local nick in chat window"
msgstr "a név előtt megjelenítendő szöveg a beszédablakban"
@ -5486,12 +5507,6 @@ msgid ""
"channel/pv of server)"
msgstr ""
msgid "text to display before nick in chat window"
msgstr "a név előtt megjelenítendő szöveg a beszédablakban"
msgid "text to display after nick in chat window"
msgstr "a név után megjelenítendő szöveg a beszédablakban"
msgid ""
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
@ -5715,12 +5730,6 @@ msgid ""
"\"*\" can be used as default color if no mode has been found in list)"
msgstr ""
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
msgstr ""
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
msgstr "új üzenetet tartalmazó ablak színe"
@ -6825,6 +6834,12 @@ msgstr ""
msgid "timestamp used in log files (see man strftime for date/time specifiers)"
msgstr ""
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr ""
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "list of logger buffers"
msgstr "a pufferek időbélyege"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:07+0200\n"
"Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -2814,6 +2814,14 @@ msgstr ""
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
msgstr "torna al buffer iniziale dopo aver raggiunto la fine della hotlist"
#, fuzzy
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr "testo da visualizzare prima del nick nella finestra di chat"
#, fuzzy
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr "testo da visualizzare dopo il nick nella finestra di chat"
msgid "enable mouse support"
msgstr "abilita il supporto del mouse"
@ -2890,6 +2898,12 @@ msgstr ""
"carattere da mostrare se il prefisso è troncato (deve essere esattamente un "
"carattere sullo schermo)"
msgid ""
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
"replaces last char of text"
msgstr ""
msgid ""
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
"number (none, left, right (default))"
@ -3093,6 +3107,18 @@ msgstr ""
"colore del testo per i nick (elenco separato da virgole di colori, quello di "
"sfondo è consentito con il formato \"fg:bg\", ad esempio: \"lightred:blue\")"
#, fuzzy
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
msgstr ""
"colore per il prefisso del nick (il prefisso è la stringa personalizzata "
"visualizzata prima del nick)"
#, fuzzy
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
msgstr ""
"colore per il suffisso del nick (il suffisso è la stringa personalizzata "
"visualizzata dopo il nick)"
msgid "text color for local nick in chat window"
msgstr "colore del testo per il nick locale nella finestra di chat"
@ -6155,12 +6181,6 @@ msgstr ""
"posizione predefinita (dovrebbe essere l'ultimo buffer), next = buffer "
"corrente + 1, near_server = dopo l'ultimo canale/privato del server)"
msgid "text to display before nick in chat window"
msgstr "testo da visualizzare prima del nick nella finestra di chat"
msgid "text to display after nick in chat window"
msgstr "testo da visualizzare dopo il nick nella finestra di chat"
msgid ""
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
@ -6460,16 +6480,6 @@ msgstr ""
"ricevute dal server (\"PREFIX\"); può essere usata una modalità speciale \"*"
"\" come colore prefefinito se non viene trovata nessuna modalità nella lista)"
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
msgstr ""
"colore per il prefisso del nick (il prefisso è la stringa personalizzata "
"visualizzata prima del nick)"
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
msgstr ""
"colore per il suffisso del nick (il suffisso è la stringa personalizzata "
"visualizzata dopo il nick)"
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
msgstr "colore per il testo \"Notifica\" nelle notifiche"
@ -7625,6 +7635,12 @@ msgstr ""
"data e ora usati nei file di log (consultare man strftime per gli "
"specificatori di data/ora)"
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr ""
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr ""
msgid "list of logger buffers"
msgstr "elenco dei buffer logger"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:07+0200\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/WeeChat>\n"
@ -2837,6 +2837,14 @@ msgstr ""
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
msgstr "ホットリストの最後に到達したら最初のバッファに移動する"
#, fuzzy
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr "チャットウィンドウ内でニックネーム前に表示するテキスト"
#, fuzzy
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr "チャットウィンドウ内でニックネーム後に表示するテキスト"
msgid "enable mouse support"
msgstr "マウスサポートの有効化"
@ -2910,6 +2918,12 @@ msgstr ""
"プレフィックスが切り詰められた場合に表示する文字 (スクリーン上のちょうど1文"
"字)"
msgid ""
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
"replaces last char of text"
msgstr ""
msgid ""
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
"number (none, left, right (default))"
@ -3100,6 +3114,18 @@ msgstr ""
"ニックネームのテキスト色 (カンマ区切りの色リスト、背景色は以下のフォーマット"
"で指定: \"fg:bg\"、例: \"lightred:blue\")"
#, fuzzy
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
msgstr ""
"ニックネームプレフィックスの色 (プレフィックスとはニックネームの前に表示され"
"たカスタム文字列)"
#, fuzzy
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
msgstr ""
"ニックネームサフィックスの色 (サフィックスとはニックネームの後に表示されたカ"
"スタム文字列)"
msgid "text color for local nick in chat window"
msgstr "チャットウィンドウ内のローカルニックネームのテキスト色"
@ -6113,12 +6139,6 @@ msgstr ""
"位置 (一番後ろのバッファ)、next = 現在のバッファ番号 + 1、near_server = サー"
"バの一番後ろのチャンネル/プライベートバッファ)"
msgid "text to display before nick in chat window"
msgstr "チャットウィンドウ内でニックネーム前に表示するテキスト"
msgid "text to display after nick in chat window"
msgstr "チャットウィンドウ内でニックネーム後に表示するテキスト"
msgid ""
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
@ -6403,16 +6423,6 @@ msgstr ""
"場合、WeeChat はサーバから受け取ったモードの次のものを試す (\"PREFIX\"); モー"
"ドが見つからなかった場合は、特殊なモード \"*\" がデフォルト色として使えます)"
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
msgstr ""
"ニックネームプレフィックスの色 (プレフィックスとはニックネームの前に表示され"
"たカスタム文字列)"
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
msgstr ""
"ニックネームサフィックスの色 (サフィックスとはニックネームの後に表示されたカ"
"スタム文字列)"
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
msgstr "notices に含まれるテキスト \"Notice\" の色"
@ -7549,6 +7559,12 @@ msgid "timestamp used in log files (see man strftime for date/time specifiers)"
msgstr ""
"ログファイルで使用するタイムスタンプ (日付/時間指定子は strftime の man 参照)"
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr ""
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr ""
msgid "list of logger buffers"
msgstr "logger バッファのリスト"

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:07+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -29,7 +29,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time
#, c-format
@ -2901,6 +2902,14 @@ msgstr ""
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
msgstr "wróć do początkowego buforu po dotarciu na koniec hotlisty"
#, fuzzy
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr "teks wyświetlany przed nickiem w oknie rozmowy"
#, fuzzy
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr "teks wyświetlany za nickiem w oknie rozmowy"
msgid "enable mouse support"
msgstr "włącza wsparcie dla myszy"
@ -2977,6 +2986,12 @@ msgstr ""
"znak wyświetlany jeśli przedrostek został obcięty (dokładnie jeden znak na "
"ekranie)"
msgid ""
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
"replaces last char of text"
msgstr ""
msgid ""
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
"number (none, left, right (default))"
@ -3178,6 +3193,15 @@ msgstr ""
"kolor tekstu nicków (oddzielona przecinkami lista kolorów, tło jest "
"dozwolone za pomocą formatu: \"fg:bg\" na przykład: \"lightred:blue\")"
#, fuzzy
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
msgstr ""
"kolor przedrostka nicka (przedrostek to ciąg wyświetlany przed nickiem)"
#, fuzzy
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
msgstr "kolor przyrostka nicka (przyrostek to ciąg wyświetlany za nickiem)"
msgid "text color for local nick in chat window"
msgstr "kolor lokalnego nicka w oknie rozmowy"
@ -6237,12 +6261,6 @@ msgstr ""
"domyślna pozycja (powinien być to ostatni bufor), next = obecny bufor + 1, "
"near_server = po ostatnim kanale/pv serwera)"
msgid "text to display before nick in chat window"
msgstr "teks wyświetlany przed nickiem w oknie rozmowy"
msgid "text to display after nick in chat window"
msgstr "teks wyświetlany za nickiem w oknie rozmowy"
msgid ""
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
@ -6534,13 +6552,6 @@ msgstr ""
"(\"PREFIX\"); specjalny tryb \"*\" może zostać użyty jako domyślny kolor "
"jeśli nie znaleziono atrybutu na liście)"
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
msgstr ""
"kolor przedrostka nicka (przedrostek to ciąg wyświetlany przed nickiem)"
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
msgstr "kolor przyrostka nicka (przyrostek to ciąg wyświetlany za nickiem)"
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
msgstr "kolor tekstu \"Notice\" w podświetleniach"
@ -7691,6 +7702,12 @@ msgstr ""
"format czasu użyty w plikach z logami (zobacz man strftime dla "
"specyfikatorów daty/czasu)"
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr ""
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr ""
msgid "list of logger buffers"
msgstr "lista logowanych buforów"

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:07+0200\n"
"Last-Translator: Sergio Durigan Junior <sergiosdj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -2754,6 +2754,14 @@ msgstr ""
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr "texto a ser exibido antes do apelido na janela de chat"
#, fuzzy
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr "texto a ser exibido depois do apelido na janela de chat"
msgid "enable mouse support"
msgstr ""
@ -2810,6 +2818,12 @@ msgid ""
"char to display if prefix is truncated (must be exactly one char on screen)"
msgstr ""
msgid ""
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
"replaces last char of text"
msgstr ""
msgid ""
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
"number (none, left, right (default))"
@ -3003,6 +3017,18 @@ msgstr ""
"cor do texto para apelidos (lista de cores separada por vírgulas, fundo é "
"permitido com o formato: \"fg:bg\", por exemplo: \"lightred:blue\")"
#, fuzzy
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
msgstr ""
"cor para o prefixo do apelido (o prefixo é uma string customizada exibida "
"antes de um apelido)"
#, fuzzy
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
msgstr ""
"cor para o sufixo do apelido (o sufixo é uma string customizada exibida "
"depois de um apelido)"
msgid "text color for local nick in chat window"
msgstr "cor de texto para apelido local na janela de conversa"
@ -5667,12 +5693,6 @@ msgid ""
"channel/pv of server)"
msgstr ""
msgid "text to display before nick in chat window"
msgstr "texto a ser exibido antes do apelido na janela de chat"
msgid "text to display after nick in chat window"
msgstr "texto a ser exibido depois do apelido na janela de chat"
msgid ""
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
@ -5894,16 +5914,6 @@ msgid ""
"\"*\" can be used as default color if no mode has been found in list)"
msgstr ""
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
msgstr ""
"cor para o prefixo do apelido (o prefixo é uma string customizada exibida "
"antes de um apelido)"
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
msgstr ""
"cor para o sufixo do apelido (o sufixo é uma string customizada exibida "
"depois de um apelido)"
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
msgstr ""
@ -7027,6 +7037,12 @@ msgstr ""
"marca de tempo utilizada nos arquivos de registro (veja \"man strftime\" "
"para especificadores de data/tempo)"
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr ""
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr ""
msgid "list of logger buffers"
msgstr "lista de buffers de registro"

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:07+0200\n"
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -29,7 +29,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,608,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time
@ -2327,6 +2328,14 @@ msgstr ""
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr "текст, который отображать до ника в окне чата"
#, fuzzy
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr "текст, который отображать после ника в окне чата"
msgid "enable mouse support"
msgstr ""
@ -2386,6 +2395,12 @@ msgid ""
"char to display if prefix is truncated (must be exactly one char on screen)"
msgstr ""
msgid ""
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
"replaces last char of text"
msgstr ""
msgid ""
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
"number (none, left, right (default))"
@ -2568,6 +2583,13 @@ msgid ""
"with format: \"fg:bg\", for example: \"lightred:blue\")"
msgstr "цвет времени в окне чата"
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
msgstr "строка, вставляемая после автодополнения ника"
#, fuzzy
msgid "text color for local nick in chat window"
msgstr "текст, который отображать до ника в окне чата"
@ -5507,12 +5529,6 @@ msgid ""
"channel/pv of server)"
msgstr ""
msgid "text to display before nick in chat window"
msgstr "текст, который отображать до ника в окне чата"
msgid "text to display after nick in chat window"
msgstr "текст, который отображать после ника в окне чата"
msgid ""
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
@ -5736,12 +5752,6 @@ msgid ""
"\"*\" can be used as default color if no mode has been found in list)"
msgstr ""
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
msgstr ""
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
msgstr "цвет текущего окна с сообщениями"
@ -6851,6 +6861,12 @@ msgstr ""
msgid "timestamp used in log files (see man strftime for date/time specifiers)"
msgstr ""
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr ""
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "list of logger buffers"
msgstr "время в буферах"

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-14 18:20+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@ -2059,6 +2059,12 @@ msgstr ""
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
msgstr ""
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr ""
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr ""
msgid "enable mouse support"
msgstr ""
@ -2112,6 +2118,12 @@ msgid ""
"char to display if prefix is truncated (must be exactly one char on screen)"
msgstr ""
msgid ""
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
"replaces last char of text"
msgstr ""
msgid ""
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
"number (none, left, right (default))"
@ -2270,6 +2282,12 @@ msgid ""
"with format: \"fg:bg\", for example: \"lightred:blue\")"
msgstr ""
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
msgstr ""
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
msgstr ""
msgid "text color for local nick in chat window"
msgstr ""
@ -4769,12 +4787,6 @@ msgid ""
"channel/pv of server)"
msgstr ""
msgid "text to display before nick in chat window"
msgstr ""
msgid "text to display after nick in chat window"
msgstr ""
msgid ""
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
@ -4987,12 +4999,6 @@ msgid ""
"\"*\" can be used as default color if no mode has been found in list)"
msgstr ""
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
msgstr ""
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
msgstr ""
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
msgstr ""
@ -6029,6 +6035,12 @@ msgstr ""
msgid "timestamp used in log files (see man strftime for date/time specifiers)"
msgstr ""
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
msgstr ""
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
msgstr ""
msgid "list of logger buffers"
msgstr ""

View File

@ -136,9 +136,11 @@ struct t_config_option *config_look_prefix_align;
struct t_config_option *config_look_prefix_align_max;
struct t_config_option *config_look_prefix_align_min;
struct t_config_option *config_look_prefix_align_more;
struct t_config_option *config_look_prefix_align_more_after;
struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align;
struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align_max;
struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align_more;
struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align_more_after;
struct t_config_option *config_look_prefix_same_nick;
struct t_config_option *config_look_prefix_suffix;
struct t_config_option *config_look_read_marker;
@ -2274,6 +2276,14 @@ config_weechat_init_options ()
"on screen)"),
NULL, 0, 0, "+", NULL, 0,
&config_check_prefix_align_more, NULL, &config_change_buffers, NULL, NULL, NULL);
config_look_prefix_align_more_after = config_file_new_option (
weechat_config_file, ptr_section,
"prefix_align_more_after", "boolean",
N_("display the truncature char (by default \"+\") after the text (by "
"replacing the space that should be displayed here); if disabled, "
"the truncature char replaces last char of text"),
NULL, 0, 0, "on", NULL, 0,
NULL, NULL, &config_change_buffers, NULL, NULL, NULL);
config_look_prefix_buffer_align = config_file_new_option (
weechat_config_file, ptr_section,
"prefix_buffer_align", "integer",
@ -2293,6 +2303,14 @@ config_weechat_init_options ()
"merged with same number) (must be exactly one char on screen)"),
NULL, 0, 0, "+", NULL, 0,
&config_check_prefix_buffer_align_more, NULL, &config_change_buffers, NULL, NULL, NULL);
config_look_prefix_buffer_align_more_after = config_file_new_option (
weechat_config_file, ptr_section,
"prefix_buffer_align_more_after", "boolean",
N_("display the truncature char (by default \"+\") after the text (by "
"replacing the space that should be displayed here); if disabled, "
"the truncature char replaces last char of text"),
NULL, 0, 0, "on", NULL, 0,
NULL, NULL, &config_change_buffers, NULL, NULL, NULL);
config_look_prefix_same_nick = config_file_new_option (
weechat_config_file, ptr_section,
"prefix_same_nick", "string",
@ -2575,7 +2593,7 @@ config_weechat_init_options ()
config_color_chat_nick_suffix = config_file_new_option (
weechat_config_file, ptr_section,
"chat_nick_suffix", "color",
N_("color for nick suffix (string displayed after nick in suffix)"),
N_("color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"),
NULL, GUI_COLOR_CHAT_NICK_SUFFIX, 0, "green", NULL, 0, NULL, NULL,
&config_change_color, NULL, NULL, NULL);
config_color_chat_nick_self = config_file_new_option (

View File

@ -160,9 +160,11 @@ extern struct t_config_option *config_look_prefix_align;
extern struct t_config_option *config_look_prefix_align_max;
extern struct t_config_option *config_look_prefix_align_min;
extern struct t_config_option *config_look_prefix_align_more;
extern struct t_config_option *config_look_prefix_align_more_after;
extern struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align;
extern struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align_max;
extern struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align_more;
extern struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align_more_after;
extern struct t_config_option *config_look_prefix_same_nick;
extern struct t_config_option *config_look_prefix_suffix;
extern struct t_config_option *config_look_read_marker;

View File

@ -607,6 +607,7 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
const char *short_name, *str_color, *ptr_nick_prefix, *ptr_nick_suffix;
int i, length, length_allowed, num_spaces, prefix_length, extra_spaces;
int chars_displayed, nick_offline, prefix_is_nick, length_nick_prefix_suffix;
int chars_to_display;
struct t_gui_lines *mixed_lines;
if (!simulate)
@ -703,11 +704,18 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
if ((CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_buffer_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_BUFFER_ALIGN_NONE)
&& (num_spaces < 0))
{
chars_to_display = length_allowed;
/*
* if the "+" is not displayed in the space after text, remove one
* more char to display the "+" before the space
*/
if (!CONFIG_BOOLEAN(config_look_prefix_buffer_align_more_after))
chars_to_display--;
gui_chat_display_word (window, line,
short_name,
short_name +
gui_chat_string_real_pos (short_name,
length_allowed),
chars_to_display),
1, num_lines, count, lines_displayed,
simulate,
CONFIG_BOOLEAN(config_look_color_inactive_prefix_buffer),
@ -739,6 +747,21 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
simulate,
CONFIG_BOOLEAN(config_look_color_inactive_prefix_buffer),
0);
if (!CONFIG_BOOLEAN(config_look_prefix_buffer_align_more_after))
{
if (!simulate)
{
gui_chat_reset_style (window, line, 0, 1,
GUI_COLOR_CHAT_INACTIVE_WINDOW,
GUI_COLOR_CHAT_INACTIVE_BUFFER,
GUI_COLOR_CHAT);
}
gui_chat_display_word (window, line, str_space,
NULL, 1, num_lines, count, lines_displayed,
simulate,
CONFIG_BOOLEAN(config_look_color_inactive_prefix),
0);
}
}
else
{
@ -926,13 +949,20 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
if ((CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_NONE)
&& (num_spaces < 0))
{
chars_to_display = length_allowed - length_nick_prefix_suffix;
/*
* if the "+" is not displayed in the space after text, remove one
* more char to display the "+" before the space
*/
if (!CONFIG_BOOLEAN(config_look_prefix_align_more_after))
chars_to_display--;
chars_displayed = gui_chat_display_word (window, line,
(prefix_highlighted) ? prefix_highlighted : ptr_prefix,
(prefix_highlighted) ?
prefix_highlighted + gui_chat_string_real_pos (prefix_highlighted,
length_allowed - length_nick_prefix_suffix - 1) :
chars_to_display) :
ptr_prefix + gui_chat_string_real_pos (ptr_prefix,
length_allowed - length_nick_prefix_suffix - 1),
chars_to_display),
1, num_lines, count, lines_displayed,
simulate,
CONFIG_BOOLEAN(config_look_color_inactive_prefix),
@ -972,7 +1002,8 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
0);
}
if ((CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_NONE)
if (!CONFIG_BOOLEAN(config_look_prefix_align_more_after)
&& (CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_NONE)
&& (num_spaces < 0))
{
if (!simulate)
@ -1004,6 +1035,13 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
if (CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) == CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_LEFT)
{
if (!simulate)
{
gui_chat_reset_style (window, line, 0, 1,
GUI_COLOR_CHAT_INACTIVE_WINDOW,
GUI_COLOR_CHAT_INACTIVE_BUFFER,
GUI_COLOR_CHAT);
}
for (i = 0; i < num_spaces; i++)
{
gui_chat_display_word (window, line, str_space,
@ -1014,14 +1052,40 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
}
}
if (window->buffer->lines->prefix_max_length > 0)
if (CONFIG_BOOLEAN(config_look_prefix_align_more_after)
&& (CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_NONE)
&& (num_spaces < 0))
{
gui_chat_display_word (window, line, str_space,
if (!simulate)
{
gui_window_set_weechat_color (GUI_WINDOW_OBJECTS(window)->win_chat,
GUI_COLOR_CHAT_PREFIX_MORE);
}
gui_chat_display_word (window, line,
CONFIG_STRING(config_look_prefix_align_more),
NULL, 1, num_lines, count, lines_displayed,
simulate,
CONFIG_BOOLEAN(config_look_color_inactive_prefix),
0);
}
else
{
if (window->buffer->lines->prefix_max_length > 0)
{
if (!simulate)
{
gui_chat_reset_style (window, line, 0, 1,
GUI_COLOR_CHAT_INACTIVE_WINDOW,
GUI_COLOR_CHAT_INACTIVE_BUFFER,
GUI_COLOR_CHAT);
}
gui_chat_display_word (window, line, str_space,
NULL, 1, num_lines, count, lines_displayed,
simulate,
CONFIG_BOOLEAN(config_look_color_inactive_prefix),
0);
}
}
if ((CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_NONE)
&& CONFIG_STRING(config_look_prefix_suffix)