core: fix French translation of "uptime"
parent
fe7a05cb1f
commit
005e5fd8f5
|
@ -120,7 +120,7 @@
|
|||
|
||||
| weechat | totp_validate | valider un mot de passe à usage unique basé sur le temps (TOTP) : 1 si le TOTP est correct, sinon 0 | secret (en base32), mot de passe à usage unique, horodatage (optionnel, heure courante par défaut), nombre de mots de passe avant/après à tester (optionnel, 0 par défaut)
|
||||
|
||||
| weechat | uptime | Uptime de WeeChat (format : "jours:hh:mm:ss") | "days" (nombre de jours) ou "seconds" (nombre de secondes) (optionnel)
|
||||
| weechat | uptime | Durée de fonctionnement de WeeChat (format : "jours:hh:mm:ss") | "days" (nombre de jours) ou "seconds" (nombre de secondes) (optionnel)
|
||||
|
||||
| weechat | version | version de WeeChat | -
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -70,7 +70,7 @@ Exemples :
|
|||
/exec -n -norc url:https://pastebin.com/raw.php?i=xxxxxxxx
|
||||
/exec -nf -noln links -dump https://weechat.org/files/doc/devel/weechat_user.en.html
|
||||
/exec -o uptime
|
||||
/exec -pipe "/print Uptime de la machine :" uptime
|
||||
/exec -pipe "/print Durée de fonctionnement de la machine :" uptime
|
||||
/exec -n tail -f /var/log/messages
|
||||
/exec -kill 0
|
||||
----
|
||||
|
|
|
@ -927,13 +927,13 @@ Il est également possible de restaurer la session WeeChat sur une autre machine
|
|||
----
|
||||
|
||||
[[command_weechat_uptime]]
|
||||
* `+uptime+`: montrer l'uptime de WeeChat
|
||||
* `+uptime+`: montrer la durée de fonctionnement de WeeChat
|
||||
|
||||
----
|
||||
/uptime [-o|-ol]
|
||||
|
||||
-o : envoyer l'uptime sur le tampon courant comme entrée (chaîne en anglais)
|
||||
-ol : envoyer l'uptime sur le tampon courant comme entrée (chaîne traduite)
|
||||
-o : envoyer la durée de fonctionnement sur le tampon courant comme entrée (chaîne en anglais)
|
||||
-ol : envoyer la durée de fonctionnement sur le tampon courant comme entrée (chaîne traduite)
|
||||
----
|
||||
|
||||
[[command_weechat_version]]
|
||||
|
|
22
po/fr.po
22
po/fr.po
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 21:26+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:26+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 21:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -1069,7 +1069,8 @@ msgstr "***** Erreur : exec a échoué (programme : \"%s\"), sortie de WeeChat
|
|||
#. TRANSLATORS: "%s" after "started on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s"
|
||||
msgstr "Uptime WeeChat : %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Durée de fonctionnement de WeeChat : %d %s %02d:%02d:%02d, démarré le %s"
|
||||
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgid_plural "days"
|
||||
|
@ -1079,7 +1080,9 @@ msgstr[1] "jours"
|
|||
#. TRANSLATORS: "%s%s" after "started on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s"
|
||||
msgstr "Uptime WeeChat : %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, démarré le %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Durée de fonctionnement de WeeChat : %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, "
|
||||
"démarré le %s%s"
|
||||
|
||||
msgid "compiled on"
|
||||
msgstr "compilé le"
|
||||
|
@ -3040,15 +3043,16 @@ msgstr ""
|
|||
"machine si vous y copiez le contenu du répertoire \"~/.weechat\"."
|
||||
|
||||
msgid "show WeeChat uptime"
|
||||
msgstr "montrer l'uptime de WeeChat"
|
||||
msgstr "montrer la durée de fonctionnement de WeeChat"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" -o: send uptime to current buffer as input (English string)\n"
|
||||
"-ol: send uptime to current buffer as input (translated string)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" -o : envoyer l'uptime sur le tampon courant comme entrée (chaîne en "
|
||||
"anglais)\n"
|
||||
"-ol : envoyer l'uptime sur le tampon courant comme entrée (chaîne traduite)"
|
||||
" -o : envoyer la durée de fonctionnement sur le tampon courant comme entrée "
|
||||
"(chaîne en anglais)\n"
|
||||
"-ol : envoyer la durée de fonctionnement sur le tampon courant comme entrée "
|
||||
"(chaîne traduite)"
|
||||
|
||||
msgid "show WeeChat version and compilation date"
|
||||
msgstr "afficher la version de WeeChat et la date de compilation"
|
||||
|
@ -6372,7 +6376,7 @@ msgstr ""
|
|||
" /exec -nf -noln links -dump https://weechat.org/files/doc/devel/"
|
||||
"weechat_user.en.html\n"
|
||||
" /exec -o uptime\n"
|
||||
" /exec -pipe \"/print Uptime de la machine :\" uptime\n"
|
||||
" /exec -pipe \"/print Durée de fonctionnement de la machine :\" uptime\n"
|
||||
" /exec -n tail -f /var/log/messages\n"
|
||||
" /exec -kill 0"
|
||||
|
||||
|
@ -11800,7 +11804,7 @@ msgid "get nick color name"
|
|||
msgstr "retourne le nom de la couleur du pseudo"
|
||||
|
||||
msgid "WeeChat uptime (format: \"days:hh:mm:ss\")"
|
||||
msgstr "Uptime de WeeChat (format : \"jours:hh:mm:ss\")"
|
||||
msgstr "Durée de fonctionnement de WeeChat (format : \"jours:hh:mm:ss\")"
|
||||
|
||||
msgid "\"days\" (number of days) or \"seconds\" (number of seconds) (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue